And as they cried out, and threw off their garments, and cast dust into the air
And as they were shouting and throwing off their coats [getting ready to stone Paul] and tossing dust into the air [expressing their anger]
And as they were shouting and tossing and waving their garments and throwing dust into the air
And while they were shouting, and tossing aside their garments, and casting dust into the air
As they were yelling and flinging aside their garments and throwing dust into the air
As they were screaming, throwing off their garments, and flinging dust into the air
They were screaming, waving their clothes and throwing dust into the air
They kept shouting. They waved their clothes around and threw dust into the air.
They kept shouting. They waved their clothes around and threw dust into the air.
They kept shouting. They waved their clothes around and threw dust into the air.
And as they were crying, and throwing away their clothes, and casting dust into the air
And as they cried out and threw off their garments, and cast dust into the air
While they were shouting this, they were taking off their coats. They also threw dirt from the ground up into the air.
And as they were shouting and throwing off their cloaks and flinging dust into the air
As they were shouting and throwing off their cloaks and tossing dust into the air
They screamed and tore off their coats and threw dust into the air.
The mob was yelling, taking off their coats, and throwing dirt into the air.
And as they cried and cast off their clothes, and threw dust into the aire
They were screaming, waving their clothes, and throwing dust up in the air.
They were screaming, waving their clothes, and throwing dust up in the air.
They were screaming, waving their clothes, and throwing dust up in the air.
They were screaming, waving their clothes, and throwing dust up in the air.
As they were yelling and flinging aside their robes and throwing dust into the air
They kept on shouting, ripping off their clothes and throwing dust into the air.
They shouted and threw off their coats. They threw dust into the air.
And as they cried out and cast off their clothes and threw dust into the air
And as they cried out, and cast off their clothes, and threw dust into the air
And as they cried out, and cast off their clothes, and threw dust into the air
And as they cried out, and cast off their clothes, and threw dust into the air
And as they were crying out and throwing off their garments and tossing dust into the air
And while they were screaming and throwing off their cloaks and throwing dust into the air
As they shouted and threw off their garments and threw dust into the air
And as they were yelling and throwing off their cloaks and flinging dust into the air
And as they were shouting and throwing off their cloaks and tossing dust into the air
And as they were crying out and throwing off their cloaks and tossing dust into the air
They shouted, threw off their coats, and threw dust into the air.
While they were screaming and throwing off their cloaks and tossing dust in the air
They shouted and threw off their coats. They threw dust into the air.
As they were shouting and throwing off their cloaks and flinging dust into the air
As they were shouting and throwing off their cloaks and flinging dust into the air
Then, as they cried out and tore off their clothes and threw dust into the air
They yelled, threw off their coats, and tossed handfuls of dust into the air.
And as they cried out, and cast off [their] clothes, and threw dust into the air
And while they were shouting, throwing off their cloaks, and tossing dust into the air
And while they were shouting, throwing off their cloaks, and tossing dust into the air
The mob kept on shouting, “Kill him.” And they took off their coats, and they threw dirt into the air, to show that they were very angry.
And as they cried out and waved their garments and threw dust into the air
And as they cried out and waved their garments and threw dust into the air
And as they cried out, and threw off their garments, and cast dust into the air
And as they cried out, and threw off their garments, and cast dust into the air
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
The people in the crowd had listened attentively up to this point, but now they broke loose, shouting out, “Kill him! He’s an insect! Stomp on him!” They shook their fists. They filled the air with cu
And while they were crying out, while they were throwing off their kaftans and tossing dust into the air
As they were shouting and tearing their garments, and throwing dust into the air
As they were crying out and flinging off their cloaks and throwing dust into the air
As they cried out, threw off their cloaks, and threw dust into the air
As they cried out, threw off their cloaks, and threw dust into the air
As they cried out, threw off their cloaks, and threw dust into the air
As they cried out, threw off their cloaks, and threw dust into the air
And when they cried, and cast away their clothes, and threw dust in the air
And they crying out and casting up their garments, and throwing dust into the air
El versiculo Acts, 22:23 de los Textos Sagrados que componen la Biblia es algo que es preciso tomar siempre en cuenta con la finalidad de reflexionar sobre él. ¿Qué trataba de manifestarnos Dios Nuestro Señor con el versículo Acts, 22:23? ¿En qué ocasiones de nuestra vida diaria tenemos la oportunidad de recurrir a aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Acts, 22:23 de la Santa Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación sobre el versículo Acts, 22:23 nos es de gran ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por eso es conveniente apoyarse en el versículo Acts, 22:23 todas las veces que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer la serenidad a nuestro espíritu.