And the chief captain answered, With a great sum obtained I this citizenship. And Paul said, But I am a Roman born.
The commander replied, “I purchased this citizenship [of mine] for a large sum of money [so how did you acquire yours?].” Paul said, “But I was actually born a citizen.”
The commandant replied, I purchased this citizenship [as a capital investment] for a big price. Paul said, But I was born [Roman]!
And the tribune responded, "I obtained this citizenship at great cost." And Paul said, "But I was born to it."
The commander replied, “I bought this citizenship for a large amount of money.” “But I was born a citizen,” Paul said.
The commander replied, “It cost me a lot of money to buy my citizenship.” Paul said, “I’m a citizen by birth.”
The commander replied, “I bought this citizenship for a sizeable sum of money.” “But I was born to it,” Sha’ul said.
The commander then said, “I paid a lot of money to become a Roman citizen.” But Paul replied, “I was born a Roman citizen.”
The commander then said, “I paid a lot of money to become a Roman citizen.” But Paul replied, “I was born a Roman citizen.”
The commander then said, “I paid a lot of money to become a Roman citizen.” But Paul replied, “I was born a Roman citizen.”
And the chiliarch answered, I , for a great sum, bought this citizenship. And Paul said, But I was also free born.
And the tribune answered: I obtained the being free of this city with a great sum. And Paul said: But I was born so.
The soldiers' leader said, ‘I paid a lot of money to the government so that I could become a citizen of Rome.’ Paul replied, ‘But I was already a citizen of Rome when I was born.’
The tribune answered, “I bought this citizenship for a large sum.” Paul said, “But I am a citizen by birth.”
“I paid a high price for my citizenship,” said the commander. “But I was born a citizen,” Paul replied.
“I paid a lot of money to buy Roman citizenship,” said the commander. “But I was born a citizen,” Paul replied.
The officer replied, “I paid a lot of money to become a Roman citizen.” Paul replied, “But I was born a Roman citizen.”
And the chiefe captaine answered, With a great summe obtained I this freedome. Then Paul sayd, But I was so borne.
The commander said, “I became one by paying a large amount of money.” “But I am one by birth,” Paul answered.
The commander said, “I became one by paying a large amount of money.” “But I am one by birth,” Paul answered.
The commander said, “I became one by paying a large amount of money.” “But I am one by birth,” Paul answered.
The commander said, “I became one by paying a large amount of money.” “But I am one by birth,” Paul answered.
The commander replied, “I bought this citizenship for a large amount of money.” “But I was born a citizen,” Paul said.
The commander said, “I paid a lot of money to become a Roman citizen.” But Paul said, “I was born a citizen.”
The commander said, “I paid a lot of money to become a Roman citizen.” But Paul said, “I was born a citizen.”
And the chief captain answered, With a great sum obtained I this freedom. And Paul said, But I was free born.
And the chief captain answered, With a great sum obtained I this freedom. And Paul said, But I was free-born.
And the chief captain answered, With a great sum obtained I this freedom. And Paul said, But I was free-born.
And the commander answered, “I acquired this citizenship with a large sum of money.” And Paul said, “But I have been born a citizen.”
And the military tribune replied, “I acquired this citizenship for a large sum of money.” And Paul said, “But I indeed was born a citizen.
The commander answered, “I bought my citizenship for a large sum.” So Paul said, “But I was born a citizen.”
The commander answered, “I acquired this citizenship for a large sum of money.” And Paul said, “But I was actually born a citizen.”
The commander answered, “I acquired this citizenship with a large sum of money.” And Paul said, “But I was actually born a citizen.”
The commander said, “I paid a lot of money to become a Roman citizen.” But Paul said, “I was born a citizen.”
The commanding officer answered, “I acquired this citizenship with a large sum of money.” “But I was even born a citizen,” Paul replied.
Then the officer said, “I had to pay a lot of money to become a citizen.” “But I was born a citizen,” Paul replied.
Then the commander said, “I had to pay a lot of money for my citizenship.” “But I was born a citizen,” Paul replied.
Then the commander said, ‘I had to pay a lot of money for my citizenship.’ ‘But I was born a citizen,’ Paul replied.
The commander answered, “With a large sum I obtained this citizenship.” And Paul said, “But I was born a citizen.”
“I am, too,” the commander muttered, “and it cost me plenty!” Paul answered, “But I am a citizen by birth!”
And the chief captain answered, With a great sum obtained I this freedom. And Sha’ul [desired] said, But I was [free] born.
The tribune answered, “It cost me a large sum of money to get my citizenship.” Paul said, “But I was born a citizen.”
The tribune answered, “It cost me a large sum of money to get my citizenship.” Paul said, “But I was born a citizen.”
Then the big boss soldier said, “I’m a Roman too. I paid a lot of money to get the men in a Roman office to write my name on the list of all the Roman people, to make me a Roman.” Paul said, “I’ve bee
The tribune answered, “I bought this citizenship for a large sum.” Paul said, “But I was born a citizen.”
The tribune answered, “I bought this citizenship for a large sum.” Paul said, “But I was born a citizen.”
And the chief captain answered, With a great sum obtained I this citizenship. And Paul said, But I am a Roman born.
And the chief captain answered, With a great sum obtained I this citizenship. And Paul said, But I am a Roman born.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
The captain was impressed. “I paid a huge sum for my citizenship. How much did it cost you?” “Nothing,” said Paul. “It cost me nothing. I was free from the day of my birth.”
And the tribune answered, It cost me a large sum of money for me to acquire my Roman citizenship. And Rav Sha'ul said, But indeed I have been born a Roman citizen.
And the commander answered, “With a large sum I obtained this citizenship.” And Sha’ul said, “But I was even born so.”
The commander answered, “I bought this citizenship for a large sum.” Paul said, “But I was born so.”
The commanding officer answered, “I bought my citizenship for a great price.” Paul said, “But I was born a Roman.”
The commanding officer answered, “I bought my citizenship for a great price.” Paul said, “But I was born a Roman.”
The commanding officer answered, “I bought my citizenship for a great price.” Paul said, “But I was born a Roman.”
The commanding officer answered, “I bought my citizenship for a great price.” Paul said, “But I was born a Roman.”
And the tribune answered, I with much sum got this freedom. And Paul said, And I was born a citizen of Rome .
and the chief captain answered, ‘I, with a great sum, did obtain this citizenship;’ but Paul said, ‘But I have been even born [so].’
Nos conviene tener siempre presente el versículo Acts, 22:28 de los Textos Sagrados que componen la Biblia con el propósito de hacer una reflexión en torno a él. Acaso deberíamos preguntarnos ¿Qué pretendía manifestarnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Acts, 22:28? ¿Cuáles son los momentos de nuestro día a día en que podemos poner en práctica lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Acts, 22:28 de La Sagrada Biblia?
Meditar sobre el versículo Acts, 22:28 nos resulta fundamental para llegar a a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, por eso es bueno recurrir al versículo Acts, 22:28 todas las veces que nos pueda servir de guía para saber en qué forma acturar o para traer paz a nuestras almas.