<

2 Kings, 7:1

>

2 Kings, 7:1

And Elisha said, Hear ye the word of Jehovah: thus saith Jehovah, To-morrow about this time shall a measure of fine flour be sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, in the gate of


Then Elisha said, “Hear the word of the LORD. Thus says the LORD, ‘Tomorrow about this time a measure of finely-milled flour will sell for a shekel, and two measures of barley for a shekel, at the gat


THEN ELISHA said, Hear the word of the Lord. Thus says the Lord: Tomorrow about this time a measure of fine flour will sell for a shekel and two measures of barley for a shekel in the gate of Samaria!


Then Elisha said: "Listen to the word of the Lord. Thus says the Lord: Tomorrow, at this time, one measure of fine wheat flour will be one silver coin, and two measures of barley will be one silver co


Elisha replied, “Hear the word of the LORD! This is what the LORD says: ‘About this time tomorrow at Samaria’s gate, six quarts of fine flour will sell for a half ounce of silver and twelve quarts of


Elisha said, “Hear the LORD’s word! This is what the LORD says: At this time tomorrow a seah of wheat flour will sell for a shekel at Samaria’s gate, and two seahs of barley will sell for a shekel.”


Elisha answered, “Listen to the word of ADONAI. Here is what ADONAI says: ‘Tomorrow, by this time, six quarts of fine flour will sell for only a shekel, and half a bushel of barley for a shekel [in th


Elisha answered, “I have a message for you. The LORD promises that tomorrow here in Samaria, you will be able to buy a large sack of flour or two large sacks of barley for almost nothing.”


Elisha answered, “I have a message for you. The LORD promises that tomorrow here in Samaria, you will be able to buy a large sack of flour or two large sacks of barley for almost nothing.”


Elisha answered, “I have a message for you. The LORD promises that tomorrow here in Samaria, you will be able to buy a large sack of flour or two large sacks of barley for almost nothing.”


And Elisha said, Hear the word of Jehovah. Thus saith Jehovah: To-morrow about this time shall the measure of fine flour be at a shekel, and two measures of barley at a shekel, in the gate of Samaria.


And Eliseus said: Hear ye the word of the Lord: Thus saith the Lord: To-morrow about this time a bushel of fine hour shall be sold for a stater, and two bushels of barley for a stater, in the gate of


Elisha said, ‘Now listen to the LORD's message! This is what the LORD says: “About this time tomorrow, five kilograms of good flour will cost only one piece of silver. Ten kilograms of barley will als


But Elisha said, “Hear the word of the LORD: thus says the LORD, Tomorrow about this time a seah of fine flour shall be sold for a shekel, and two seahs of barley for a shekel, at the gate of Samaria.


Then Elisha said, “Hear the word of the LORD! This is what the ! This is what the LORD says: ‘About this time tomorrow at the gate of Samaria, a seah of fine flour will sell for a shekel, and two seah


Elisha replied, “Listen to the message from the Lord. This is what the Lord says: Around this time tomorrow a seah of the best flour will sell for a shekel, and two seahs of barley will sell for a she


Elisha answered, “Listen to the Lord’s word! This is what the LORD says: About this time tomorrow 24 cups of the best flour will sell for half an ounce of silver in the gateway to Samaria. And 48 cups


Then Elisha saide, Heare ye the worde of the Lord: thus saith the Lord, To morowe this time a measure of fine floure shalbe solde for a shekel, and two measures of barley for a shekel in the gate of S


Elisha answered, “Listen to what the LORD says! By this time tomorrow you will be able to buy in Samaria three kilogrammes of the best wheat or six kilogrammes of barley for one piece of silver.”




Elisha answered, “Listen to what the LORD says! By this time tomorrow you will be able to buy in Samaria ten pounds of the best wheat or twenty pounds of barley for one piece of silver.”


Elisha answered, “Listen to what the LORD says! By this time tomorrow you will be able to buy in Samaria ten pounds of the best wheat or twenty pounds of barley for one piece of silver.”


Elisha replied, “Hear the word of the LORD! This is what the LORD says: ‘About this time tomorrow at the gate of Samaria, six quarts of fine meal will sell for a shekel and 12 quarts of barley will se





Then Elisha said, Hear ye the word of the LORD; Thus saith the LORD, To morrow about this time shall a measure of fine flour be sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, in the gate



Then Eli´sha said, Hear ye the word of the LORD; Thus saith the LORD, Tomorrow about this time shall a measure of fine flour be sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, in the gate


Then Elisha said, “Listen to the word of Yahweh; thus says Yahweh, ‘About this time tomorrow a seah of fine flour will be sold for a shekel, and two seahs of barley for a shekel, in the gate of Samari


Elisha said, “Hear the word of Yahweh: ‘Thus says Yahweh, “At this time tomorrow a seah of wheat bread flour will sell for a shekel, and two seahs of barley for a shekel in the gate of Samaria.’ ”


