So David and his men went by the way; and Shimei went along on the hill-side over against him, and cursed as he went, and threw stones at him, and cast dust.
So David and his men went on the road; and Shimei went along on the hillside close beside David and cursed as he went and threw stones and dust at him.
So David and his men went by the road, and Shimei went along on the hillside opposite David and cursed as he went and threw stones and dust at him.
And so, David continued walking along the way, and his associates with him. But Shimei was advancing along the ridge of the mountain on the side opposite him, cursing and throwing stones at him, and s
So David and his men proceeded along the road as Shimei was going along the ridge of the hill opposite him. As Shimei went, he cursed David, threw stones at him, and kicked up dust.
So David and his men kept walking, while Shimei went along on the hillside next to him, cursing as he went, throwing rocks and dirt at him.
So David and his men went on their way, while on the opposite hillside Shim‘i kept pace with him, cursing, throwing stones and flinging dust as he went.
David and the others went on down the road. Shimei went along the hillside by the road, cursing and throwing rocks and dirt at them.
David and the others went on down the road. Shimei went along the hillside by the road, cursing and throwing stones and earth at them.
David and the others went on down the road. Shimei went along the hillside by the road, cursing and throwing rocks and dirt at them.
And David and his men went by the way; and Shimei went along on the hill's side over against him, and cursed as he went, and threw stones at him, and cast dust.
And David and his men with him went by the way. And Semei by the hill's side went over against him, cursing, and casting stones at him, and scattering earth.
David and his men continued to walk along the road. Shimei walked along the side of the hill, near the road. As he went, he cursed David and he threw stones and dirt at David and his people.
So David and his men went on the road, while Shimei went along on the hillside opposite him and cursed as he went and threw stones at him and flung dust.
So David and his men proceeded along the road as Shimei went along the ridge of the hill opposite him. As Shimei went, he yelled curses, threw stones, and flung dust at David.
David and his men continued down the road, with Shimei keeping up with them on the hillside opposite. He went on cursing as he went along, throwing stones and dirt at David.
As David and his men went along the road, Shimei was walking along the hillside parallel to him. Shimei cursed, hurled stones, and threw dirt at David.
And as Dauid and his men went by the way, Shimei went by the side of the mountaine ouer against him, and cursed as he went, and threw stones against him, and cast dust.
So David and his men continued along the road. Shimei kept up with them, walking on the hillside; he was cursing and throwing stones and earth at them as he went.
So David and his men continued along the road. Shimei kept up with them, walking on the hillside; he was cursing and throwing stones and dirt at them as he went.
So David and his men continued along the road. Shimei kept up with them, walking on the hillside; he was cursing and throwing stones and dirt at them as he went.
So David and his men proceeded along the road as Shimei was going along the ridge of the hill opposite him. As Shimei went, he cursed David, and threw stones and dirt at him.
And as David and his men went by the way, Shimei went along on the hill's side over against him, and cursed as he went, and threw stones at him, and cast dust.
And as David and his men went by the way, Shim´e-i went along on the hillside over against him, and cursed as he went, and threw stones at him, and cast dust.
So David and his men went on the way; and Shimei went along on the hillside parallel with him and as he went he cursed and cast stones and threw dust at him.
Then David and his men went on the road, with Shimei going on the side of the hill beside him, cursing as he went. He threw stones beside him and threw dust in the air.
So David and his men continued on the road, and Shimei went along on the hillside beside them, cursing, throwing stones, and flinging dust at them as he went.
So David and his men went on the road; and Shimei kept going on the hillside close beside him, and as he went he cursed and threw stones and dirt at him.
So David and his men went on the way; and Shimei went along on the hillside parallel with him and as he went he cursed and cast stones and threw dust at him.
So David and his men went on down the road, but Shimei followed on the nearby hillside. He kept cursing David and throwing stones and dirt at him.
So David and his men went on their way. But Shimei kept going along the side of the hill opposite him, yelling curses as he threw stones and dirt at them.
So David and his men kept going along the road. At the same time, Shimei was going along the hillside across from him. He was cursing David as he went. He was throwing stones at David. He was showerin
So David and his men continued along the road while Shimei was going along the hillside opposite him, cursing as he went and throwing stones at him and showering him with dirt.
So David and his men continued along the road while Shimei was going along the hillside opposite him, cursing as he went and throwing stones at him and showering him with dirt.
And as David and his men went along the road, Shimei went along the hillside opposite him and cursed as he went, threw stones at him and kicked up dust.
So David and his men continued down the road, and Shimei kept pace with them on a nearby hillside, cursing and throwing stones and dirt at David.
So David and his men went on the road, while Shimei went along on the hillside opposite him and cursed as he went, throwing stones and flinging dust at him.
So David and his men went on the road, while Shimei went along on the hillside opposite him and cursed as he went, throwing stones and flinging dust at him.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
So David and his men went on the road, while Shime-i went along on the hillside opposite him and cursed as he went, and threw stones at him and flung ...
So David and his men went on the road, while Shime-i went along on the hillside opposite him and cursed as he went, and threw stones at him and flung dust.
So David and his men went by the way: and Shimei went along on the hill side over against him, and cursed as he went, and threw stones at him, and cas...
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
David and his men went on down the road, while Shimei followed along on the ridge of the hill alongside, cursing, throwing stones down on them, and kicking up dirt.
And as Dawiḏ and his men went in the way, Shim‛i walked alongside him on the hillside, and cursed as he went, and threw stones at him and kicked up dust.
So David and his men continued on the way, while Shimei kept walking alongside the hill parallel with him, cursing as he walked, casting stones at him...
So David and his men went by the way; and Shimei went along on the hillside opposite him and cursed as he went, threw stones at him, and threw dust.
So David and his men went by the way; and Shimei went along on the hillside opposite him and cursed as he went, threw stones at him, and threw dust.
So David and his men went by the way; and Shimei went along on the hillside opposite him and cursed as he went, threw stones at him, and threw dust.
So David and his men went by the way; and Shimei went along on the hillside opposite him and cursed as he went, threw stones at him, and threw dust.
Therefore David went forth, and his fellows, by the way with him; but Shimei went aside by the slade of the hill against David; and cursed David , and...
And David goeth with his men in the way, and Shimei is going at the side of the hill over-against him, going on, and he revileth, and stoneth with stones over-against him, and hath dusted with dust.
Es muy recomendable tomar constantemente en cuenta el versículo 2 Samuel, 16:13 de La Biblia con el fin de reflexionar acerca de él.Probablemente sería bueno preguntarse ¿Qué trataba de decirnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo 2 Samuel, 16:13? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida cotidiana en que podemos recurrir a lo que hemos aprendido gracias al versículo 2 Samuel, 16:13 de La Biblia?
Hacer un análisis profundo en relación con el versículo 2 Samuel, 16:13 nos resulta fundamental para llegar a a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, por ese motivo es oportuno servirse del versículo 2 Samuel, 16:13 todas y cada una de las veces que nos pueda servir de guía y así saber en qué forma acturar o para traer la serenidad a nuestros corazones y almas.