<

2 Samuel, 12:10

>

2 Samuel, 12:10

Now therefore the sword shall never depart from thy house, because thou hast despised me, and hast taken the wife of Uriah the Hittite to be thy wife.


Now, therefore, the sword shall never depart from your house, because you have despised Me and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.’


Now, therefore, the sword shall never depart from your house, because [you have not only despised My command, but] you have despised Me and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.


For this reason, the sword shall not withdraw from your house, even perpetually, because you have despised me, and you have taken the wife of Uriah the Hittite, so that she may be your wife.'


Now therefore, the sword will never leave your house because you despised me and took the wife of Uriah the Hethite to be your own wife.’


Because of that, because you despised me and took the wife of Uriah the Hittite as your own, the sword will never leave your own house.


Now therefore, the sword will never leave your house — because you have shown contempt for me and taken the wife of Uriyah the Hitti as your own wife.’


“Because you wouldn't obey me and took Uriah's wife for yourself, your family will never live in peace.


“Because you wouldn't obey me and took Uriah's wife for yourself, your family will never live in peace.


“Because you wouldn't obey me and took Uriah's wife for yourself, your family will never live in peace.


Now therefore the sword shall never depart from thy house; because thou hast despised me, and hast taken the wife of Urijah the Hittite to be thy wife.


Therefore the sword shall never depart from thy house; because thou hast despised me, and hast taken the wife of Urias the Hethite to be thy wife.


So now your family will always have people who die in battle. When you took the wife of Uriah the Hittite to be your own wife, you showed that you did not respect me.”


Now therefore the sword shall never depart from your house, because you have despised me and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.’


Now, therefore, the sword will never depart from your house, because you have despised Me and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your own.’


So your descendants will always face the sword that kills because you treated me with contempt and stole Uriah's wife.


So warfare will never leave your house because you despised me and took the wife of Uriah the Hittite to be your wife.


Now therefore the sworde shall neuer depart from thine house, because thou hast despised me, and taken the wife of Vriah the Hittite to be thy wife.


Now, in every generation some of your descendants will die a violent death because you have disobeyed me and have taken Uriah's wife.




Now, in every generation some of your descendants will die a violent death because you have disobeyed me and have taken Uriah's wife.


Now, in every generation some of your descendants will die a violent death because you have disobeyed me and have taken Uriah's wife.


Now therefore, the sword will never leave your house because you despised Me and took the wife of Uriah the Hittite to be your own wife.’





Now therefore the sword shall never depart from thine house; because thou hast despised me, and hast taken the wife of Uriah the Hittite to be thy wife.



Now therefore the sword shall never depart from thine house; because thou hast despised me, and hast taken the wife of Uri´ah the Hittite to be thy wife.


So now, the sword shall never depart from your house, because you have despised Me and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.’


So then, a sword will not turn away from your house forever, because you have despised me and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife!’


Now the sword will never depart from your house, because you have despised Me and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.



Now then, the sword shall never leave your house, because you have despised Me and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.’


Now therefore, the sword shall never depart from your house, because you have despised Me and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.’


Now there will always be people in your family who will die by a sword, because you did not respect me; you took the wife of Uriah the Hittite for yourself!’


So now the sword will never depart from your house. For you have despised me by taking the wife of Uriah the Hittite as your own!’


So time after time members of your own royal house will be killed with swords. That’s because you turned your back on me. You took the wife of Uriah, the Hittite, to be your own.’


Now, therefore, the sword will never depart from your house, because you despised me and took the wife of Uriah the Hittite to be your own.’


Now, therefore, the sword shall never depart from your house, because you despised me and took the wife of Uriah the Hittite to be your own.”


Now therefore, the sword shall never depart from your house, because you have despised Me, and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.’


From this time on, your family will live by the sword because you have despised me by taking Uriah’s wife to be your own.



Now therefore the sword shall never depart from your house, for you have despised me, and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.


Now therefore the sword shall never depart from your house, for you have despised me, and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.


This bad thing you did will make big trouble for you and your family. You turned against me and didn’t listen to me. You took Uriah’s wife for yourself. So bad things will keep on happening to your fa


Now therefore the sword shall never depart from your house, because you have despised me, and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.’


Now therefore the sword shall never depart from your house, because you have despised me, and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.’


Now therefore, the sword shall never depart from thine house; because thou hast despised me, and hast taken the wife of Uriah the Hittite to be thy wife.


Now therefore, the sword shall never depart from thine house; because thou hast despised me, and hast taken the wife of Uriah the Hittite to be thy wi...


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


“You’re the man!” said Nathan. “And here’s what GOD, the God of Israel, has to say to you: I made you king over Israel. I freed you from the fist of Saul. I gave you your master’s daughter and other w



And now, the sword does not turn aside from your house, because you have despised Me, and have taken the wife of Uriyah the Ḥittite to be your wife.’


So now the sword will never depart from your house—because you have despised Me and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.


Now therefore the sword will never depart from your house, because you have despised me and have taken Uriah the Hittite’s wife to be your wife.’


Now therefore the sword will never depart from your house, because you have despised me and have taken Uriah the Hittite’s wife to be your wife.’


Now therefore the sword will never depart from your house, because you have despised me and have taken Uriah the Hittite’s wife to be your wife.’


Now therefore the sword will never depart from your house, because you have despised me and have taken Uriah the Hittite’s wife to be your wife.’


Wherefore a sword shall not go away from thine house till into with-out end; for thou hast despised me, and hast taken the wife of Uriah the Hittite, ...


‘And now, the sword doth not turn aside from thy house unto the age, because thou hast despised Me, and dost take the wife of Uriah the Hittite to be to thee for a wife


Nos conviene tener constantemente presente el versículo 2 Samuel, 12:10 de La Santa Biblia de manera que podamos meditar sobre él.Probablemente deberíamos preguntarnos ¿Qué intentaba decirnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo 2 Samuel, 12:10? ¿En qué ocasiones de nuestra vida cotidiana tenemos la oportunidad de recurrir a lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo 2 Samuel, 12:10 de la Santa Biblia?

Hacer un análisis profundo sobre el versículo 2 Samuel, 12:10 nos ayuda a ser mejores personas y a acercarnos más a Dios, esa es la cuestión por la cual es conveniente apoyarse en el versículo 2 Samuel, 12:10 cuando creamos que necesitemos una luz que nos guíe de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer paz a nuestro espíritu.