<

Job, 31:38

>

Job, 31:38

If my land crieth out against me, And the furrows thereof weep together


“For if my land has cried out against me, And its furrows weep together


For if my land has cried out against me and its furrows have complained together with tears [that I have no right to them]


So, if my land cries out against me, and if its furrows weep with it


If my land cries out against me and its furrows join in weeping


If my land has cried out against me, its rows wept together


“If my land cried out against me, if its furrows wept together


I have never mistreated the land I farmed and made it mourn.


I have never ill-treated the land I farmed and made it mourn.


I have never mistreated the land I farmed and made it mourn.


If my land cry out against me, and its furrows weep together


If my land cry against me, and with it the furrows thereof mourn


I have not grown crops on land that does not belong to me. The land itself would accuse me if that were true.


“If my land has cried out against me and its furrows have wept together


if my land cries out against me and its furrows weep together


If my land has cried out against me; if her furrows have wept over me


“If my land has cried out against me, and its furrows have wept….


If my lande cry against me, or the furrowes thereof complayne together


If I have stolen the land I farm and taken it from its rightful owners




If I have stolen the land I farm and taken it from its rightful owners


If I have stolen the land I farm and taken it from its rightful owners


If my land cries out against me and its furrows join in weeping




If my land cries against me and all its furrows likewise complain


If my land cry against me, Or that the furrows likewise thereof complain



If my land cry against me, or that the furrows likewise thereof complain


¶“If my land cries out against me, And its furrows weep together


If my land has cried out against me, and its furrows have wept together


“If my land cries out against me, and its furrows also weep together



¶“If my land cries out against me, And its furrows weep together


“If my land cries out against me, And its furrows weep together


“If my land cries out against me and its plowed rows are not wet with tears


“If my land cried out against me and all its furrows wept together


“Suppose my land cries out against me. And all its soil is wet with tears.


“if my land cries out against me and all its furrows are wet with tears


‘if my land cries out against me and all its furrows are wet with tears


“If my land cries out against me, And its furrows weep together


“If my land accuses me and all its furrows cry out together



“If my land has cried out against me, and its furrows have wept together


“If my land has cried out against me, and its furrows have wept together


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


“If my land has cried out against me, and its furrows have wept together


“If my land has cried out against me, and its furrows have wept together


If my land cry out against me, And the furrows thereof weep together


If my land cry out against me, And the furrows thereof weep together


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


“If the very ground that I farm accuses me, if even the furrows fill with tears from my abuse, If I’ve ever raped the earth for my own profit or dispossessed its rightful owners, Then curse it with th



If my land cries out against me, or its furrows weep together


“If my land cries out against me, and its furrows weep together


If my land cries out against me, and its furrows weep together


If my land cries out against me, and its furrows weep together


If my land cries out against me, and its furrows weep together


If my land cries out against me, and its furrows weep together


If my land crieth against me, and his furrows weep with it


If against me my land doth cry out, And together its furrows weep


Debemos tener siempre presente el versículo Job, 31:38 de La Santa Biblia con el propósito de analizarlo y pensar en torno a él. ¿Qué pretendía proponernos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Job, 31:38? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestro día a día en que seremos capaces de poner en práctica lo que hemos aprendido gracias al versículo Job, 31:38 de La Biblia?

Meditar en torno a lo que se refiere el versículo Job, 31:38 nos supone una ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a acercarnos más a Dios, esa es la razón por la cual es útil acudir al versículo Job, 31:38 todas las veces que necesitemos una luz que nos guíe de modo que podamos saber cómo actuar o para traer el sosiego a nuestro espíritu.