<

Leviticus, 19:22

>

Leviticus, 19:22

And the priest shall make atonement for him with the ram of the trespass-offering before Jehovah for his sin which he hath sinned: and the sin which he hath sinned shall be forgiven him.


The priest shall make atonement for him with the ram of the guilt offering before the LORD for his sin which he has committed; and he shall be forgiven for his sin.


The priest shall make atonement for him with the ram of the guilt or trespass offering before the Lord for his sin, and he shall be forgiven for committing the sin.


And the priest shall pray for him, and for his sin, before the Lord, and he shall win his favor again for him, and the sin shall be forgiven.


The priest will make atonement on his behalf before the LORD with the ram of the guilt offering for the sin he has committed, and he will be forgiven for the sin he committed.


The priest will use the ram for the compensation offering to make reconciliation for him before the LORD on account of the sin he committed. Then he will be forgiven of the sin that he committed.


The cohen will make atonement for him with the ram of the guilt offering before ADONAI for the sin he committed, and he will be forgiven for the sin he committed. (LY: iii)


The man must bring a ram to the entrance of the sacred tent and give it to a priest, who will then offer it as a sacrifice to me, so the man's sins will be forgiven.


The man must bring a ram to the entrance of the sacred tent and give it to a priest, who will then offer it as a sacrifice to me, so the man's sins will be forgiven.


The man must bring a ram to the entrance of the sacred tent and give it to a priest, who will then offer it as a sacrifice to me, so the man's sins will be forgiven.


And the priest shall make atonement for him with the ram of the trespass-offering before Jehovah for his sin which he hath done; and the sin which he hath done shall be forgiven him.


And the priest shall pray for him and for his sin before the Lord: and he shall have mercy on him, and the sin shall be forgiven.


The priest will sacrifice the gift to the LORD. The sacrifice will atone for the man's sin. Then the LORD will forgive the man.


And the priest shall make atonement for him with the ram of the guilt offering before the LORD for his sin that he has committed, and he shall be forgiven for the sin that he has committed.


The priest shall make atonement on his behalf before the LORD with the ram of the guilt offering for the sin he has committed, and he will be forgiven the sin he has committed.


The priest will set things right for him before the Lord using the ram of the guilt offering for the sin he has committed, and his sin will be forgiven.


In the LORD’s presence the priest will use them to make peace with the LORD for this sin. The man will be forgiven for this sin.


Then the Priest shall make an atonement for him with the ramme of the trespasse offering before the Lord, concerning his sinne which he hath done, and pardon shalbe giuen him for his sinne which he ha


and with it the priest shall perform the ritual of purification to remove the man's sin, and God will forgive him.




and with it the priest shall perform the ritual of purification to remove the man's sin, and God will forgive him.


and with it the priest shall perform the ritual of purification to remove the man's sin, and God will forgive him.


The priest will make atonement on his behalf before the LORD with the ram of the restitution offering for the sin he has committed, and he will be forgiven for the sin he committed.





And the priest shall make an atonement for him with the ram of the trespass offering before the LORD for his sin which he hath done: and the sin which he hath done shall be forgiven him.


And the priest shall make an atonement for him with the ram of the trespass offering before the LORD for his sin which he hath done; and the sin which he hath done shall be forgiven him.


And the priest shall make an atonement for him with the ram of the trespass offering before the LORD for his sin which he hath done; and the sin which he hath done shall be forgiven him.


The priest shall also make atonement for him with the ram of the guilt offering before Yahweh for his sin which he has committed, and the sin which he has committed will be forgiven him.


And the priest shall make atonement for him before Yahweh with the ram of the guilt offering for his sin that he committed, and so his sin that he committed shall be forgiven him.


The priest shall make atonement for him with the ram of the guilt offering before the LORD for his sin which he has done, and he will be forgiven for the sin that he has committed.



The priest shall also make atonement for him with the ram of the guilt offering before the LORD for his sin which he has committed, and the sin which he has committed will be forgiven him.


