<

Acts, 22:12

>

Acts, 22:12

And one Ananias, a devout man according to the law, well reported of by all the Jews that dwelt there


“And one Ananias, a devout man according to the standard of the Law, and well spoken of by all the Jews who lived there


And one Ananias, a devout man according to the Law, well spoken of by all the Jews who resided there


Then a certain Ananias, a man in accord with the law, having the testimony of all the Jews who were living there


Someone named Ananias, a devout man according to the law, who had a good reputation with all the Jews living there


“There was a certain man named Ananias. According to the standards of the Law, he was a pious man who enjoyed the respect of all the Jews living there.


“A man named Hananyah, an observant follower of the Torah who was highly regarded by the entire Jewish community there


In that city there was a man named Ananias, who faithfully obeyed the Law of Moses and was well liked by all the Jewish people living there.


In that city there was a man named Ananias, who faithfully obeyed the Law of Moses and was well liked by all the Jewish people living there.


In that city there was a man named Ananias, who faithfully obeyed the Law of Moses and was well liked by all the Jewish people living there.


And a certain Ananias, a pious man according to the law, borne witness to by all the Jews who dwelt there


And one Ananias, a man according to the law, having testimony of all the Jews who dwelt there


In Damascus, there was a man called Ananias. He worshipped God and he obeyed our Law. All the Jews in Damascus said good things about him.


“And one Ananias, a devout man according to the law, well spoken of by all the Jews who lived there


There a man named Ananias, a devout observer of the law who was highly regarded by all the Jews living there


There a man called Ananias came to see me. He was a religious man who observed the law, and was highly respected by the Jews who lived in the town.


“A man named Ananias lived in Damascus. He was a devout person who followed Moses’ Teachings. All the Jews living in Damascus spoke highly of him.


And one Ananias a godly man, as perteining to the Lawe, hauing good report of all the Iewes which dwelt there


“In that city was a man named Ananias, a religious man who obeyed our Law and was highly respected by all the Jews living there.




“In that city was a man named Ananias, a religious man who obeyed our Law and was highly respected by all the Jews living there.


“In that city was a man named Ananias, a religious man who obeyed our Law and was highly respected by all the Jews living there.


Someone named Ananias, a devout man according to the law, having a good reputation with all the Jews residing there



“There a man named Ananias came to me. He was a religious man; he obeyed the law of Moses. All the Jews who lived there respected him.



And one Ananias, a devout man according to the law, having a good report of all the Jews which dwelt there



And one Anani´as, a devout man according to the law, having a good report of all the Jews which dwelt there


“Now a certain Ananias, a man who was devout by the standard of the Law, and well spoken of by all the Jews who lived there


And a certain Ananias, a devout man according to the law, well spoken of by all the Jews who live there


“Ananias, a devout man according to the law, who was well spoken of by all the Jews living there



“Now a certain Ananias, a man who was devout by the standard of the Law and well spoken of by all the Jews who lived there


“A certain Ananias, a man who was devout by the standard of the Law, and well spoken of by all the Jews who lived there


“There a man named Ananias came to me. He was a religious man; he obeyed the law of Moses, and all the Jews who lived there respected him.


A man named Ananias, a devout man according to the law, well spoken of by all the Jews who live there


“A man named Ananias came to see me. He was a godly Jew who obeyed the law. All the Jews living there respected him very much.


“A man named Ananias came to see me. He was a devout observer of the law and highly respected by all the Jews living there.


‘A man named Ananias came to see me. He was a devout observer of the law and highly respected by all the Jews living there.


“Then a certain Ananias, a devout man according to the law, having a good testimony with all the Jews who dwelt there


A man named Ananias lived there. He was a godly man, deeply devoted to the law, and well regarded by all the Jews of Damascus.



“A certain Ananias, who was a devout man according to the law and well spoken of by all the Jews living there


“A certain Ananias, who was a devout man according to the law and well spoken of by all the Jews living there


A Jewish man lived in that town. He respected God, and he properly followed our Jewish laws. His name was Ananias. All the Jewish people living in Damascus said that he was a good man.


“And one Ananias, a devout man according to the law, well spoken of by all the Jews who lived there


“And one Ananias, a devout man according to the law, well spoken of by all the Jews who lived there


And one Ananias, a devout man according to the law, well reported of by all the Jews that dwelt there


And one Ananias, a devout man according to the law, well reported of by all the Jews that dwelt there


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


“And that’s when I met Ananias, a man with a sterling reputation in observing our laws—the Jewish community in Damascus is unanimous on that score. He came and put his arm on my shoulder. ‘Look up,’ h



And a certain Ḥananyah, a dedicated man according to the Torah, being well spoken of by all the Yehuḏim dwelling there


Then a certain Ananias—a devout man according to the Torah, well spoken of by all the Jewish people living there


“One Ananias, a devout man according to the law, well reported of by all the Jews who lived in Damascus


“One Ananias, a devout man according to the law, well reported of by all the Jews who lived in Damascus


“One Hananiah, a devout man according to the Torah, well reported of by all the Jews who lived in Damascus


“One Hananiah, a devout man according to the Torah, well reported of by all the Jews who lived in Damascus


And a man, Ananias, that by the law had witnessing of all Jews dwelling in Damascus


and a certain one, Ananias, a pious man according to the law, being testified to by all the Jews dwelling [there]


El versiculo Acts, 22:12 de La Biblia consiste en algo que es muy recomendable tener constantemente presente para analizarlo y pensar sobre él.Probablemente sería bueno preguntarse ¿Qué intentaba manifestarnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Acts, 22:12? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestro día a día en que tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que aprendemos gracias al versículo Acts, 22:12 de La Sagrada Biblia?

Hacer un análisis profundo acerca de el versículo Acts, 22:12 nos ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, por ese motivo es útil recurrir al versículo Acts, 22:12 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos una luz que nos guíe de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer la paz a nuestros corazones y almas.