But they forgat Jehovah their God; and he sold them into the hand of Sisera, captain of the host of Hazor, and into the hand of the Philistines, and into the hand of the king of Moab; and they fought
But when they forgot the LORD their God, He sold them into the hand of Sisera, commander of Hazor’s army, and into the hand of the Philistines and of the king of Moab, and they fought against them.
But when they forgot the Lord their God, He sold them into the hand of Sisera, commander of Hazor's army, and into the hands of the Philistines and of the king of Moab, and they fought those foes.
But they forgot the Lord their God, and so he delivered them into the hand of Sisera, master of the army of Hazor, and into the hand of the Philistines, and into the hand of the king of Moab. And they
But they forgot the LORD their God, so he handed them over to Sisera commander of the army of Hazor, to the Philistines, and to the king of Moab. These enemies fought against them.
But your ancestors forgot the LORD their God, so he handed them over to Sisera the commander of Hazor’s army, and to the Philistines, and to the Moabite king, all of whom fought against them.
But they forgot ADONAI their God; so he handed them over to Sisra, commander of the army of Hatzor, and to the P’lishtim, and to the king of Mo’av; and they fought against them.
But your ancestors forgot the LORD, so he let them be defeated by the Philistines, the king of Moab, and Sisera, the commander of Hazor's army.
But your ancestors forgot the LORD, so he let them be defeated by the Philistines, the king of Moab, and Sisera, the commander of Hazor's army.
But your ancestors forgot the LORD, so he let them be defeated by the Philistines, the king of Moab, and Sisera, the commander of Hazor's army.
And they forgot Jehovah their God and he sold them into the hand of Sisera, captain of the host of Hazor, and into the hand of the Philistines, and into the hand of the king of Moab, and they fought a
And they forgot the Lord their God: and he delivered them into the hands of Sisara, captain of the army of Hasor, and into the hands of the Philistines, and into the hand of the king of Moab; and they
But your ancestors forgot about the LORD their God. So he let their enemies win against them. Sisera led an army from Hazor to attack the Israelites. The Philistines and the king of Moab also attacked
But they forgot the LORD their God. And he sold them into the hand of Sisera, commander of the army of Hazor, and into the hand of the Philistines, and into the hand of the king of Moab. And they foug
But they forgot the LORD their God, and He sold them into the hand of Sisera the commander of the army of Hazor, and into the hands of the Philistines and the king of Moab, who fought against them.
But they forgot about the Lord their God, so he abandoned them to Sisera, the commander of the army of Hazor, to the Philistines, and to the king of Moab, who attacked them.
But they forgot the LORD their God. So he handed them over to Sisera, who was the commander of the army of Hazor, to the Philistines, and to the king of Moab. All of them fought against your ancestors
And when they forgate the Lord their God, he solde them into the hand of Sisera captaine of the hoste of Hazor, and into the hand of the Philistims, and into the hande of the king of Moab, and they fo
But the people forgot the LORD their God, and so he let the Philistines and the king of Moab and Sisera, commander of the army of the city of Hazor, fight against your ancestors and conquer them.
But the people forgot the LORD their God, and so he let the Philistines and the king of Moab and Sisera, commander of the army of the city of Hazor, fight against your ancestors and conquer them.
But the people forgot the LORD their God, and so he let the Philistines and the king of Moab and Sisera, commander of the army of the city of Hazor, fight against your ancestors and conquer them.
But they forgot the LORD their God, so He handed them over to Sisera commander of the army of Hazor, to the Philistines, and to the king of Moab. These enemies fought against them.
“But they forgot the Lord their God. So he let them become the slaves of Sisera. He was the commander of the army of Hazor. The Lord let them become the slaves of the Philistines and the king of Moab.
