Kings of armies flee, they flee; And she that tarrieth at home divideth the spoil.
“The kings of the [enemies’] armies flee, they flee, And the beautiful woman who remains at home divides the spoil [left behind].”
The kings of the enemies' armies, they flee, they flee! She who tarries at home divides the spoil [left behind].
And I put on a haircloth as my garment, and I became a parable to them.
“The kings of the armies flee — they flee!” She who stays at home divides the spoil.
“The kings of armies are on the run! The women back home divide the spoil.
Adonai gives the command; the women with the good news are a mighty army.
“Kings and their armies retreated and ran, and everything they left is now being divided.
“Kings and their armies retreated and ran, and everything they left is now being divided.
“Kings and their armies retreated and ran, and everything they left is now being divided.
Kings of armies flee; they flee, and she that tarrieth at home divideth the spoil.
And I made haircloth my garment: and I became a byword to them.
Kings with large armies quickly run away. Yes, they run away! The women at home share the valuable things that the armies have left behind.
“The kings of the armies—they flee, they flee!” The women at home divide the spoil
“Kings and their armies flee in haste; she who waits at home divides the plunder.
The kings of the foreign armies are quick to run away, and the women who stayed at home divide the plunder!
⌞They say,⌟ “The kings of the armies flee; they run away. The women who remained at home will divide the goods.
Kings of the armies did flee: they did flee, and she that remained in the house, deuided the spoyle.
“Kings and their armies are running away!” The women at home divided what was captured
“Kings and their armies are running away!” The women at home divided what was captured
“Kings and their armies are running away!” The women at home divided what was captured
“Kings and their armies are running away!” The women at home divided what was captured
“Kings and their armies are running away!” The women at home divided what was captured
“The kings of the armies flee — they flee! ” She who stays at home divides the spoil.
“The armies of powerful kings ran away! At home, the women divide the things brought from the battle.
“Kings and their armies run away. The women at home divide the wealth taken in war.”
Kings of armies fled apace, and she that dwells in the house divided the spoil.
Kings of armies did flee apace: And she that tarried at home divided the spoil.
Kings of armies did flee apace: and she that tarried at home divided the spoil.
Kings of armies did flee apace: and she that tarried at home divided the spoil.
“Kings of armies retreat, they retreat, And she who remains at home will divide the spoil!”
“The kings of armies flee, they flee, and she who remains at home divides the spoil.
“Kings of armies flee; they flee!” Even the women who were at home divided the spoil.
The Lord announced: “Those bringing news are a great Army.
“Kings of armies flee, they flee, And she who remains at home will divide the spoils!”
“Kings of armies flee, they flee, And she who remains at home will divide the spoil!”
“Kings and their armies run away. In camp they divide the wealth taken in war.
Kings leading armies run away – they run away! The lovely lady of the house divides up the loot.
They said, “Kings and armies are running away. The women at home are dividing up the things the army took from their enemies.
“Kings and armies flee in haste; the women at home divide the plunder.
‘Kings and armies flee in haste; the women at home divide the plunder.
“Kings of armies flee, they flee, And she who remains at home divides the spoil.
Enemy kings and their armies flee, while the women of Israel divide the plunder.
Kings of armies did flee apace (at a quick pace; quickly) : and she that tarried at home divided the spoil (plunder; prey; booty) .
“The kings of the armies, they flee, they flee!” The women at home divide the spoil
“The kings of the armies, they flee, they flee!” The women at home divide the spoil
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
“The kings of the armies, they flee, they flee!” The women at home divide the spoil
“The kings of the armies, they flee, they flee!” The women at home divide the spoil
Kings of armies flee, they flee: And she that tarrieth at home divideth the spoil.
Kings of armies flee, they flee: And she that tarrieth at home divideth the spoil.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
The Lord gave the word; thousands called out the good news: “Kings of the armies are on the run, on the run!” While housewives, safe and sound back ho...
Adonoi gave the word; rav (great) was the tzava (company, army) of the mevaserot (heralds, those that published it, the lady evangelists).
Sovereigns of armies flee in haste! And she who remains at home divides the spoil.
The Lord gives the word— a great company of women proclaims the good news.
“Kings of armies flee! They flee!” She who waits at home divides the plunder
“Kings of armies flee! They flee!” She who waits at home divides the plunder
“Kings of armies flee! They flee!” She who waits at home divides the plunder
“Kings of armies flee! They flee!” She who waits at home divides the plunder
The kings of virtues be made loved of the darling; and to the fair-ness of the house to part spoils.
Kings of hosts flee utterly away, And a female inhabitant of the house apportioneth spoil.
El versiculo Psalms, 68:12 de La Santa Biblia consiste en algo que es muy recomendable tomar continuamente en cuenta con la finalidad de hacer una reflexión acerca de él.Seguramente sería acertado cuestionarse ¿Qué trataba de decirnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Psalms, 68:12? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida diaria en que podemos hacer valer aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Psalms, 68:12 de La Biblia?
Reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo Psalms, 68:12 nos resulta fundamental para llegar a a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a aproximarnos más a Dios, por eso es bueno servirse del versículo Psalms, 68:12 todas y cada una de las veces que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir y así saber cómo actuar o para traer paz a nuestros corazones.