and I persecuted this Way unto the death, binding and delivering into prisons both men and women.
I persecuted and pursued the followers of this Way to the death, binding them with chains and putting [followers of Jesus] both men and women into prisons
[Yes] I harassed (troubled, molested, and persecuted) this Way [of the Lord] to the death, putting in chains and committing to prison both men and women
I persecuted this Way, even unto death, binding and delivering into custody both men and women
I persecuted this Way to the death, arresting and putting both men and women in jail
I harassed those who followed this Way to their death, arresting and delivering both men and women into prison.
I persecuted to death the followers of this Way, arresting both men and women and throwing them in prison.
I made trouble for everyone who followed the Lord's Way, and I even had some of them killed. I had others arrested and put in jail. I didn't care if they were men or women.
I made trouble for everyone who followed the Lord's Way, and I even had some of them killed. I had others arrested and put in jail. I didn't care if they were men or women.
I made trouble for everyone who followed the Lord's Way, and I even had some of them killed. I had others arrested and put in jail. I didn't care if they were men or women.
who have persecuted this way unto death, binding and delivering up to prisons both men and women
Who persecuted this way unto death, binding and delivering into prisons both men and women.
I caused great trouble to the disciples of Jesus. I even wanted to kill them. I took hold of them and I put them in prison. I did that to both men and women.
I persecuted this Way to the death, binding and delivering to prison both men and women
I persecuted this Way even to the death, detaining both men and women and throwing them into prison
and I persecuted the people of this Way—having them put to death, and imprisoning both men and women.
I persecuted people who followed the way ⌞of Christ⌟: I tied up men and women and put them into prison until they were executed.
And I persecuted this way vnto the death, binding and deliuering into prison both men and women.
I persecuted to the death the people who followed this Way. I arrested men and women and threw them into prison.
I persecuted to the death the people who followed this Way. I arrested men and women and threw them into prison.
I persecuted to the death the people who followed this Way. I arrested men and women and threw them into prison.
I persecuted this Way to the death, binding and putting both men and women in jail
And I persecuted this way unto the death, binding and delivering into prisons both men and women.
And I persecuted this way unto the death, binding and delivering into prisons both men and women.
I persecuted this Way to the death, binding and delivering both men and women into prisons
I persecuted this Way to the death, tying up and delivering to prison both men and women
I persecuted this Way to the death, arresting and imprisoning both men and women
I persecuted this Way to the death, binding and putting both men and women into prisons
I persecuted this Way to the death, binding and putting both men and women into prisons
I persecuted the people who followed the Way of Jesus, and some of them were even killed. I arrested men and women and put them in jail.
I persecuted this Way even to the point of death, tying up both men and women and putting them in prison
I hurt the followers of the Way of Jesus. I sent many of them to their death. I arrested men and women. I threw them into prison.
I persecuted the followers of this Way to their death, arresting both men and women and throwing them into prison
I persecuted the followers of this Way to their death, arresting both men and women and throwing them into prison
I persecuted this Way to the death, binding and delivering into prisons both men and women
And I persecuted the followers of the Way, hounding some to death, arresting both men and women and throwing them in prison.
I persecuted this Way up to the point of death by binding both men and women and putting them in prison
I persecuted this Way up to the point of death by binding both men and women and putting them in prison
And I used to hurt anyone that followed Jesus, all those people that belonged to the Jesus Way mob. Whenever I found them, I grabbed them and put them in jail. I did that to men and women. I wanted to
I persecuted this Way to the death, binding and delivering to prison both men and women
I persecuted this Way to the death, binding and delivering to prison both men and women
and I persecuted this Way unto the death, binding and delivering into prisons both men and women.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
“I went after anyone connected with this ‘Way,’ went at them with all my might, ready to kill for God. I rounded up men and women right and left and had them thrown in prison. You can ask the Chief Pr
who persecuted this Way to the death, binding and delivering up into prisons both men and women
I persecuted this Way to the death, arresting both men and women and throwing them in prisons
I persecuted this Way to the death, binding and delivering into prisons both men and women
I persecuted this Way to the death, binding and delivering into prisons both men and women
I persecuted this Way to the death, binding and delivering into prisons both men and women
I persecuted this Way to the death, binding and delivering into prisons both men and women
And I pursued this way till to the death, binding [together] and betaking into holds men and women
‘And this way I persecuted unto death, binding and delivering up to prisons both men and women
El versiculo Acts, 22:4 de los Textos Sagrados que componen la Biblia es algo que nos conviene tomar constantemente en consideración con la finalidad de analizarlo y pensar en torno a él.Quizás sería bueno preguntarse ¿Qué quiso proponernos Dios con el versículo Acts, 22:4? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida cotidiana en que seremos capaces de aprovechar lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Acts, 22:4 de Las Sagradas Escrituras?
Meditar en torno a lo que se refiere el versículo Acts, 22:4 nos resulta fundamental para llegar a a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a aproximarnos más a Dios, ese es el motivo por el cual es bueno recurrir al versículo Acts, 22:4 en todas aquellas ocasiones en que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer paz a nuestros corazones.