<

Psalms, 68:29

>

Psalms, 68:29

Because of thy temple at Jerusalem Kings shall bring presents unto thee.


Because of Your temple at Jerusalem [Pagan] kings will bring gifts to You [out of respect].


[Out of respect] for Your temple at Jerusalem kings shall bring gifts to You.


Delete them from the Book of the Living, and let them not be written down with the just.


Because of your temple at Jerusalem, kings will bring tribute to you.


from your temple above Jerusalem, where kings bring you gifts.


God, summon your strength! Use your strength, God, as you did for us before


Then kings will bring gifts to your temple in Jerusalem.


Then kings will bring gifts to your temple in Jerusalem.


Then kings will bring gifts to your temple in Jerusalem.


Because of thy temple at Jerusalem shall kings bring presents unto thee.


Let them be blotted out of the book of the living; and with the just let them not be written.


As you live in your temple in Jerusalem, kings will bring gifts to you.


Because of your temple at Jerusalem kings shall bear gifts to you.


Because of Your temple at Jerusalem kings will bring You gifts.


Because of your Temple in Jerusalem, kings bring tribute to you.


Kings will bring you gifts because of your temple high above Jerusalem.


Out of thy Temple vpon Ierusalem: and Kings shall bring presents vnto thee.


from your Temple in Jerusalem, where kings bring gifts to you.




from your Temple in Jerusalem, where kings bring gifts to you.


from your Temple in Jerusalem, where kings bring gifts to you.


Because of Your temple at Jerusalem, kings will bring tribute to You.





Because of thy temple at Jerusalem Shall kings bring presents unto thee.



Because of thy temple at Jerusalem shall kings bring presents unto thee.


Because of Your temple at Jerusalem Kings will bring gifts to You.


Because your temple is above Jerusalem, kings will bring tribute to you.


From Your temple above Jerusalem, kings will bring gifts to You.



Because of Your temple at Jerusalem Kings will bring gifts to You.


Because of Your temple at Jerusalem Kings will bring gifts to You.


Kings will bring their wealth to you, to your Temple in Jerusalem.


as you come out of your temple in Jerusalem! Kings bring tribute to you.


Do it from your temple at Jerusalem, where kings will bring you gifts.


Because of your temple at Jerusalem kings will bring you gifts.


Because of your temple at Jerusalem kings will bring you gifts.


Because of Your temple at Jerusalem, Kings will bring presents to You.


The kings of the earth are bringing tribute to your Temple in Jerusalem.


Because of your i temple at Yerushalayim [Foundation Of Peace] shall kings bring presents unto you i .


Because of your temple at Jerusalem kings bear gifts to you.


Because of your temple at Jerusalem kings bear gifts to you.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


Because of thy temple at Jerusalem kings bear gifts to thee.


Because of thy temple at Jerusalem kings bear gifts to thee.


Because of thy temple at Jerusalem Kings shall bring presents unto thee.


Because of thy temple at Jerusalem Kings shall bring presents unto thee.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


See God on parade to the sanctuary, my God, my King on the march! Singers out front, the band behind, maidens in the middle with castanets. The whole ...


Eloheicha hath commanded thy oz; strengthen, O Elohim, that which Thou hast wrought for us.


Because of Your Hĕḵal at Yerushalayim, Sovereigns bring presents to You.


Your God commanded your strength. Strengthen, O God, You who have acted for us.


Because of your temple at Jerusalem, kings shall bring presents to you.


Because of your temple at Jerusalem, kings shall bring presents to you.


Because of your temple at Jerusalem, kings shall bring presents to you.


Because of your temple at Jerusalem, kings shall bring presents to you.


From thy temple, which is in Jerusalem; kings shall offer gifts to thee.


Because of Thy temple at Jerusalem, To Thee do kings bring a present.


Es muy recomendable tener siempre presente el versículo Psalms, 68:29 de La Santa Biblia con el propósito de meditar sobre él.Tal vez deberíamos preguntarnos ¿Qué pretendía decirnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Psalms, 68:29? ¿En qué ocasiones de nuestro día a día podemos recurrir a aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Psalms, 68:29 de Las Sagradas Escrituras?

Reflexionar acerca de el versículo Psalms, 68:29 nos es de gran ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, ese es el motivo por el cual es bueno apoyarse en el versículo Psalms, 68:29 siempre que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen y así saber en qué forma acturar o para traer la paz a nuestros corazones y almas.