<

Luke, 17:22

>

Luke, 17:22

And he said unto the disciples, The days will come, when ye shall desire to see one of the days of the Son of man, and ye shall not see it.


Then He said to the disciples, “The time will come when you will long to see [even] one of the days of the Son of Man, and you will not see it.


And He said to the disciples, The time is coming when you will long to see [even] one of the days of the Son of Man, and you will not see [it].


And he said to his disciples: "The time will come when you will desire to see one day of the Son of man, and you will not see it.


Then he told the disciples, “The days are coming when you will long to see one of the days of the Son of Man, but you won’t see it.


Then Jesus said to the disciples, “The time will come when you will long to see one of the days of the Human One,and you won’t see it.


Then he said to his talmidim, “The time is coming when you will long to see even one of the days of the Son of Man, but you will not see it.


Jesus said to his disciples: The time will come when you will long to see one of the days of the Son of Man, but you will not.


Jesus said to his disciples: The time will come when you will long to see one of the days of the Son of Man, but you will not.


Jesus said to his disciples: The time will come when you will long to see one of the days of the Son of Man, but you will not.


And he said to the disciples, Days are coming, when ye shall desire to see one of the days of the Son of man, and shall not see it.


And he said to his disciples: The days will come, when you shall desire to see one day of the Son of man; and you shall not see it.


Jesus said to his disciples, ‘The time will come when you will very much want to see me, the Son of Man, return to the earth. But you will not see that day.


And he said to the disciples, “The days are coming when you will desire to see one of the days of the Son of Man, and you will not see it.


Then He said to the disciples, “The time is coming when you will long to see one of the days of the Son of Man, but you will not see it.


Then Jesus told the disciples, “The time is coming when you'll long to see the day when the Son of man comes, but you won't see it.


Jesus said to his disciples, “The time will come when you will long to see one of the days of the Son of Man, but you will not see it.


And he saide vnto the disciples, The dayes will come, when ye shall desire to see one of the dayes of the Sonne of man, and ye shall not see it.


Then he said to the disciples, “The time will come when you will wish you could see one of the days of the Son of Man, but you will not see it.




Then he said to the disciples, “The time will come when you will wish you could see one of the days of the Son of Man, but you will not see it.


Then he said to the disciples, “The time will come when you will wish you could see one of the days of the Son of Man, but you will not see it.


Then He told the disciples: “The days are coming when you will long to see one of the days of the Son of Man, but you won’t see it.



Then Jesus said to his followers, “The time will come when you will want very much to see one of the days of the Son of Man. But you will not be able to see it.



And he said unto the disciples, The days will come, when ye shall desire to see one of the days of the Son of man, and ye shall not see it.



And he said unto the disciples, The days will come, when ye shall desire to see one of the days of the Son of man, and ye shall not see it.


And He said to the disciples, “The days will come when you will long to see one of the days of the Son of Man, and you will not see it.


And he said to the disciples, “Days will come when you will desire to see one of the days of the Son of Man, and you will not see it.


Then He said to the disciples, “The days will come when you will desire to see one of the days of the Son of Man, but you will not see it.



And He said to the disciples, “The days will come when you will long to see one of the days of the Son of Man, and you will not see it.


And He said to the disciples, “The days will come when you will long to see one of the days of the Son of Man, and you will not see it.


Then Jesus said to his followers, “The time will come when you will want very much to see one of the days of the Son of Man. But you will not see it.


Then he said to the disciples, “The days are coming when you will desire to see one of the days of the Son of Man, and you will not see it.


Then Jesus spoke to his disciples. “The time is coming,” he said, “when you will long to see one of the days of the Son of Man. But you won’t see it.


Then he said to his disciples, “The time is coming when you will long to see one of the days of the Son of Man, but you will not see it.


Then he said to his disciples, ‘The time is coming when you will long to see one of the days of the Son of Man, but you will not see it.


Then He said to the disciples, “The days will come when you will desire to see one of the days of the Son of Man, and you will not see it.


Then he said to his disciples, “The time is coming when you will long to see the day when the Son of Man returns, but you won’t see it.



Then he said to the disciples, “The days are coming when you will long to see one of the days of the Son of Man, and you will not see it.


Then he said to the disciples, “The days are coming when you will long to see one of the days of the Son of Man, and you will not see it.


Then Jesus said to his followers, “You know, I am God’s special man from heaven, and the time will come when you will really want to see me come back, but you will not see me at that time.


And he said to the disciples, “The days are coming when you will desire to see one of the days of the Son of man, and you will not see it.


And he said to the disciples, “The days are coming when you will desire to see one of the days of the Son of man, and you will not see it.


And he said unto the disciples, The days will come, when ye shall desire to see one of the days of the Son of man, and ye shall not see it.


And he said unto the disciples, The days will come, when ye shall desire to see one of the days of the Son of man, and ye shall not see it.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth ap...


He went on to say to his disciples, “The days are coming when you are going to be desperately homesick for just a glimpse of one of the days of the Son of Man, and you won’t see a thing. And they’ll s


And he said to the talmidim, Yamim are coming when you will long to see one of the yamim of the Bar Enosh. And you will not see it.


And He said to the taught ones, “Days shall come when you shall long to see one of the days of the Son of Aḏam, but you shall not see it.


Then Yeshua said to the disciples, “The days will come when you will long to see one of the days of the Son of Man, and you will not see it.


He said to the disciples, “The days will come when you will desire to see one of the days of the Son of Man, and you will not see it.


He said to the disciples, “The days will come when you will desire to see one of the days of the Son of Man, and you will not see it.


He said to the disciples, “The days will come when you will desire to see one of the days of the Son of Man, and you will not see it.


He said to the disciples, “The days will come when you will desire to see one of the days of the Son of Man, and you will not see it.


And he said to his disciples, Days shall come, when ye shall desire to see one day of man’s Son, and ye shall not see.


And he said unto his disciples, ‘Days will come, when ye shall desire to see one of the days of the Son of Man, and ye shall not behold [it]


Es preciso tener en todo momento presente el versículo Luke, 17:22 de La Biblia con el objetivo de meditar acerca de él.Probablemente sería bueno preguntarse ¿Qué pretendía decirnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Luke, 17:22? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida cotidiana en que podemos aplicar aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Luke, 17:22 de La Biblia?

Reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo Luke, 17:22 nos supone una ayuda a ser mejores personas y a acercarnos más a Dios, por eso es aconsejable recurrir al versículo Luke, 17:22 todas las veces que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber cómo actuar o para traer el sosiego a nuestros corazones.