<

1 Corinthians, 7:27

>

1 Corinthians, 7:27

Art thou bound unto a wife? seek not to be loosed. Art thou loosed from a wife? seek not a wife.


Are you bound to a wife? Do not seek to be released. Are you unmarried? Do not seek a wife.


Are you bound to a wife? Do not seek to be free. Are you free from a wife? Do not seek a wife.


Are you bound to a wife? Do not seek to be freed. Are you free of a wife? Do not seek a wife.


Are you bound to a wife? Do not seek to be released. Are you released from a wife? Do not seek a wife.


If you are married, don’t get a divorce. If you are divorced, don’t try to find a spouse.


That means that if a man has a wife, he should not seek to be free of her; and if he is unmarried, he should not look for a wife.


If you are married, stay married. If you are not married, don't try to get married.


If you are married, stay married. If you are not married, don't try to get married.


If you are married, stay married. If you are not married, don't try to get married.


Art thou bound to a wife? seek not to be loosed; art thou free from a wife? do not seek a wife.


Art thou bound to a wife? seek not to be loosed. Art thou loosed from a wife? seek not a wife.


If you have a wife, do not try to send her away. If you do not have a wife, do not try to marry.


Are you bound to a wife? Do not seek to be free. Are you free from a wife? Do not seek a wife.


Are you committed to a wife? Do not seek to be released. Are you free of commitment? Do not look for a wife.


Are you already married? Don't try to get divorced. Are you unmarried? Don't look to get married.


Do you have a wife? Don’t seek a divorce. Are you divorced from your wife? Don’t look for another one.


Art thou bounde vnto a wife? seeke not to be loosed: art thou loosed from a wife? seeke not a wife.


Have you got a wife? Then don't try to get rid of her. Are you unmarried? Then don't look for a wife.




Do you have a wife? Then don't try to get rid of her. Are you unmarried? Then don't look for a wife.


Do you have a wife? Then don't try to get rid of her. Are you unmarried? Then don't look for a wife.


Are you bound to a wife? Do not seek to be loosed. Are you loosed from a wife? Do not seek a wife.


If you have a wife, don’t try to get free from her. If you are not married, don’t try to find a wife.




Art thou bound unto a wife? seek not to be loosed. Art thou loosed from a wife? seek not a wife.



Art thou bound unto a wife? seek not to be loosed. Art thou loosed from a wife? seek not a wife.


Are you bound to a wife? Do not seek to be released. Are you released from a wife? Do not seek a wife.


Are you bound to a wife? Do not seek release. Are you free from a wife? Do not seek a wife.


Are you committed to a wife? Do not seek to be uncommitted. Are you free from a wife? Do not seek a wife.



Are you bound to a wife? Do not seek to be released. Are you released from a wife? Do not seek a wife.


Are you bound to a wife? Do not seek to be released. Are you released from a wife? Do not seek a wife.


If you have a wife, do not try to become free from her. If you are not married, do not try to find a wife.


The one bound to a wife should not seek divorce. The one released from a wife should not seek marriage.


Are you engaged to a woman? Then don’t try to get out of it. Are you free from such a promise? Then don’t look for a wife.


Are you pledged to a woman? Do not seek to be released. Are you free from such a commitment? Do not look for a wife.


Are you pledged to a woman? Do not seek to be released. Are you free from such a commitment? Do not look for a wife.


Are you bound to a wife? Do not seek to be loosed. Are you loosed from a wife? Do not seek a wife.


If you have a wife, do not seek to end the marriage. If you do not have a wife, do not seek to get married.



Are you bound to a wife? Do not seek to be free. Are you free from a wife? Do not seek a wife.


Are you bound to a wife? Do not seek to be free. Are you free from a wife? Do not seek a wife.


This is what I reckon, if you are married, don’t try to leave your partner. But if you are not married, don’t look for a partner.


Are you bound to a wife? Do not seek to be free. Are you free from a wife? Do not seek marriage.


Are you bound to a wife? Do not seek to be free. Are you free from a wife? Do not seek marriage.


Art thou bound unto a wife? seek not to be loosed. Art thou loosed from a wife? seek not a wife.


Art thou bound unto a wife? seek not to be loosed. Art thou loosed from a wife? seek not a wife.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


The Master did not give explicit direction regarding virgins, but as one much experienced in the mercy of the Master and loyal to him all the way, you can trust my counsel. Because of the current pres



Are you bound to a wife? Do not seek to be loosed. Are you loosed from a wife? Do not seek a wife.


Are you bound to a wife? Don’t seek a divorce. Are you free from a wife? Don’t seek a wife.


Are you bound to a wife? Don’t seek to be freed. Are you free from a wife? Don’t seek a wife.


Are you bound to a wife? Don’t seek to be freed. Are you free from a wife? Don’t seek a wife.


Are you bound to a wife? Don’t seek to be freed. Are you free from a wife? Don’t seek a wife.


Are you bound to a wife? Don’t seek to be freed. Are you free from a wife? Don’t seek a wife.


Thou art bound to a wife, do not thou seek unbinding; thou art unbound from a wife, do not thou seek a wife.


Hast thou been bound to a wife? seek not to be loosed; hast thou been loosed from a wife? seek not a wife.


Debemos tener en todo momento presente el versículo 1 Corinthians, 7:27 de los Textos Sagrados que componen la Biblia con la finalidad de analizarlo y pensar acerca de él. ¿Qué trataba de manifestarnos Dios Nuestro Señor con el versículo 1 Corinthians, 7:27? ¿En qué coyunturas de nuestro día a día tenemos la oportunidad de recurrir a aquello que aprendemos gracias al versículo 1 Corinthians, 7:27 de Las Sagradas Escrituras?

El hecho de reflexionar acerca de el versículo 1 Corinthians, 7:27 nos ayuda a ser mejores personas y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, ese es el motivo por el cual es aconsejable servirse del versículo 1 Corinthians, 7:27 todas las veces que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir para saber qué pasos dar o para traer la tranquilidad a nuestros corazones y almas.