<

Psalms, 68:4

>

Psalms, 68:4

Sing unto God, sing praises to his name: Cast up a highway for him that rideth through the deserts; His name is Jehovah; and exult ye before him.


Sing to God, sing praises to His name; Lift up a song for Him who rides through the desert— His name is the LORD—be in good spirits before Him.


Sing to God, sing praises to His name, cast up a highway for Him Who rides through the deserts–His name is the Lord–be in high spirits and glory before Him!


I have endured hardships, while crying out. My jaws have become hoarse; my eyes have failed. Meanwhile, I hope in my God.


Sing to God! Sing praises to his name. Exalt him who rides on the clouds  —  his name is the LORD  — and celebrate before him.


Sing to God! Sing praises to his name! Exalt the one who rides the clouds! The LORD is his name. Celebrate before him!


But let the righteous rejoice and be glad in God’s presence; yes, let them exult and rejoice.


Our God, you are the one who rides on the clouds, and we praise you. Your name is the LORD, and we celebrate as we worship you.


Our God, you are the one who rides on the clouds, and we praise you. Your name is the LORD, and we celebrate as we worship you.


Our God, you are the one who rides on the clouds, and we praise you. Your name is the LORD, and we celebrate as we worship you.


Sing unto God sing forth his name; cast up a way for him that rideth in the deserts: his name is Jah; and rejoice before him.


I have laboured with crying; my jaws are become hoarse: my eyes have failed, whilst I hope in my God.


Sing songs to God! Sing to praise his name! He is the one who rides on the clouds, so praise him aloud! His name is the LORD! Shout with joy to worship him!


Sing to God, sing praises to his name; lift up a song to him who rides through the deserts; his name is the LORD; exult before him!


Sing to God! Sing praises to His name. Exalt Him who rides on the clouds — His name is the LORD— and rejoice before Him.


Sing praises to God! Sing praises to his wonderful reputation! Praise the rider of the clouds—his name is the Lord! Be happy in his presence!


Sing to God; make music to praise his name. Make a highway for him to ride through the deserts. The LORD is his name. Celebrate in his presence.


Sing vnto God, and sing prayses vnto his name: exalt him that rideth vpon the heauens, in his Name Iah, and reioyce before him.


Sing to God, sing praises to his name; prepare a way for him who rides on the clouds. His name is the LORD — be glad in his presence!


Sing to God, sing praises to his name; prepare a way for him who rides on the clouds. His name is the LORD — be glad in his presence!



Sing to God, sing praises to his name; prepare a way for him who rides on the clouds. His name is the LORD—be glad in his presence!


Sing to God, sing praises to his name; prepare a way for him who rides on the clouds. His name is the LORD—be glad in his presence!


Sing to God! Sing praises to His name. Exalt Him who rides on the clouds — His name is Yahweh — and rejoice before Him.




Sing unto God, sing psalms unto his name; extol him that rides upon the heavens by his name JAH and rejoice before him.


Sing unto God, Sing praises to his name: Extol him that rideth upon the heavens By his name JAH, and rejoice before him.



Sing unto God, sing praises to his name: extol him that rideth upon the heavens by his name JAH, and rejoice before him.


Sing to God, sing praises to His name; Lift up a song for Him who rides through the deserts, Whose name is Yah, and exult before Him.


Sing to God, sing praises to his name. Lift up a song to the rider on the clouds—his name is Yah— and rejoice before him.


Sing to God, sing praises to His name; raise a song to Him who rides through the deserts— His name is the LORD; exult before Him.


Then the just will be glad; they will rejoice before God; they will celebrate with great joy.


Sing to God, sing praises to His name; Exalt Him who rides through the deserts, Whose name is the LORD, and be jubilant before Him.


Sing to God, sing praises to His name; Lift up a song for Him who rides through the deserts, Whose name is the LORD, and exult before Him.


Sing to God; sing praises to his name. Prepare the way for him who rides through the desert, whose name is the LORD. Rejoice before him.


Sing to God! Sing praises to his name! Exalt the one who rides on the clouds! For the LORD is his name! Rejoice before him!


Sing to God, sing praise to his name. Lift up a song to the God who rides on the clouds. Be glad when you are with him. His name is the LORD.


Sing to God, sing in praise of his name, extol him who rides on the clouds; rejoice before him—his name is the LORD.


Sing to God, sing in praise of his name, extol him who rides on the clouds; rejoice before him – his name is the LORD.


Sing to God, sing praises to His name; Extol Him who rides on the clouds, By His name YAH, And rejoice before Him.


Sing praises to God and to his name! Sing loud praises to him who rides the clouds. His name is the LORD— rejoice in his presence!



Sing to God, sing praises to his name; lift up a song to him who rides upon the clouds — his name is the LORD— be exultant before him.


Sing to God, sing praises to his name; lift up a song to him who rides upon the clouds — his name is the LORD— be exultant before him.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


Sing to God, sing praises to his name; lift up a song to him who rides upon the clouds; his name is the LORD, exult before him!


Sing to God, sing praises to his name; lift up a song to him who rides upon the clouds; his name is the LORD, exult before him!



Sing unto God, sing praises to his name: Cast up a highway for him that rideth through the deserts; His name is JAH; and exult ye before him


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


Up with God! Down with his enemies! Adversaries, run for the hills! Gone like a puff of smoke, like a blob of wax in the fire— one look at God and the...


But let the tzaddikim have simchah; let them rejoice before Elohim; and, let them rejoice with simchah.


Sing to Elohim, sing praises to His Name. Raise up a highway for Him Who rides through the deserts, By His Name Yah, And exult before Him.


But let the righteous be glad. Let them exult before God. Let them rejoice with gladness.


Sing to God! Sing praises to his name! Extol him who rides on the clouds: to the LORD, his name! Rejoice before him!


Sing to God! Sing praises to his name! Extol him who rides on the clouds: to Yah, his name! Rejoice before him!


Sing to God! Sing praises to his name! Extol him who rides on the clouds: to the LORD, his name! Rejoice before him!


Sing to God! Sing praises to his name! Extol him who rides on the clouds: to the LORD, his name! Rejoice before him!


Sing ye to God, say ye psalm to his name; make ye [a] way to him, that ascendeth [or goeth up] on the going down, the Lord is name of him. Make ye fully joy [or Full out joyeth] in his sight, his enem


Sing ye to God — praise His name, Raise up a highway for Him who is riding in deserts, In Jah [is] His name, and exult before Him.


El versiculo Psalms, 68:4 de La Biblia consiste en algo que es muy recomendable tener en todo momento presente de tal forma que podamos analizarlo y pensar acerca de él.Quizás sería adecuado preguntarse ¿Qué trataba de manifestarnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Psalms, 68:4? ¿En qué coyunturas de nuestro día a día seremos capaces de llevar a la práctica lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Psalms, 68:4 de La Sagrada Biblia?

Meditar en torno a lo que se refiere el versículo Psalms, 68:4 nos supone una ayuda a ser mejores cristianos y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por esa razón es aconsejable recurrir al versículo Psalms, 68:4 cada vez que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber cómo actuar o para traer el sosiego a nuestro espíritu.