The priest shall also make atonement for him with the ram of the guilt offering before the LORD for his sin which he has committed, and the sin which he has committed will be forgiven him.


The priest will offer the sheep as a penalty offering before the LORD for the man’s sin, to remove the sins of the man so he will belong to the LORD. Then he will be forgiven for his sin.


and the priest is to make atonement for him with the ram of the guilt offering before the LORD for his sin that he has committed, and he will be forgiven of his sin that he has committed.


The priest must take the ram for the guilt offering. He must sacrifice it to pay for the man’s sin in my sight. Then his sin will be forgiven.


With the ram of the guilt offering the priest is to make atonement for him before the LORD for the sin he has committed, and his sin will be forgiven.


With the ram of the guilt offering the priest is to make atonement for him before the LORD for the sin he has committed, and his sin will be forgiven.


The priest shall make atonement for him with the ram of the trespass offering before the LORD for his sin which he has committed. And the sin which he has committed shall be forgiven him.


The priest will then purify him before the LORD with the ram of the guilt offering, and the man’s sin will be forgiven.



And the priest shall make atonement for him with the ram of guilt offering before the LORD for his sin that he committed; and the sin he committed shall be forgiven him.


And the priest shall make atonement for him with the ram of guilt offering before the LORD for his sin that he committed; and the sin he committed shall be forgiven him.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


And the priest shall make atonement for him with the ram of the guilt offering before the LORD for his sin which he has committed; and the sin which he has committed shall be forgiven him.


And the priest shall make atonement for him with the ram of the guilt offering before the LORD for his sin which he has committed; and the sin which he has committed shall be forgiven him.


And the priest shall make atonement for him with the ram of the guilt offering before the LORD for his sin which he hath sinned: and he shall be forgiven for his sin which he hath sinned.


And the priest shall make atonement for him with the ram of the guilt offering before the LORD for his sin which he hath sinned: and he shall be forgiven for his sin which he hath sinned.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


“If a man has sex with a slave girl who is engaged to another man but has not yet been ransomed or given her freedom, there must be an investigation. But they aren’t to be put to death because she was


And the kohen shall make kapporah for him with the ram of the asham before HASHEM for his chattat which he hath sinned; and the chattat which he hath sinned shall be forgiven him.


‘And the priest shall make atonement for him with the ram of the guilt offering before יהוה for his sin which he has done. And the sin which he has sinned shall be forgiven him.


The kohen is to make atonement for him with the ram of the trespass offering before ADONAI for his sin that he committed, and the sin that he committed will be forgiven him.


The priest shall make atonement for him with the ram of the trespass offering before the LORD for his sin which he has committed; and the sin which he...


The priest shall make atonement for him with the ram of the trespass offering before Yahweh for his sin which he has committed; and the sin which he has committed shall be forgiven him.


The priest shall make atonement for him with the ram of the trespass offering before the LORD for his sin which he has committed; and the sin which he has committed shall be forgiven him.


The priest shall make atonement for him with the ram of the trespass offering before the LORD for his sin which he has committed; and the sin which he has committed shall be forgiven him.


and the priest shall pray for him, and for his trespass, before the Lord; and the Lord shall be merciful to him, and the sin shall be forgiven.


and the priest hath made atonement for him with the ram of the guilt-offering before JEHOVAH, for his sin which he hath sinned, and it hath been forgi...


El versiculo Leviticus, 19:22 de La Sagrada Biblia es algo que es preciso tomar continuamente en consideración a fin de analizarlo y pensar en torno a él.Probablemente sería acertado cuestionarse ¿Qué pretendía proponernos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Leviticus, 19:22? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida diaria en que podemos aplicar lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Leviticus, 19:22 de La Sagrada Biblia?

El hecho de reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo Leviticus, 19:22 es un gran aporte que nos permite a ser mejores cristianos y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por eso es conveniente apoyarse en el versículo Leviticus, 19:22 todas las veces que necesitemos una luz que nos guíe y así saber cómo actuar o para traer la serenidad a nuestros corazones.