And the Lord said unto him, Arise, and go to the street which is called Straight, and inquire in the house of Judas for one named Saul, a man of Tarsus: for behold, he prayeth
And the Lord said to him, “Get up and go to the street called Straight, and ask at the house of Judas for a man from Tarsus named Saul; for he is praying [there]
And the Lord said to him, Get up and go to the street called Straight and ask at the house of Judas for a man of Tarsus named Saul, for behold, he is praying [there].
And the Lord said to him: "Rise up and go into the street that is called Straight, and seek, in the house of Judas, the one named Saul of Tarsus. For behold, he is praying."
“Get up and go to the street called Straight,” the Lord said to him, “to the house of Judas, and ask for a man from Tarsus named Saul, since he is praying there.
The Lord instructed him, “Go to Judas’ house on Straight Street and ask for a man from Tarsus named Saul. He is praying.
The Lord said to him, “Get up and go to Straight Street, to Y’hudah’s house; and ask for a man from Tarsus named Sha’ul; for he is praying
The Lord said to him, “Get up and go to the house of Judas on Straight Street. When you get there, you will find a man named Saul from the city of Tarsus. Saul is praying
The Lord said to him, “Get up and go to the house of Judas in Straight Street. When you get there, you will find a man named Saul from the city of Tarsus. Saul is praying
The Lord said to him, “Get up and go to the house of Judas on Straight Street. When you get there, you will find a man named Saul from the city of Tarsus. Saul is praying
And the Lord said to him, Rise up and go into the street which is called Straight, and seek in the house of Judas one by name Saul, he is of Tarsus: for, behold, he is praying
And the Lord said to him: Arise, and go into the street that is called Stait, and seek in the house of Judas, one named Saul of Tarsus. For behold he prayeth.
Jesus said to Ananias, ‘Prepare yourself and go to Straight Street. A man called Judas lives on that street. Go to his house. When you get there, ask for a man from Tarsus who is called Saul. He is pr
And the Lord said to him, “Rise and go to the street called Straight, and at the house of Judas look for a man of Tarsus named Saul, for behold, he is praying
“Get up!” the Lord told him. “Go to the house of Judas on Straight Street and ask for a man from Tarsus named Saul, for he is praying.
“Get up, and go to Straight Street,” the Lord told him. “Ask at Judas' house for someone called Saul, from Tarsus. He's praying.
The Lord told him, “Get up! Go to Judas’ house on Straight Street, and ask for a man named Saul from the city of Tarsus. He’s praying.
Then the Lord sayd vnto him, Arise, and goe into the streete which is called Straight, and seeke in the house of Iudas after one called Saul of Tarsus: for beholde, he prayeth.
The Lord said to him, “Get ready and go to Straight Street, and at the house of Judas ask for a man from Tarsus named Saul. He is praying
The Lord said to him, “Get ready and go to Straight Street, and at the house of Judas ask for a man from Tarsus named Saul. He is praying
The Lord said to him, “Get ready and go to Straight Street, and at the house of Judas ask for a man from Tarsus named Saul. He is praying
The Lord said to him, “Get ready and go to Straight Street, and at the house of Judas ask for a man from Tarsus named Saul. He is praying
The Lord said to him, “Get ready and go to Straight Street, and at the house of Judas ask for a man from Tarsus named Saul. He is praying
“Get up and go to the street called Straight,” the Lord said to him, “to the house of Judas, and ask for a man from Tarsus named Saul, since he is praying there.
The Lord said to him, “Get up and go to the street called Straight Street. Find the house of Judas and ask for a man named Saul from the city of Tarsus. He is there now, praying.
The Lord said to him, “Get up and go to the street called Straight Street. Find the house of Judas. Ask for a man named Saul from the city of Tarsus. He is there now, praying.