Then Elisha said, “Hear the word of the LORD: Thus says the LORD: Tomorrow about this time a measure of fine flour will be sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, at the gate of Sa



Then Elisha said, “Listen to the word of the LORD; this is what the LORD says: ‘About this time tomorrow a measure of fine flour will be sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, at


Then Elisha said, “Listen to the word of the LORD; thus says the LORD, ‘Tomorrow about this time a measure of fine flour will be sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, in the gate


Elisha said, “Listen to the LORD’s word. This is what the LORD says: ‘About this time tomorrow seven quarts of fine flour will be sold for two-fifths of an ounce of silver, and thirteen quarts of barl


Elisha replied, “Hear the word of the LORD! This is what the LORD says, ‘About this time tomorrow a seah of finely milled flour will sell for a shekel and two seahs of barley for a shekel at the gate


Elisha replied, “Listen to a message from the LORD. He says, ‘About this time tomorrow, flour won’t cost very much. Even 12 pounds of the finest flour will cost less than half of an ounce of silver. Y


Elisha replied, “Hear the word of the LORD. This is what the LORD says: About this time tomorrow, a seah of the finest flour will sell for a shekel and two seahs of barley for a shekel at the gate of


Elisha replied, ‘Hear the word of the LORD. This is what the LORD says: about this time tomorrow, a seah of the finest flour will sell for a shekel and two seahs of barley for a shekel at the gate of


Then Elisha said, “Hear the word of the LORD. Thus says the LORD: ‘Tomorrow about this time a seah of fine flour shall be sold for a shekel, and two seahs of barley for a shekel, at the gate of Samari


Elisha replied, “Listen to this message from the LORD! This is what the LORD says: By this time tomorrow in the markets of Samaria, six quarts of choice flour will cost only one piece of silver, and t



But Elisha said, “Hear the word of the LORD: thus says the LORD, Tomorrow about this time a measure of choice meal shall be sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, at the gate of S


But Elisha said, “Hear the word of the LORD: thus says the LORD, Tomorrow about this time a measure of choice meal shall be sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, at the gate of S


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


But Elisha said, “Hear the word of the LORD: thus says the LORD, Tomorrow about this time a measure of fine meal shall be sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, at the gate of Sam


But Elisha said, “Hear the word of the LORD: thus says the LORD, Tomorrow about this time a measure of fine meal shall be sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, at the gate of Sam



And Elisha said, Hear ye the word of the LORD: thus saith the LORD, Tomorrow about this time shall a measure of fine flour be sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, in the gate of


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


Elisha said, “Listen! GOD’s word! The famine’s over. This time tomorrow food will be plentiful—a handful of meal for a shekel; two handfuls of grain for a shekel. The market at the city gate will be b



And Elisha said, “Hear the word of יהוה. Thus said יהוה, ‘About this time tomorrow a seah of fine flour for a sheqel, and two seahs of barley for a sheqel, at the gate of Shomeron.’ ”


Then Elisha said, “Hear the word of ADONAI. Thus says ADONAI: Tomorrow about this time a measure of fine flour will sell for a shekel and two measures of barley for a shekel, at the gate of Samaria.”


Elisha said, “Hear theLORD’s word. The LORD says, ‘Tomorrow about this time a seah of fine flour will be sold for a shekel, and two seahs of barley for a shekel, in the gate of Samaria.’”


Elisha said, “Hear Yahweh’s word. Yahweh says, ‘Tomorrow about this time a seah of fine flour will be sold for a shekel, and two seahs of barley for a shekel, in the gate of Samaria.’”


Elisha said, “Hear theLORD’s word. The LORD says, ‘Tomorrow about this time a seah of fine flour will be sold for a shekel, and two seahs of barley for a shekel, in the gate of Samaria.’”


Elisha said, “Hear theLORD’s word. The LORD says, ‘Tomorrow about this time a seah of fine flour will be sold for a shekel, and two seahs of barley for a shekel, in the gate of Samaria.’”


Forsooth Elisha said, Hear ye the word of the Lord; the Lord saith these things, In this time tomorrow, a bushel of [tried] flour shall be sold for a stater, and two bushels of barley for a stater, in


And Elisha saith, ‘Hear ye a word of JEHOVAH: thus said JEHOVAH, About this time tomorrow, a measure of fine flour [is] at a shekel, and two measures of barley at a shekel, in the gate of Samaria.’


Hay que tener constantemente presente el versículo 2 Kings, 7:1 de La Santa Biblia para analizarlo y pensar acerca de él.Seguramente deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué quiso decirnos Dios Padre con el versículo 2 Kings, 7:1? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida diaria en que podemos aplicar aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo 2 Kings, 7:1 de La Biblia?

Meditar sobre el versículo 2 Kings, 7:1 nos es de gran ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a elevar nuestra alma hacia Dios, esa es la cuestión por la cual es oportuno servirse del versículo 2 Kings, 7:1 cuando creamos que necesitemos una luz que nos guíe para saber qué pasos dar o para traer la paz a nuestros corazones.