Ye shall keep my statutes. Thou shalt not let thy cattle gender with a diverse kind: thou shalt not sow thy field with two kinds of seed: neither shall there come upon thee a garment of two kinds of s
‘You are to keep My statutes. You shall not breed together two kinds of your cattle; you shall not sow your field with two kinds of seed, nor wear clothing of two kinds of material mixed together.
You shall keep My statutes. You shall not let your domestic animals breed with a different kind [of animal]; you shall not sow your field with mixed seed, neither wear a garment of linen mixed with wo
Observe my laws. You shall not cause your cattle to breed with other kinds of animals. You shall not sow your field with diverse seeds. You shall not be clothed with a garment which has been woven fro
“You are to keep my statutes. Do not crossbreed two different kinds of your livestock, sow your fields with two kinds of seed, or put on a garment made of two kinds of material.
You must keep my rules. Do not crossbreed your livestock, do not plant your field with two kinds of seed, and do not wear clothes made from two kinds of material.
“‘Observe my regulations. “‘Don’t let your livestock mate with those of another kind, don’t sow your field with two different kinds of grain, and don’t wear a garment of cloth made with two different
Breed your livestock animals only with animals of the same kind, and don't plant two kinds of seed in the same field or wear clothes made of different kinds of material.
Breed your livestock animals only with animals of the same kind, and don't plant two kinds of seed in the same field or wear clothes made of different kinds of material.
Breed your livestock animals only with animals of the same kind, and don't plant two kinds of seed in the same field or wear clothes made of different kinds of material.
My statutes shall ye observe. Thou shalt not let thy cattle gender with another sort; thou shalt not sow thy field with seed of two sorts; and a garment woven of two materials shall not come upon thee
Keep ye my laws. Thou shalt not make thy cattle to gender with beasts of any other kind. Thou shalt not sow thy field with different seeds. Thou shalt not wear a garment that is woven of two sorts.
The people must obey God's rules. They must not let two different kinds of animals have sex together. They must not put two different kinds of seeds in one field. They must not make clothes from two d
“You shall keep my statutes. You shall not let your cattle breed with a different kind. You shall not sow your field with two kinds of seed, nor shall you wear a garment of cloth made of two kinds of
You are to keep My statutes. You shall not crossbreed two different kinds of livestock; you shall not sow your fields with two kinds of seed; and you shall not wear clothing made of two kinds of mater
Do what I tell you! Don't make different kinds of livestock breed together. Don't sow your fields with two different kinds of seed. Don't wear clothes made of two different kinds of material.
“Obey my laws. Never crossbreed different kinds of animals. Never plant two kinds of crops in your field. Never wear clothes made from two kinds of material.
Yee shall keepe mine ordinances. Thou shalt not let thy cattel gender with others of diuers kindes. Thou shalt not sowe thy fielde with mingled seede, neyther shall a garment of diuers thinges, as of
“Obey my commands. Do not crossbreed domestic animals. Do not plant two kinds of seed in the same field. Do not wear clothes made of two kinds of material.
“Obey my commands. Do not crossbreed domestic animals. Do not plant two kinds of seed in the same field. Do not wear clothes made of two kinds of material.
“Obey my commands. Do not crossbreed domestic animals. Do not plant two kinds of seed in the same field. Do not wear clothes made of two kinds of material.
“You are to keep My statutes. You must not crossbreed two different kinds of your livestock, sow your fields with two kinds of seed, or put on a garment made of two kinds of material.
Ye shall keep my statutes. Thou shalt not let thy cattle gender with a diverse kind: thou shalt not sow thy field with mingled seed: neither shall a garment mingled of linen and woollen come upon thee
Ye shall keep my statutes. Thou shalt not let thy cattle gender with a diverse kind: thou shalt not sow thy field with mingled seed: neither shall a garment mingled of linen and woolen come upon thee.
Ye shall keep my statutes. Thou shalt not let thy cattle gender with a diverse kind: thou shalt not sow thy field with mingled seed: neither shall a garment mingled of linen and woolen come upon thee.
‘You are to keep My statutes. You shall not breed together two kinds of your cattle; you shall not sow your field with two kinds of seed nor wear a garment upon you of two kinds of material mixed toge
“ ‘You must keep my statutes: as for your domestic animals, you shall not cause two differing kinds to breed; as for your field, you shall not sow two differing kinds of seed; and, a garment of two di
You shall keep My statutes. You shall not let your livestock breed with a different kind. You shall not sow your field with mixed seed, nor shall your garment be mixed from two types of fabric.
‘You are to keep My statutes. You shall not cross-breed two kinds of your cattle; you shall not sow your field with two kinds of seed, nor wear a garment of two kinds of material mixed together.
