<

2 Samuel, 3:13

>

2 Samuel, 3:13

And he said, Well; I will make a league with thee; but one thing I require of thee: that is, thou shalt not see my face, except thou first bring Michal, Saul’s daughter, when thou comest to see my fac


David said, “Good! I will make a covenant (treaty) with you, but I require one thing of you: you shall not see my face unless you first bring Michal, Saul’s daughter, when you come to see me.”


And David said, Good. I will make a league with you. But I require one thing of you: that is, you shall not see my face unless you first bring Michal, Saul's daughter, when you come to see me.


And he said: "It is best. I will make a friendship with you. But one thing I ask of you, saying: You shall not see my face before you bring Michal, the daughter of Saul. And in this way, you shall com


David replied, “Good, I will make a covenant with you. However, there’s one thing I require of you: You will not see my face unless you first bring Saul’s daughter Michal when you come to see me.”


“Good!” David replied. “I will make a covenant with you, but on one condition: don’t show yourself in my presence unless you bring Saul’s daughter Michal when you come to see me.”


David sent this reply: “Very well, I will be your ally — on one condition: you will not come into my presence unless at the same time you bring with you Mikhal Sha’ul’s daughter.”


David sent this message back: “Good! I'll make an agreement with you. But before I will even talk with you about it, you must get Saul's daughter Michal back for me.”


David sent this message back: “Good! I'll make an agreement with you. But before I will even talk with you about it, you must get Saul's daughter Michal back for me.”


David sent this message back: “Good! I'll make an agreement with you. But before I will even talk with you about it, you must get Saul's daughter Michal back for me.”


And he said, Well, I will make a covenant with thee; only I require one thing of thee, that is, Thou shalt not see my face, except thou first bring Michal Saul's daughter, when thou comest to see my f


And he said: Very well. I will make a league with thee; but one thing I require of thee, saying: Thou shalt not see my face before thou bring Michol the daughter of Saul. And so thou shalt come, and s


David said, ‘That is good! I will make an agreement with you. But you must do this for me: You must bring Saul's daughter, Michal, with you when you come to visit me. If you do not do that, I will not


And he said, “Good; I will make a covenant with you. But one thing I require of you; that is, you shall not see my face unless you first bring Michal, Saul’s daughter, when you come to see my face.”


“Good,” replied David, “I will make a covenant with you. But there is one thing I require of you: Do not appear before me unless you bring Saul’s daughter Michal when you come to see me.”


“Fine,” David replied, “I'll make an agreement with you. But I have one condition: I won't see you unless you bring Saul's daughter Michal when you come.”


“Good!” David answered. “I’ll make an agreement with you. But there’s one condition: You can’t come to see me unless you bring Michal, Saul’s daughter, when you come.”


Who saide, Well, I will make a couenant with thee: but one thing I require of thee, that is, that thou see not my face except thou bring Michal Sauls daughter when thou commest to see me.


“Good!” David answered. “I will make an agreement with you on one condition: you must bring Saul's daughter Michal to me when you come to see me.”




“Good!” David answered. “I will make an agreement with you on one condition: you must bring Saul's daughter Michal to me when you come to see me.”


“Good!” David answered. “I will make an agreement with you on one condition: you must bring Saul's daughter Michal to me when you come to see me.”


David replied, “Good, I will make a covenant with you. However, there’s one thing I require of you: Do not appear before me unless you bring Saul’s daughter Michal here when you come to see me.”





And he said, Well; I will make a league with thee: but one thing I require of thee, that is, Thou shalt not see my face, except thou first bring Michal Saul's daughter, when thou comest to see my face



And he said, Well; I will make a league with thee: but one thing I require of thee, that is, Thou shalt not see my face, except thou first bring Michal Saul's daughter, when thou comest to see my face


And he said, “Good! I will cut a covenant with you, but I ask one thing of you, namely, you shall not see my face unless you first bring Michal, Saul’s daughter, when you come to see my face.”


He said, “Good. I will make a covenant with you. I am asking only one thing from you: You shall not see my face unless you bring Michal the daughter of Saul when you come to see me.”


He responded, “Very well, I will make a covenant with you, but I require one thing from you: you will not see my face unless you bring Michal the daughter of Saul with you when you come to see me.”



And he said, “Good! I will make a covenant with you, only I require one thing of you, namely, that you shall not see my face unless you first bring Michal, Saul’s daughter, when you come to see me.”


