<

Acts, 22:16

>

Acts, 22:16

And now why tarriest thou? arise, and be baptized, and wash away thy sins, calling on his name.


Now, why do you delay? Get up and be baptized, and wash away your sins by calling on His name [for salvation].’


And now, why do you delay? Rise and be baptized, and by calling upon His name, wash away your sins.


And now, why do you delay? Rise up, and be baptized, and wash away your sins, by invoking his name.'


And now, why are you delaying? Get up and be baptized, and wash away your sins, calling on his name.’


What are you waiting for? Get up, be baptized, and wash away your sins as you call on his name.’


So now, what are you waiting for? Get up, immerse yourself and have your sins washed away as you call on his name.’


What are you waiting for? Get up! Be baptized, and wash away your sins by praying to the Lord.”


What are you waiting for? Get up! Be baptized, and wash away your sins by praying to the Lord.”


What are you waiting for? Get up! Be baptized, and wash away your sins by praying to the Lord.”


And now why lingerest thou? Arise and get baptised, and have thy sins washed away, calling on his name.


And now why tarriest thou? Rise up, and be baptized, and wash away thy sins, invoking his name.


So now you do not need to wait any longer. Stand up and I will baptize you. Believe in the Lord Jesus so that God will forgive you for your sins.”


And now why do you wait? Rise and be baptized and wash away your sins, calling on his name.’


And now what are you waiting for? Get up, be baptized, and wash your sins away, calling on His name.’


Get up, be baptized, and wash away your sins as you call on his name.’


What are you waiting for now? Get up! Be baptized, and have your sins washed away as you call on his name.’


Now therefore why tariest thou? Arise, and be baptized, and wash away thy sinnes, in calling on the Name of the Lord.


And now, why wait any longer? Get up and be baptized and have your sins washed away by praying to him.’


And now, why wait any longer? Get up and be baptized and have your sins washed away by praying to him.’



And now, why wait any longer? Get up and be baptized and have your sins washed away by praying to him.’


And now, why wait any longer? Get up and be baptized and have your sins washed away by praying to him.’


And now, why delay? Get up and be baptized, and wash away your sins by calling on His name.’





And now why tarriest thou? arise, and be baptized, and wash away thy sins, calling on the name of the Lord.



And now why tarriest thou? arise, and be baptized, and wash away thy sins, calling on the name of the Lord.


Now why do you delay? Rise up and be baptized, and wash away your sins, calling on His name.’


And now why are you delaying? Get up, be baptized, and wash away your sins, calling on his name!’


And now why do you wait? Rise, be baptized and wash away your sins, and call on the name of the Lord.’



Now why do you delay? Get up and be baptized, and wash away your sins by calling on His name.’


Now why do you delay? Get up and be baptized, and wash away your sins, calling on His name.’


Now, why wait any longer? Get up, be baptized, and wash your sins away, trusting in him to save you.’


And now what are you waiting for? Get up, be baptized, and have your sins washed away, calling on his name.’


So what are you waiting for? Get up and call on his name. Be baptized. Have your sins washed away.’


And now what are you waiting for? Get up, be baptized and wash your sins away, calling on his name.’


And now what are you waiting for? Get up, be baptised and wash your sins away, calling on his name.”


And now why are you waiting? Arise and be baptized, and wash away your sins, calling on the name of the Lord.’


What are you waiting for? Get up and be baptized. Have your sins washed away by calling on the name of the Lord.’



And now why do you delay? Get up, be baptized, and have your sins washed away, calling on his name.’


And now why do you delay? Get up, be baptized, and have your sins washed away, calling on his name.’


So now, don’t wait. Stand up, and I will baptise you. Pray to our leader, Jesus, and ask him to wash you properly inside, so God will not punish you for all the bad things you did.’ That’s what Anania


And now why do you wait? Rise and be baptized, and wash away your sins, calling on his name.’


And now why do you wait? Rise and be baptized, and wash away your sins, calling on his name.’


And now why tarriest thou? arise, and be baptized, and wash away thy sins, calling on his name.


And now why tarriest thou? arise, and be baptized, and wash away thy sins, calling on his name.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


“Then he said, ‘The God of our ancestors has handpicked you to be briefed on his plan of action. You’ve actually seen the Righteous Innocent and heard him speak. You are to be a key witness to everyon



And now, why do you delay? Rise up, be immersed, and wash away your sins, calling on the Name of יהוה.’


Now why are you waiting? Get up and be immersed, and wash away your sins, calling on His Name.’


Now why do you wait? Arise, be baptised, and wash away your sins, calling on the name of the Lord.’


Now why do you wait? Arise, be baptized, and wash away your sins, calling on the name of the Lord.’


Now why do you wait? Arise, be immersed, and wash away your sins, calling on the name of the Lord.’


Now why do you wait? Arise, be immersed, and wash away your sins, calling on the name of the Lord.’


And now, what dwellest thou? Rise up, and be baptized, and wash away thy sins, by the name of him called to help.


and now, why tarriest thou? having risen, baptize thyself, and wash away thy sins, calling upon the name of the Lord.


Es aconsejable tomar continuamente en cuenta el versículo Acts, 22:16 de los Textos Sagrados que componen la Biblia con la finalidad de analizarlo y pensar sobre él. Acaso deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué intentaba proponernos Dios Nuestro Señor con el versículo Acts, 22:16? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida diaria en que podemos hacer valer lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Acts, 22:16 de La Biblia?

El hecho de reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo Acts, 22:16 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores personas y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por eso es útil apoyarse en el versículo Acts, 22:16 todas las veces que nos pueda servir de guía para saber en qué forma acturar o para traer paz a nuestros corazones.