‘You are to keep My statutes. You shall not breed together two kinds of your cattle; you shall not sow your field with two kinds of seed, nor wear a garment upon you of two kinds of material mixed tog
“ ‘Obey my laws. You must not mate two different kinds of cattle or sow your field with two different kinds of seed. You must not wear clothing made from two different kinds of material mixed together
You must keep my statutes. You must not allow two different kinds of your animals to breed, you must not sow your field with two different kinds of seed, and you must not wear a garment made of two di
“ ‘Obey my rules. “ ‘Do not let different kinds of animals mate with each other. “ ‘Do not mix two kinds of seeds and then plant them in your field. “ ‘Do not wear clothes that are made out of two kin
“ ‘Keep my decrees. “ ‘Do not mate different kinds of animals. “ ‘Do not plant your field with two kinds of seed. “ ‘Do not wear clothing woven of two kinds of material.
‘ “Keep my decrees. ‘ “Do not mate different kinds of animals. ‘ “Do not plant your field with two kinds of seed. ‘ “Do not wear clothing woven of two kinds of material.
‘You shall keep My statutes. You shall not let your livestock breed with another kind. You shall not sow your field with mixed seed. Nor shall a garment of mixed linen and wool come upon you.
“You must obey all my decrees. “Do not mate two different kinds of animals. Do not plant your field with two different kinds of seed. Do not wear clothing woven from two different kinds of thread.
You shall keep my statutes. You shall not let your animals breed with a different kind; you shall not sow your field with two kinds of seed; nor shall you put on a garment made of two different materi
You shall keep my statutes. You shall not let your animals breed with a different kind; you shall not sow your field with two kinds of seed; nor shall you put on a garment made of two different materi
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
“You shall keep my statutes. You shall not let your cattle breed with a different kind; you shall not sow your field with two kinds of seed; nor shall there come upon you a garment of cloth made of tw
“You shall keep my statutes. You shall not let your cattle breed with a different kind; you shall not sow your field with two kinds of seed; nor shall there come upon you a garment of cloth made of tw
Ye shall keep my statutes. Thou shalt not let thy cattle gender with a diverse kind: thou shalt not sow thy field with two kinds of seed: neither shall there come upon thee a garment of two kinds of s
Ye shall keep my statutes. Thou shalt not let thy cattle gender with a diverse kind: thou shalt not sow thy field with two kinds of seed: neither shall there come upon thee a garment of two kinds of s
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
“Keep my decrees. “Don’t mate two different kinds of animals. “Don’t plant your fields with two kinds of seed. “Don’t wear clothes woven of two kinds of material.
‘Guard My laws. Do not let your livestock mate with another kind. Do not sow your field with mixed seed. And do not put a garment woven of two sorts of thread upon you.
“You must keep My statutes. You are not to crossbreed different kinds of animals. You are not to sow your field with two kinds of seed, nor are you to wear a garment woven of two kinds of material.
“‘You shall keep my statutes. “‘You shall not cross-breed different kinds of animals. “‘You shall not sow your field with two kinds of seed; “‘Don’t wear a garment made of two kinds of material.
“‘You shall keep my statutes. “‘You shall not cross-breed different kinds of animals. “‘You shall not sow your field with two kinds of seed; “‘Don’t wear a garment made of two kinds of material.
“‘You shall keep my statutes. “‘You shall not cross-breed different kinds of animals. “‘You shall not sow your field with two kinds of seed; “‘Don’t w...
“‘You shall keep my statutes. “‘You shall not cross-breed different kinds of animals. “‘You shall not sow your field with two kinds of seed; “‘Don’t wear a garment made of two kinds of material.
Keep ye my laws. Thou shalt not make thy beasts to engender with the beasts of another kind. Thou shalt not sow a field with diverse seed. Thou shalt ...
In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. An
Es aconsejable tener continuamente presente el versículo Leviticus, 19:19 de los Textos Sagrados que componen la Biblia con el propósito de meditar acerca de él. Acaso deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué trataba de proponernos Dios con el versículo Leviticus, 19:19? ¿En qué ocasiones de nuestro día a día seremos capaces de llevar a la práctica lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Leviticus, 19:19 de la Santa Biblia?
Meditar en torno a lo que se refiere el versículo Leviticus, 19:19 es un gran aporte que nos permite a ser mejores personas y a acercarnos más a Dios, por ese motivo es conveniente recurrir al versículo Leviticus, 19:19 todas y cada una de las veces que necesitemos una luz que nos guíe para saber cómo proceder o para traer la paz a nuestros corazones.