He said, “Good! I will make a covenant with you, but I demand one thing of you, namely, you shall not see my face unless you first bring Michal, Saul’s daughter, when you come to see me.”


David answered, “Good! I will make an agreement with you, but I ask you one thing. I will not meet with you unless you bring Saul’s daughter Michal to me.”


So David said, “Good! I will make an agreement with you. I ask only one thing from you. You will not see my face unless you bring Saul’s daughter Michal when you come to visit me.”


“Good,” said David. “I will make a covenant with you. But there’s one thing I want you to do. Bring Saul’s daughter Michal to me. Don’t come to see me unless she’s with you.”


“Good,” said David. “I will make an agreement with you. But I demand one thing of you: Do not come into my presence unless you bring Michal daughter of Saul when you come to see me.”


‘Good,’ said David. ‘I will make an agreement with you. But I demand one thing of you: do not come into my presence unless you bring Michal daughter of Saul when you come to see me.’


And David said, “Good, I will make a covenant with you. But one thing I require of you: you shall not see my face unless you first bring Michal, Saul’s daughter, when you come to see my face.”


“All right,” David replied, “but I will not negotiate with you unless you bring back my wife Michal, Saul’s daughter, when you come.”



He said, “Good; I will make a covenant with you. But one thing I require of you: you shall never appear in my presence unless you bring Saul's daughter Michal when you come to see me.”


He said, “Good; I will make a covenant with you. But one thing I require of you: you shall never appear in my presence unless you bring Saul's daughter Michal when you come to see me.”


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


And he said, “Good; I will make a covenant with you; but one thing I require of you; that is, you shall not see my face, unless you first bring Michal, Saul's daughter, when you come to see my face.”


And he said, “Good; I will make a covenant with you; but one thing I require of you; that is, you shall not see my face, unless you first bring Michal, Saul's daughter, when you come to see my face.”


And he said, Well; I will make a league with thee: but one thing I require of thee, that is, thou shalt not see my face, except thou first bring Michal Saul's daughter, when thou comest to see my face


And he said, Well; I will make a league with thee: but one thing I require of thee, that is, thou shalt not see my face, except thou first bring Micha...


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


“Great,” said David. “It’s a deal. But only on one condition: You’re not welcome here unless you bring Michal, Saul’s daughter, with you when you come to meet me.”



And Dawiḏ said, “Good, I make a covenant with you. Only one matter I am asking of you: you do not see my face unless you first bring Miḵal, daughter of Sha’ul, when you come to see my face.”


“Good!” said David. “I will cut a covenant with you. But one thing I require of you: you will not see my face unless you first bring Saul’s daughter M...


David said, “Good. I will make a treaty with you, but one thing I require of you. That is, you will not see my face unless you first bring Michal, Saul’s daughter, when you come to see my face.”


David said, “Good. I will make a treaty with you, but one thing I require of you. That is, you will not see my face unless you first bring Michal, Saul’s daughter, when you come to see my face.”


David said, “Good. I will make a treaty with you, but one thing I require of you. That is, you will not see my face unless you first bring Michal, Sau...


David said, “Good. I will make a treaty with you, but one thing I require of you. That is, you will not see my face unless you first bring Michal, Saul’s daughter, when you come to see my face.”


And David said, Best, I shall make friendships with thee; but I ask of thee one thing, and say, Thou shalt not see my face, before that thou bring Mic...


And he saith, ‘Good — I make with thee a covenant; only, one thing I am asking of thee, that is, Thou dost not see my face, except thou dost first bring in Michal, daughter of Saul in thy coming into


Nos conviene tener continuamente presente el versículo 2 Samuel, 3:13 de La Sagrada Biblia a fin de reflexionar acerca de él.Probablemente deberíamos preguntarnos ¿Qué trataba de manifestarnos Dios Nuestro Señor con el versículo 2 Samuel, 3:13? ¿En qué ocasiones de nuestro día a día seremos capaces de hacer valer lo que hemos llegado a saber gracias al versículo 2 Samuel, 3:13 de La Biblia?

Meditar en relación con el versículo 2 Samuel, 3:13 es un gran aporte que nos permite a ser mejores cristianos y a acercarnos más a Dios, por eso es bueno apoyarse en el versículo 2 Samuel, 3:13 todas las veces que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber cómo proceder o para traer el sosiego a nuestros corazones y almas.