But let the righteous be glad; let them exult before God: Yea, let them rejoice with gladness.
But let the righteous be glad; let them be in good spirits before God, Yes, let them rejoice with delight.
But let the [uncompromisingly] righteous be glad; let them be in high spirits and glory before God, yes, let them [jubilantly] rejoice!
I have become stuck in a deep quagmire, and there is no firm footing. I have arrived at the height of the sea, and a tempest has overwhelmed me.
But the righteous are glad; they rejoice before God and celebrate with joy.
But let the righteous be glad and celebrate before God. Let them rejoice with gladness!
Drive them away as smoke is driven away; like wax melting in the presence of a fire, let the wicked perish in the presence of God.
But let your people be happy and celebrate because of you.
But let your people be happy and celebrate because of you.
But let your people be happy and celebrate because of you.
But the righteous shall rejoice: they shall exult before God and be glad with joy.
I stick fast in the mire of the deep: and there is no sure standing. I am come into the depth of the sea: and a tempest hath overwhelmed me.
But righteous people will be happy, when they come near to you. They will shout with joy, because they are so happy!
But the righteous shall be glad; they shall exult before God; they shall be jubilant with joy!
But the righteous will be glad and rejoice before God; they will celebrate with joy.
But those who are right with God are happy, and they celebrate in God's presence, full of joy.
But let righteous people rejoice. Let them celebrate in God’s presence. Let them overflow with joy.
But the righteous shalbe glad, and reioyce before God: yea, they shall leape for ioye.
But the righteous are glad and rejoice in his presence; they are happy and shout for joy.
But the righteous are glad and rejoice in his presence; they are happy and shout for joy.
But the righteous are glad and rejoice in his presence; they are happy and shout for joy.
But the righteous are glad; they rejoice before God and celebrate with joy.
But let the righteous be glad; let them rejoice before God: Yea, let them exceedingly rejoice.
But let the righteous be glad; let them rejoice before God: yea, let them exceedingly rejoice.
But let the righteous be glad; let them exult before God; And let them rejoice with gladness.
But the righteous will be glad; they will exalt before God, and will rejoice with joy.
But let the righteous be glad; let them rejoice before God; let them rejoice exceedingly.
But the righteous will be joyful; they will rejoice before God; Yes, they will rejoice with gladness.
But let the righteous be glad; let them exult before God; Yes, let them rejoice with gladness.
But those who do right should be glad and should rejoice before God; they should be happy and glad.
But the godly are happy; they rejoice before God and are overcome with joy.
But may those who do what is right be glad and filled with joy when they are with him. May they be happy and joyful.
But may the righteous be glad and rejoice before God; may they be happy and joyful.
But may the righteous be glad and rejoice before God; may they be happy and joyful.
But let the righteous be glad; Let them rejoice before God; Yes, let them rejoice exceedingly.
But let the godly rejoice. Let them be glad in God’s presence. Let them be filled with joy.
But let the righteous be glad; let them rejoice before God-Elōhīm (The Living Word) [The Many Powered]: yea, let them exceedingly rejoice.
But let the righteous be joyful; let them exult before God; let them be jubilant with joy.
But let the righteous be joyful; let them exult before God; let them be jubilant with joy.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
But let the righteous be joyful; let them exult before God; let them be jubilant with joy!
But let the righteous be joyful; let them exult before God; let them be jubilant with joy!
But let the righteous be glad; let them exult before God: Yea, let them rejoice with gladness.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Up with God! Down with his enemies! Adversaries, run for the hills! Gone like a puff of smoke, like a blob of wax in the fire— one look at God and the...
As ashan (smoke) is blown away, so drive them away; as wax melteth before the eish, so let the resha'im perish at the presence of Elohim.
But the righteous are glad, They exult before Elohim. And they rejoice with gladness.
As smoke is blown away, may You blow them away. As wax melts before the fire, may the wicked perish before God.
But let the righteous be glad. Let them rejoice before God. Yes, let them rejoice with gladness.
But let the righteous be glad. Let them rejoice before God. Yes, let them rejoice with gladness.
But let the righteous be glad. Let them rejoice before God. Yes, let them rejoice with gladness.
But let the righteous be glad. Let them rejoice before God. Yes, let them rejoice with gladness.
And just [or rightwise] men eat, and make they fully joy [or full out glad they] in the sight of God; and delight they in gladness.
And the righteous rejoice, they exult before God, And they joy with gladness.
El versiculo Psalms, 68:3 de La Santa Biblia es algo que nos conviene tomar constantemente en cuenta con la finalidad de reflexionar en torno a él. ¿Qué quiso proponernos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Psalms, 68:3? ¿En qué ocasiones de nuestra vida diaria tenemos la oportunidad de recurrir a aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Psalms, 68:3 de La Biblia?
Meditar en torno a lo que se refiere el versículo Psalms, 68:3 nos es de gran ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a acercarnos más a Dios, por eso es conveniente servirse del versículo Psalms, 68:3 todas y cada una de las veces que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber cómo proceder o para traer la serenidad a nuestros corazones y almas.