<

Psalms, 106:38

>

Psalms, 106:38

And shed innocent blood, Even the blood of their sons and of their daughters, Whom they sacrificed unto the idols of Canaan; And the land was polluted with blood.


And shed innocent blood, Even the blood of their sons and of their daughters, Whom they sacrificed to the idols of Canaan; And the land was polluted with their blood.


And shed innocent blood, even the blood of their sons and of their daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan; and the land was polluted with their blood.


And he blessed them, and they were multiplied exceedingly. And he did not diminish their beasts of burden.


They shed innocent blood — the blood of their sons and daughters whom they sacrificed to the idols of Canaan; so the land became polluted with blood.


They shed innocent blood, the blood of their own sons and daughters— the ones they sacrificed to Canaan’s false gods— so the land was defiled by the bloodshed.


Yes, they shed innocent blood, the blood of their own sons and daughters, whom they sacrificed to Kena‘an’s false gods, polluting the land with blood.


and to the gods of Canaan. Then they poured out the blood of these innocent children and made the land filthy.


and to the gods of Canaan. Then they poured out the blood of these innocent children and made the land filthy.


and to the gods of Canaan. Then they poured out the blood of these innocent children and made the land filthy.


And shed innocent blood, the blood of their sons and of their daughters, whom they sacrificed unto the idols of Canaan; and the land was polluted with blood.


And he blessed them, and they were multiplied exceedingly: and their cattle he suffered not to decrease.


Their sons and their daughters did not deserve to die, but they killed them as sacrifices for the idols of Canaan. Those murders made the land unclean.


they poured out innocent blood, the blood of their sons and daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan, and the land was polluted with blood.


They shed innocent blood— the blood of their sons and daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan, and the land was polluted with blood.


They shed the blood of innocent children, their sons and daughters, sacrificing them to the idols of Canaan. By doing so they defiled the land with blood.


They shed innocent blood, the blood of their own sons and daughters whom they sacrificed to the idols of Canaan. The land became polluted with blood.


And shed innocent blood, euen the blood of their sonnes, and of their daughters, whome they offred vnto the idoles of Canaan, and the lande was defiled with blood.


They killed those innocent children, and the land was defiled by those murders.


They killed those innocent children, and the land was defiled by those murders.


They killed those innocent children, and the land was defiled by those murders.


They killed those innocent children, and the land was defiled by those murders.


They killed those innocent children, and the land was defiled by those murders.


They shed innocent blood — the blood of their sons and daughters whom they sacrificed to the idols of Canaan; so the land became polluted with blood.



They killed innocent people. They killed their own sons and daughters as sacrifices to the idols of Canaan. So the land was made unholy by their blood.



And shed innocent blood, Even the blood of their sons and of their daughters, Whom they sacrificed unto the idols of Canaan: And the land was polluted with blood.


and shed innocent blood, even the blood of their sons and of their daughters, whom they sacrificed unto the idols of Canaan: and the land was polluted with blood.


and shed innocent blood, even the blood of their sons and of their daughters, whom they sacrificed unto the idols of Canaan: and the land was polluted...


And they shed innocent blood, The blood of their sons and their daughters, Whom they sacrificed to the idols of Canaan; And the land was polluted with the blood.


and they poured out innocent blood, the blood of their sons and daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan, and so the land was defiled with the blood.


and poured out innocent blood, even the blood of their sons and of their daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan, and the land was polluted with blood.


Shedding innocent blood, the blood of their own sons and daughters, Whom they sacrificed to the idols of Canaan, desecrating the land with bloodshed.


And shed innocent blood, The blood of their sons and their daughters Whom they sacrificed to the idols of Canaan; And the land was defiled with the bl...


And shed innocent blood, The blood of their sons and their daughters, Whom they sacrificed to the idols of Canaan; And the land was polluted with the blood.


They killed innocent people, their own sons and daughters, as sacrifices to the idols of Canaan. So the land was made unholy by their blood.


They shed innocent blood – the blood of their sons and daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan. The land was polluted by bloodshed.


They killed those who weren’t guilty of doing anything wrong. They killed their own sons and daughters. They sacrificed them as offerings to statues of the gods of Canaan. The land became “unclean” be


They shed innocent blood, the blood of their sons and daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan, and the land was desecrated by their blood.


They shed innocent blood, the blood of their sons and daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan, and the land was desecrated by their blood.


And shed innocent blood, The blood of their sons and daughters, Whom they sacrificed to the idols of Canaan; And the land was polluted with blood.


They shed innocent blood, the blood of their sons and daughters. By sacrificing them to the idols of Canaan, they polluted the land with murder.



they poured out innocent blood, the blood of their sons and daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan; and the land was polluted with blood.


they poured out innocent blood, the blood of their sons and daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan; and the land was polluted with blood.



they poured out innocent blood, the blood of their sons and daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan; and the land was polluted with blood.


they poured out innocent blood, the blood of their sons and daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan; and the land was polluted with blood.


And shed innocent blood, even the blood of their sons and of their daughters, Whom they sacrificed unto the idols of Canaan; And the land was polluted with blood.


And shed innocent blood, even the blood of their sons and of their daughters, Whom they sacrificed unto the idols of Canaan; And the land was polluted with blood.



They didn’t wipe out those godless cultures as ordered by GOD; Instead they intermarried with the heathen, and in time became just like them. They worshiped their idols, were caught in the trap of ido


And they shed dahm naki (innocent blood), even the dahm of their banim and of their banot, whom they sacrificed unto the atzabei Kena'an (idols of Canaan); and HaAretz was polluted with blood-guilt.


And they shed innocent blood, The blood of their sons and daughters, Whom they slaughtered to the idols of Kena‛an; And the land was defiled with blood.


They shed innocent blood—the blood of their sons and their daughters, sacrificed to the idols of Canaan. So the land was desecrated with blood.


They shed innocent blood, even the blood of their sons and of their daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan. The land was polluted with...


They shed innocent blood, even the blood of their sons and of their daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan. The land was polluted with blood.


They shed innocent blood, even the blood of their sons and of their daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan. The land was polluted with blood.


They shed innocent blood, even the blood of their sons and of their daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan. The land was polluted with blood.


And they shedded out innocent blood, the blood of their sons and of their daughters; which they sacrificed to the graven images of Canaan. And the ear...


And they shed innocent blood — Blood of their sons and of their daughters, Whom they have sacrificed to idols of Canaan, And the land is profaned with blood.


El versiculo Psalms, 106:38 de los Textos Sagrados que componen la Biblia es algo que debemos tomar constantemente en cuenta para reflexionar sobre él.Quizás deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué quiso manifestarnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Psalms, 106:38? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestro día a día en que podemos poner en práctica lo que hemos aprendido gracias al versículo Psalms, 106:38 de La Sagrada Biblia?

Meditar sobre el versículo Psalms, 106:38 nos ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a acercarnos más a Dios, por ese motivo es oportuno recurrir al versículo Psalms, 106:38 cada vez que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen de modo que podamos saber cómo actuar o para traer el sosiego a nuestras almas.