And when they forgat the LORD their God, he sold them into the hand of Sisera, captain of the host of Hazor, and into the hand of the Philistines, and into the hand of the king of Moab, and they fough
And when they forgat the LORD their God, he sold them into the hand of Sis´era, captain of the host of Hazor, and into the hand of the Philistines, and into the hand of the king of Moab, and they foug
But they forgot Yahweh their God, so He sold them into the hand of Sisera, commander of the army of Hazor, and into the hand of the Philistines and into the hand of the king of Moab, and they fought a
But they forgot Yahweh their God, so he sold them into the hand of Sisera, commander of the hosts of Hazor, and into the hand of the Philistines, and into the hand of the king of Moab, and they fought
“When they forgot the LORD their God, He sold them into the hand of Sisera, captain of the host of Hazor, and into the hand of the Philistines, and into the hand of the king of Moab. And they fought a
But they forgot the LORD their God, so He sold them into the hand of Sisera, commander of the army of Hazor, and into the hand of the Philistines, and into the hand of the king of Moab, and they fough
But they forgot the LORD their God, so He sold them into the hand of Sisera, captain of the army of Hazor, and into the hand of the Philistines and into the hand of the king of Moab, and they fought a
“But they forgot the LORD their God. So he handed them over as slaves to Sisera, the commander of the army of Hazor, and as slaves to the Philistines and the king of Moab. They all fought against your
“But they forgot the LORD their God, so he gave them into the hand of Sisera, the general in command of Hazor’s army, and into the hand of the Philistines and into the hand of the king of Moab, and th
“But the people forgot the LORD their God. So he put them under the control of Sisera. Sisera was the commander of the army of Hazor. The LORD also put the Israelites under the control of the Philisti
“But they forgot the LORD their God; so he sold them into the hand of Sisera, the commander of the army of Hazor, and into the hands of the Philistines and the king of Moab, who fought against them.
‘But they forgot the LORD their God; so he sold them into the hands of Sisera, the commander of the army of Hazor, and into the hands of the Philistines and the king of Moab, who fought against them.
And when they forgot the LORD their God, He sold them into the hand of Sisera, commander of the army of Hazor, into the hand of the Philistines, and into the hand of the king of Moab; and they fought
But the people soon forgot about the LORD their God, so he handed them over to Sisera, the commander of Hazor’s army, and also to the Philistines and to the king of Moab, who fought against them.
But they forgot the LORD their God; and he sold them into the hand of Sisera, commander of the army of King Jabin of Hazor, and into the hand of the Philistines, and into the hand of the king of Moab;
But they forgot the LORD their God; and he sold them into the hand of Sisera, commander of the army of King Jabin of Hazor, and into the hand of the Philistines, and into the hand of the king of Moab;
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
But they forgot the LORD their God; and he sold them into the hand of Sisera, commander of the army of Jabin king of Hazor, and into the hand of the Philistines, and into the hand of the king of Moab;
But they forgot the LORD their God; and he sold them into the hand of Sisera, commander of the army of Jabin king of Hazor, and into the hand of the Philistines, and into the hand of the king of Moab;
But they forgat the LORD their God, and he sold them into the hand of Sisera, captain of the host of Hazor, and into the hand of the Philistines, and into the hand of the king of Moab, and they fought
But they forgat the LORD their God, and he sold them into the hand of Sisera, captain of the host of Hazor, and into the hand of the Philistines, and into the hand of the king of Moab, and they fought
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
“They soon forgot their GOD, so he sold them off to Sisera, commander of Hazor’s army, later to a hard life under the Philistines, and still later to the king of Moab. They had to fight for their live
“But they forgot יהוה their Elohim, so He sold them into the hand of Sisera, commander of the army of Ḥatsor, and into the hand of the Philistines, and into the hand of the sovereign of Mo’aḇ. And t
But they forgot ADONAI their God, so He gave them over into the hand of Sisera, captain of the army of Hazor, into the hand of the Philistines, and into the hand of the king of Moab, who fought agains
In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. An
But they forgot Yahweh their God; and he sold them into the hand of Sisera, captain of the army of Hazor, and into the hand of the Philistines, and in...
But they forgot the LORD their God; and he sold them into the hand of Sisera, captain of the army of Hazor, and into the hand of the Philistines, and ...
But they forgot the LORD their God; and he sold them into the hand of Sisera, captain of the army of Hazor, and into the hand of the Philistines, and into the hand of the king of Moab; and they fought
Which forgat their Lord God; and he betook them into the hand of Sisera, master of the chivalry of Hazor, and in the hand of Philistines, and in the hand of the king of Moab; and they fought against t
and they forget JEHOVAH their God, and He selleth them into the hand of Sisera, head of the host of Hazor, and into the hand of the Philistines, and into the hand of the king of Moab, and they fight a
El versiculo 1 Samuel, 12:9 de La Biblia es algo que es preciso tener siempre presente con el fin de reflexionar en torno a él.Probablemente deberíamos preguntarnos ¿Qué trataba de manifestarnos el Señor con el versículo 1 Samuel, 12:9? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida cotidiana en que podemos recurrir a lo que aprendemos gracias al versículo 1 Samuel, 12:9 de Las Sagradas Escrituras?
Discurrir y recapacitar en relación con el versículo 1 Samuel, 12:9 nos es de gran ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a elevar nuestra alma hacia Dios, por eso es útil recurrir al versículo 1 Samuel, 12:9 todas y cada una de las veces que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer la paz a nuestros corazones.