<

Acts, 22:18

>

Acts, 22:18

and saw him saying unto me, Make haste, and get thee quickly out of Jerusalem; because they will not receive of thee testimony concerning me.


and I saw Him saying to me, ‘Hurry and get out of Jerusalem quickly, because they will not accept your testimony about Me.’


And I saw Him as He said to me, Hurry, get quickly out of Jerusalem, because they will not receive your testimony about Me.


and I saw him saying to me: 'Hurry! Depart quickly from Jerusalem! For they will not accept your testimony about me.'


and saw him telling me, ‘Hurry and get out of Jerusalem quickly, because they will not accept your testimony about me.’


I saw the Lord speaking to me. ‘Hurry!’ he said. ‘Leave Jerusalem at once because they won’t accept your testimony about me.’


and I saw Yeshua. ‘Hurry!’ he said to me, ‘Get out of Yerushalayim immediately, because they will not accept what you have to say about me.’


of the Lord who said to me, “Hurry and leave Jerusalem! The people won't listen to what you say about me.”


of the Lord who said to me, “Hurry and leave Jerusalem! The people won't listen to what you say about me.”


of the Lord who said to me, “Hurry and leave Jerusalem! The people won't listen to what you say about me.”


and saw him saying to me, Make haste and go quickly out of Jerusalem, for they will not receive thy testimony concerning me.


And saw him saying unto me: Make haste, and get thee quickly out of Jerusalem; because they will not receive thy testimony concerning me.


In the vision, I saw the Lord and he spoke to me. He said, “Hurry. Leave Jerusalem quickly. The people here will not believe what you say to them about me.”


and saw him saying to me, ‘Make haste and get out of Jerusalem quickly, because they will not accept your testimony about me.’


and saw the Lord saying to me, ‘Hurry! Leave Jerusalem quickly, because the people here will not accept your testimony about Me.’


I saw a vision of the Lord telling me, ‘Hurry! You need to leave Jerusalem quickly, because they will not accept what you are telling them about me.’


and saw the Lord. He told me, ‘Hurry! Get out of Jerusalem immediately. The people here won’t accept your testimony about me.’


And saw him saying vnto me, Make haste, and get thee quickly out of Hierusalem: for they will not receiue thy witnes concerning me.


in which I saw the Lord, as he said to me, ‘Hurry and leave Jerusalem quickly, because the people here will not accept your witness about me.’




in which I saw the Lord, as he said to me, ‘Hurry and leave Jerusalem quickly, because the people here will not accept your witness about me.’


in which I saw the Lord, as he said to me, ‘Hurry and leave Jerusalem quickly, because the people here will not accept your witness about me.’


and saw Him telling me, ‘Hurry and get out of Jerusalem quickly, because they will not accept your testimony about Me! ’


I saw Jesus, and he said to me, ‘Hurry and leave Jerusalem now! The people here will not accept the truth you tell them about me.’




and saw him saying unto me, Make haste, and get thee quickly out of Jerusalem: for they will not receive thy testimony concerning me.



and saw him saying unto me, Make haste, and get thee quickly out of Jerusalem: for they will not receive thy testimony concerning me.


and I saw Him saying to me, ‘Hurry and get out of Jerusalem quickly, because they will not accept your witness about Me.’


and saw him saying to me, ‘Hurry and depart quickly from Jerusalem, because they will not accept your testimony about me.’


and saw Him saying to me, ‘Hurry! Get out of Jerusalem immediately, for they will not receive your testimony concerning Me.’



and I saw Him saying to me, ‘Hurry and get out of Jerusalem quickly, because they will not accept your testimony about Me.’


and I saw Him saying to me, ‘Make haste, and get out of Jerusalem quickly, because they will not accept your testimony about Me.’


I saw the Lord saying to me, ‘Hurry! Leave Jerusalem now! The people here will not accept the truth about me.’


and saw the Lord saying to me, ‘Hurry and get out of Jerusalem quickly, because they will not accept your testimony about me.’


I saw the Lord speaking to me. ‘Quick!’ he said. ‘Leave Jerusalem at once. The people here will not accept what you tell them about me.’


and saw the Lord speaking to me. ‘Quick!’ he said. ‘Leave Jerusalem immediately, because the people here will not accept your testimony about me.’


and saw the Lord speaking to me. “Quick!” he said. “Leave Jerusalem immediately, because the people here will not accept your testimony about me.”


and saw Him saying to me, ‘Make haste and get out of Jerusalem quickly, for they will not receive your testimony concerning Me.’


I saw a vision of Jesus saying to me, ‘Hurry! Leave Jerusalem, for the people here won’t accept your testimony about me.’



and saw Jesus saying to me, ‘Hurry and get out of Jerusalem quickly, because they will not accept your testimony about me.’


and saw Jesus saying to me, ‘Hurry and get out of Jerusalem quickly, because they will not accept your testimony about me.’


I saw my leader, Jesus, and he was talking to me. He said, ‘Don’t stay here. Leave Jerusalem now. The people here will not believe anything you tell them about me.’


and saw him saying to me, ‘Make haste and get quickly out of Jerusalem, because they will not accept your testimony about me.’


and saw him saying to me, ‘Make haste and get quickly out of Jerusalem, because they will not accept your testimony about me.’


and saw him saying unto me, Make haste, and get thee quickly out of Jerusalem: because they will not receive of thee testimony concerning me.


and saw him saying unto me, Make haste, and get thee quickly out of Jerusalem: because they will not receive of thee testimony concerning me.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


“Well, it happened just as Ananias said. After I was back in Jerusalem and praying one day in the Temple, lost in the presence of God, I saw him, saw God’s Righteous Innocent, and heard him say to me,


And saw Rebbe, Melech HaMoshiach saying to me, Hurry and get out quickly from Yerushalayim, because they will not receive your edut (testimony) concerning me.


and I saw Him saying to me, ‘Hurry and get out of Yerushalayim, speedily, because they shall not accept your witness concerning Me.’


and I saw Him saying to me, ‘Hurry! Get out of Jerusalem quickly, because they will not accept your witness about Me.’


and saw him saying to me, ‘Hurry and get out of Jerusalem quickly, because they will not receive testimony concerning me from you.’


and saw him saying to me, ‘Hurry and get out of Jerusalem quickly, because they will not receive testimony concerning me from you.’


and saw him saying to me, ‘Hurry and get out of Jerusalem quickly, because they will not receive testimony concerning me from you.’


and saw him saying to me, ‘Hurry and get out of Jerusalem quickly, because they will not receive testimony concerning me from you.’


and I saw him saying to me, Hie thou, and go out fast of Jerusalem, for they shall not receive thy witnessing of me.


and I saw him saying to me, Haste and go forth in haste out of Jerusalem, because they will not receive thy testimony concerning me


Debemos tener en todo momento presente el versículo Acts, 22:18 de La Santa Biblia para analizarlo y pensar acerca de él.Quizás deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué trataba de manifestarnos Dios Nuestro Señor con el versículo Acts, 22:18? ¿En qué momentos de nuestro día a día seremos capaces de llevar a la práctica lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Acts, 22:18 de Las Sagradas Escrituras?

Hacer un análisis profundo acerca de el versículo Acts, 22:18 nos ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por eso es oportuno acudir al versículo Acts, 22:18 cuando creamos que necesitemos una luz que nos guíe para saber en qué forma acturar o para traer paz a nuestras almas.