<

2 Samuel, 7:18

>

2 Samuel, 7:18

Then David the king went in, and sat before Jehovah; and he said, Who am I, O Lord Jehovah, and what is my house, that thou hast brought me thus far?


Then King David went in and sat [in prayer] before the LORD, and said, “Who am I, O Lord GOD, and what is my house (family), that You have brought me this far?


Then King David went in and sat before the Lord, and said, Who am I, O Lord God, and what is my house, that You have brought me this far?


Then king David entered and sat before the Lord, and he said: "Who am I, O Lord God, and what is my house, that you would bring me to this point?


Then King David went in, sat in the LORD’s presence, and said, Who am I, Lord GOD, and what is my house that you have brought me this far?


Then King David went and sat in the LORD’s presence. He asked: Who am I, LORD God, and of what significance is my family that you have brought me this far?


Then David went in, sat before ADONAI and said, “Who am I, Adonai ELOHIM; and what is my family, that has caused you to bring me this far?


David went into the tent he had set up for the sacred chest. Then he sat there and prayed: LORD All-Powerful, my family and I don't deserve what you have already done for us


David went into the tent he had set up for the sacred chest. Then he sat there and prayed: LORD All-Powerful, my family and I don't deserve what you have already done for us


David went into the tent he had set up for the sacred chest. Then he sat there and prayed: LORD All-Powerful, my family and I don't deserve what you have already done for us


And king David went in and sat before Jehovah, and said, Who am I, Lord Jehovah, and what is my house, that thou hast brought me hitherto?


And David went in, and sat before the Lord, and said: Who am I, O Lord God, and what is my house, that thou hast brought me thus far?


Then King David went into the LORD's tent. He sat down and he prayed to the LORD. He said, ‘Almighty LORD, I am not a special person and my family is not special. You have helped me very much and I do


Then King David went in and sat before the LORD and said, “Who am I, O Lord GOD, and what is my house, that you have brought me thus far?


Then King David went in, sat before the LORD, and said, “Who am I, O Lord GOD, and what is my house, that You have brought me this far?


Then King David went and sat down in the presence of the Lord. He prayed, “Who am I, Lord God, and what is significant about my family, that you have brought me to this place?


King David went into the tent and sat in front of the LORD. “Who am I, Almighty LORD,” he asked, “and why is my house so important that you have brought me this far?


Then King Dauid went in, and sate before the Lord, and sayde, Who am I, O Lord God, and what is mine house, that thou hast brought me hitherto?


Then King David went into the Tent of the LORD's presence, sat down and prayed, “I am not worthy of what you have already done for me, Sovereign LORD, nor is my family.




Then King David went into the Tent of the LORD's presence, sat down and prayed, “Sovereign LORD, I am not worthy of what you have already done for me, nor is my family.


Then King David went into the Tent of the LORD's presence, sat down and prayed, “Sovereign LORD, I am not worthy of what you have already done for me, nor is my family.


Then King David went in, sat in the LORD’s presence, and said, Who am I, Lord GOD, and what is my house that You have brought me this far?





Then went king David in, and sat before the LORD, and he said, Who am I, O Lord GOD? and what is my house, that thou hast brought me hitherto?



Then went king David in, and sat before the LORD, and he said, Who am I, O Lord GOD? and what is my house, that thou hast brought me hitherto?


Then David the king went in and sat before Yahweh, and he said, “Who am I, O Lord Yahweh, and what is my house, that You have brought me this far?


Then King David went and sat before Yahweh and said, “Who am I, my lord Yahweh, and what is my house that you have brought me up to this place?


Then King David went in and sat before the LORD. He said, “Who am I, O Lord GOD, and what is my house that You have brought me this far?



Then David the king came in and sat before the LORD, and he said, “Who am I, Lord GOD, and who are the members of my household, that You have brought me this far?


Then David the king went in and sat before the LORD, and he said, “Who am I, O Lord GOD, and what is my house, that You have brought me this far?


Then King David went in and sat in front of the LORD. David said, “Lord GOD, who am I? What is my family? Why did you bring me to this point?


King David went in, sat before the LORD, and said, “Who am I, O LORD God, and what is my family, that you should have brought me to this point?


Then King David went into the holy tent. He sat down in front of the LORD. He said, “LORD and King, who am I? My family isn’t important. So why have you brought me this far?


Then King David went in and sat before the LORD, and he said: “Who am I, Sovereign LORD, and what is my family, that you have brought me this far?


Then King David went in and sat before the LORD, and he said: ‘Who am I, Sovereign LORD, and what is my family, that you have brought me this far?


Then King David went in and sat before the LORD; and he said: “Who am I, O Lord GOD? And what is my house, that You have brought me this far?


Then King David went in and sat before the LORD and prayed, “Who am I, O Sovereign LORD, and what is my family, that you have brought me this far?



Then King David went in and sat before the LORD, and said, “Who am I, O Lord GOD, and what is my house, that you have brought me thus far?


Then King David went in and sat before the LORD, and said, “Who am I, O Lord GOD, and what is my house, that you have brought me thus far?


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


Then King David went in and sat before the LORD, and said, “Who am I, O Lord GOD, and what is my house, that thou hast brought me thus far?


Then King David went in and sat before the LORD, and said, “Who am I, O Lord GOD, and what is my house, that thou hast brought me thus far?


Then David the king went in, and sat before the LORD; and he said, Who am I, O Lord GOD and what is my house, that thou hast brought me thus far?


Then David the king went in, and sat before the LORD; and he said, Who am I, O Lord GOD and what is my house, that thou hast brought me thus far?



King David went in, took his place before GOD, and prayed: “Who am I, my Master GOD, and what is my family, that you have brought me to this place in life? But that’s nothing compared to what’s coming


Then went HaMelech Dovid in, and sat before HASHEM, and he said, Who am I, Adonoi HASHEM? And what is my Bais, that Thou hast brought me this far?


And Sovereign Dawiḏ went in and sat before יהוה and he said, “Who am I, O Master יהוה? And what is my house, that You have brought me this far?


Then King David went in and sat before ADONAI and said, “Who am I, my Lord ADONAI, and what is my family, that You have brought me this far?


Then David the king went in and sat before the LORD; and he said, “Who am I, Lord GOD, and what is my house, that you have brought me this far?


In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. An


Then David the king went in and sat before the LORD; and he said, “Who am I, Lord GOD, and what is my house, that you have brought me this far?


Then David the king went in and sat before the LORD; and he said, “Who am I, Lord GOD, and what is my house, that you have brought me this far?


Forsooth David the king entered into the tabernacle , and he sat before the Lord, and said, Who am I, Lord God, and what is mine house, that thou hast...


And king David cometh in and sitteth before JEHOVAH, and saith, ‘Who [am] I, Lord JEHOVAH? and what my house, that Thou hast brought me hitherto?


El versiculo 2 Samuel, 7:18 de los Textos Sagrados que componen la Biblia consiste en algo que deberíamos tener siempre presente de manera que podamos reflexionar acerca de él.Tal vez deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué trataba de manifestarnos el Señor con el versículo 2 Samuel, 7:18? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida cotidiana en que seremos capaces de llevar a la práctica aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo 2 Samuel, 7:18 de la Santa Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación sobre el versículo 2 Samuel, 7:18 nos supone una ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a elevar nuestra alma hacia Dios, por ese motivo es conveniente acudir al versículo 2 Samuel, 7:18 cada vez que nos pueda servir de guía para saber en qué forma acturar o para traer la tranquilidad a nuestros corazones.