<

Psalms, 106:23

>

Psalms, 106:23

Therefore he said that he would destroy them, Had not Moses his chosen stood before him in the breach, To turn away his wrath, lest he should destroy them.


Therefore He said He would destroy them, [And He would have done so] had not Moses, His chosen one, stepped into the gap before Him, To turn away His wrath from destroying them.


Therefore He said He would destroy them. [And He would have done so] had not Moses, His chosen one, stepped into the breach before Him to turn away His threatening wrath. [Exod. 32:10, 11, 32.]


Those who descend to the sea in ships, making their livelihood in the great waters


So he said he would have destroyed them — if Moses his chosen one had not stood before him in the breach to turn his wrath away from destroying them.


So God determined that he would destroy them— except for the fact that Moses, his chosen one, stood in the way, right in front of him, and turned God’s destructive anger away.


Therefore he said that he would destroy them, [and he would have,] had not Moshe his chosen one stood before him in the breach to turn back his destroying fury.


You were angry and started to destroy them, but Moses, your chosen leader, begged you not to do it.


You were angry and started to destroy them, but Moses, your chosen leader, begged you not to do it.


You were angry and started to destroy them, but Moses, your chosen leader, begged you not to do it.


And he said that he would destroy them, had not Moses, his chosen, stood before him in the breach, to turn away his fury, lest he should destroy them.


They that go down to the sea in ships, doing business in the great waters


So God said that he would destroy them. But God's servant, Moses, spoke on their behalf. He asked God not to be angry with his people, and God agreed.


Therefore he said he would destroy them— had not Moses, his chosen one, stood in the breach before him, to turn away his wrath from destroying them.


So He said He would destroy them— had not Moses His chosen one stood before Him in the breach to divert His wrath from destroying them.


So he said he was going to destroy them. But Moses, his chosen leader, placed himself between the Lord and the people to persuade the Lord not to destroy them in his anger.


God said he was going to destroy them, but Moses, his chosen one, stood in his way to prevent him from exterminating them.


Therefore he minded to destroy them, had not Moses his chosen stand in the breach before him to turne away his wrath, least he shoulde destroy them.


When God said that he would destroy his people, his chosen servant, Moses, stood up against God and prevented his anger from destroying them.


When God said that he would destroy his people, his chosen servant, Moses, stood up against God and prevented his anger from destroying them.


When God said that he would destroy his people, his chosen servant, Moses, stood up against God and prevented his anger from destroying them.


When God said that he would destroy his people, his chosen servant, Moses, stood up against God and kept his anger from destroying them.


When God said that he would destroy his people, his chosen servant, Moses, stood up against God and kept his anger from destroying them.


So He said He would have destroyed them — if Moses His chosen one had not stood before Him in the breach to turn His wrath away from destroying them.


God wanted to destroy those people, but Moses, the leader he chose, stood in the way. God was very angry, but Moses begged him to stop, so God did not destroy the people.




Therefore he said that he would destroy them, had not Moses his chosen stood before him in the breach, To turn away his wrath, lest he should destroy them.


Therefore he said that he would destroy them, had not Moses his chosen stood before him in the breach, to turn away his wrath, lest he should destroy them.


Therefore he said that he would destroy them, had not Moses his chosen stood before him in the breach, to turn away his wrath, lest he should destroy ...


Therefore He said that He would destroy them, Had not Moses His chosen one stood in the breach before Him, To turn away His wrath from eradicating them.


So he said he would exterminate them, had not Moses, his chosen one, stood in the breach before him, to reverse his wrath from destroying them.


Therefore He said that He would destroy them, had not Moses, His chosen one, stood before Him to intercede, to turn away His wrath from destroying them.


He would have decreed their destruction, had not Moses, his chosen one, Withstood him in the breach to turn back his destroying anger.


Therefore He said that He would destroy them, If Moses, His chosen one, had not stood in the gap before Him, To turn away His wrath from destroying th...


Therefore He said that He would destroy them, Had not Moses His chosen one stood in the breach before Him, To turn away His wrath from destroying them...


So God said he would destroy them. But Moses, his chosen one, stood before him and stopped God’s anger from destroying them.


He threatened to destroy them, but Moses, his chosen one, interceded with him and turned back his destructive anger.


So he said he would destroy them. But Moses, his chosen one, stood up for them. He kept God’s anger from destroying them.


So he said he would destroy them— had not Moses, his chosen one, stood in the breach before him to keep his wrath from destroying them.


So he said he would destroy them – had not Moses, his chosen one, stood in the breach before him to keep his wrath from destroying them.


Therefore He said that He would destroy them, Had not Moses His chosen one stood before Him in the breach, To turn away His wrath, lest He destroy them.


So he declared he would destroy them. But Moses, his chosen one, stepped between the LORD and the people. He begged him to turn from his anger and not destroy them.



Therefore he said he would destroy them— had not Moses, his chosen one, stood in the breach before him, to turn away his wrath from destroying them.


Therefore he said he would destroy them— had not Moses, his chosen one, stood in the breach before him, to turn away his wrath from destroying them.



Therefore he said he would destroy them— had not Moses, his chosen one, stood in the breach before him, to turn away his wrath from destroying them.


Therefore he said he would destroy them— had not Moses, his chosen one, stood in the breach before him, to turn away his wrath from destroying them.


Therefore he said that he would destroy them, Had not Moses his chosen stood before him in the breach, To turn away his wrath, lest he should destroy them.


Therefore he said that he would destroy them, Had not Moses his chosen stood before him in the breach, To turn away his wrath, lest he should destroy them.



Fed up, God decided to get rid of them— and except for Moses, his chosen, he would have. But Moses stood in the gap and deflected God’s anger, prevented it from destroying them utterly. They went on t


Therefore He said that He would destroy them, had not Moshe His bechir (chosen one) stood before Him in the peretz (breach), to turn away His wrath, lest He should destroy them.


Then He said that He would destroy them, Had not Mosheh His chosen one stood before Him in the breach, To turn away His wrath from destroying them.


So He commanded their extermination, had not Moses, His chosen one, stood in the breach before Him, to turn His wrath from destroying them.


Therefore he said that he would destroy them, had Moses, his chosen, not stood before him in the breach, to turn away his wrath, so that he wouldn’t d...


Therefore he said that he would destroy them, had Moses, his chosen, not stood before him in the breach, to turn away his wrath, so that he wouldn’t destroy them.


Therefore he said that he would destroy them, had Moses, his chosen, not stood before him in the breach, to turn away his wrath, so that he wouldn’t destroy them.


Therefore he said that he would destroy them, had Moses, his chosen, not stood before him in the breach, to turn away his wrath, so that he wouldn’t destroy them.


And God said, that he would lose them; and he would have , if Moses, his chosen man, had not stood in the breaking of his sight. That he should turn a...


And He saith to destroy them, Unless Moses, His chosen one, Had stood in the breach before Him, To turn back His wrath from destroying.


El versiculo Psalms, 106:23 de La Biblia consiste en algo que nos conviene tomar constantemente en consideración con el propósito de reflexionar sobre él. ¿Qué trataba de decirnos Dios con el versículo Psalms, 106:23? ¿En qué momentos de nuestra vida cotidiana seremos capaces de llevar a la práctica lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Psalms, 106:23 de la Santa Biblia?

El hecho de reflexionar sobre el versículo Psalms, 106:23 nos supone una ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a acercarnos más a Dios, esa es la razón por la cual es oportuno apoyarse en el versículo Psalms, 106:23 todas las veces que nos pueda servir de guía y así saber cómo actuar o para traer paz a nuestros corazones y almas.