<

Luke, 17:15

>

Luke, 17:15

And one of them, when he saw that he was healed, turned back, with a loud voice glorifying God


One of them, when he saw that he was healed, turned back, glorifying and praising and honoring God with a loud voice


Then one of them, upon seeing that he was cured, turned back, recognizing and thanking and praising God with a loud voice


And one of them, when he saw that he was cleansed, returned, magnifying God with a loud voice.


But one of them, seeing that he was healed, returned and, with a loud voice, gave glory to God.


One of them, when he saw that he had been healed, returned and praised God with a loud voice.


One of them, as soon as he noticed that he had been healed, returned shouting praises to God


When one of them discovered that he was healed, he came back, shouting praises to God.


When one of them discovered that he was healed, he came back, shouting praises to God.


When one of them discovered that he was healed, he came back, shouting praises to God.


And one of them, seeing that he was cured, turned back, glorifying God with a loud voice


And one of them, when he saw that he was made clean, went back, with a loud voice glorifying God.


One of these ten men saw that Jesus had made him well. He turned back and he praised God in a loud voice.


Then one of them, when he saw that he was healed, turned back, praising God with a loud voice


When one of them saw that he was healed, he came back, praising God in a loud voice.


One of them when he saw that he was healed, returned to Jesus, shouting praises to God.


When one of them saw that he was healed, he turned back and praised God in a loud voice.


Then one of them, when hee sawe that hee, was healed, turned backe, and with a loude voyce praised God


When one of them saw that he was healed, he came back, praising God in a loud voice.




When one of them saw that he was healed, he came back, praising God in a loud voice.


When one of them saw that he was healed, he came back, praising God in a loud voice.


But one of them, seeing that he was healed, returned and, with a loud voice, gave glory to God.


When one of them saw that he was healed, he went back to Jesus. He praised God loudly.



Then one of them, when he saw that he was healed, turned back and with a loud voice glorified God


And one of them, when he saw that he was healed, turned back, and with a loud voice glorified God



And one of them, when he saw that he was healed, turned back, and with a loud voice glorified God


Now one of them, when he saw that he had been healed, turned back, glorifying God with a loud voice


But one of them, when he saw that he was healed, turned back, praising God with a loud voice.


One of them, when he saw that he was healed, returned with a loud voice glorifying God



Now one of them, when he saw that he had been healed, turned back, glorifying God with a loud voice


Now one of them, when he saw that he had been healed, turned back, glorifying God with a loud voice


When one of them saw that he was healed, he went back to Jesus, praising God in a loud voice.


Then one of them, when he saw he was healed, turned back, praising God with a loud voice.


When one of them saw that he was healed, he came back. He praised God in a loud voice.


One of them, when he saw he was healed, came back, praising God in a loud voice.


One of them, when he saw he was healed, came back, praising God in a loud voice.


And one of them, when he saw that he was healed, returned, and with a loud voice glorified God


One of them, when he saw that he was healed, came back to Jesus, shouting, “Praise God!”



Then one of them, when he saw that he was healed, turned back, praising God with a loud voice.


Then one of them, when he saw that he was healed, turned back, praising God with a loud voice.


One of them looked at his skin and saw that it was good again, so he turned around and came back to Jesus. He kept talking really loud, saying, “God is really good and really great.”


Then one of them, when he saw that he was healed, turned back, praising God with a loud voice


Then one of them, when he saw that he was healed, turned back, praising God with a loud voice


And one of them, when he saw that he was healed, turned back, with a loud voice glorifying God


And one of them, when he saw that he was healed, turned back, with a loud voice glorifying God


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


Taking a good look at them, he said, “Go, show yourselves to the priests.” They went, and while still on their way, became clean. One of them, when he realized that he was healed, turned around and ca


And one of them, having seen that he had received refuah, returned with a kol gadol (loud voice), saying Baruch HASHEM!


And one of them, when he saw that he was healed, returned, praising Elohim with a loud voice


Now one of them, when he saw that he was healed, came back, glorifying God with a loud voice.


One of them, when he saw that he was healed, turned back, glorifying God with a loud voice.


One of them, when he saw that he was healed, turned back, glorifying God with a loud voice.


One of them, when he saw that he was healed, turned back, glorifying God with a loud voice.


One of them, when he saw that he was healed, turned back, glorifying God with a loud voice.


And one of them, as he saw that he was cleansed, went again, magni-fying God with a great voice.


and one of them having seen that he was healed did turn back, with a loud voice glorifying God


El versiculo Luke, 17:15 de los Textos Sagrados que componen la Biblia consiste en algo que es conveniente tomar constantemente en cuenta de manera que podamos analizarlo y pensar en torno a él. ¿Qué trataba de proponernos Dios Padre con el versículo Luke, 17:15? ¿En qué ocasiones de nuestro día a día seremos capaces de llevar a la práctica lo que aprendemos gracias al versículo Luke, 17:15 de Las Sagradas Escrituras?

El hecho de reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo Luke, 17:15 nos supone una ayuda a ser mejores personas y a aproximarnos más a Dios, por eso es aconsejable recurrir al versículo Luke, 17:15 cada vez que nos pueda servir de guía y así saber cómo proceder o para traer la serenidad a nuestro espíritu.