And the Lord said unto him, Arise and go into the street which is called Straight and enquire in the house of Judas for one called Saul, of Tarsus; for, behold, he prays
And the Lord said unto him, Arise, and go into the street which is called Straight, and enquire in the house of Judas for one called Saul, of Tarsus: for, behold, he prayeth
And the Lord said unto him, Arise, and go into the street which is called Straight, and inquire in the house of Judas for one called Saul, of Tarsus: for, behold, he prayeth
And the Lord said unto him, Arise, and go into the street which is called Straight, and inquire in the house of Judas for one called Saul, of Tarsus: for, behold, he prayeth
And the Lord said to him, “Rise up and go to the street called Straight, and inquire at the house of Judas for a man from Tarsus named Saul, for behold, he is praying
And the Lord said to him, “Get up, go to the street called ‘Straight’ and in the house of Judas look for a man named Saul from Tarsus. For behold, he is praying
The Lord said to him, “Rise and go to Straight Street, and inquire at Judas’ house for someone named Saul of Tarsus, for he is praying
The Lord said to him, “Get up and go to the street called Straight and ask at the house of Judas for a man from Tarsus named Saul. He is there praying
And the Lord said to him, “Get up and go to the street called Straight, and inquire at the house of Judas for a man from Tarsus named Saul, for he is praying
And the Lord said to him, “Get up and go to the street called Straight, and inquire at the house of Judas for a man from Tarsus named Saul, for he is praying
The Lord said to him, “Get up and go to Straight Street. Find the house of Judas, and ask for a man named Saul from the city of Tarsus. He is there now, praying.
Then the Lord told him, “Get up and go to the street called ‘Straight,’ and at Judas’ house look for a man from Tarsus named Saul. For he is praying
The Lord told him, “Go to the house of Judas on Straight Street. Ask for a man from Tarsus named Saul. He is praying.
The Lord told him, “Go to the house of Judas on Straight Street and ask for a man from Tarsus named Saul, for he is praying.
The Lord told him, ‘Go to the house of Judas on Straight Street and ask for a man from Tarsus named Saul, for he is praying.
So the Lord said to him, “Arise and go to the street called Straight, and inquire at the house of Judas for one called Saul of Tarsus, for behold, he is praying.
The Lord said, “Go over to Straight Street, to the house of Judas. When you get there, ask for a man from Tarsus named Saul. He is praying to me right now.
And the Lord - Kurios [said] unto him, Arise, and go into the street which is called Straight, and enquire in the house of Y’hudah [praised] for [one] called Sha’ul [desired], of Tarsus [a flat basket
The Lord said to him, “Get up and go to the street called Straight, and at the house of Judas look for a man of Tarsus named Saul. At this moment he is praying
The Lord said to him, “Get up and go to the street called Straight, and at the house of Judas look for a man of Tarsus named Saul. At this moment he is praying
And Jesus said to him, “I want you to get up and go to Straight Street. Go to the house that Judas lives in, and find a man there from the town called Tarsus. His name is Saul, and he is praying to me
And the Lord said to him, “Rise and go to the street called Straight, and inquire in the house of Judas for a man of Tarsus named Saul; for behold, he is praying
And the Lord said to him, “Rise and go to the street called Straight, and inquire in the house of Judas for a man of Tarsus named Saul; for behold, he is praying
And the Lord said unto him, Arise, and go to the street which is called Straight, and inquire in the house of Judas for one named Saul, a man of Tarsus: for behold, he prayeth
And the Lord said unto him, Arise, and go to the street which is called Straight, and inquire in the house of Judas for one named Saul, a man of Tarsus: for behold, he prayeth
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
“Get up and go over to Straight Avenue. Ask at the house of Judas for a man from Tarsus. His name is Saul. He’s there praying. He has just had a dream in which he saw a man named Ananias enter the hou
And Moshiach Adoneinu said to him, Get up and go to the rekhov (street) being called Yashar (Straight) and seek in the bais of Yehudah an ish by name Sha'ul from Tarsus. For, hinei, he is davening
And the Master said to him, “Arise and go to the street called Straight, and seek in the house of Yehuḏah for one called Sha’ul of Tarsos, for look, he is praying
The Lord said to him, “Get up and go to the street named Straight, and ask in the house of Judah for someone from Tarsus named Saul. For look, he is praying
The Lord said to him, “Arise and go to the street which is called Straight, and enquire in the house of Judah for one named Saul, a man of Tarsus. For behold, he is praying
The Lord said to him, “Arise and go to the street which is called Straight, and inquire in the house of Judah for one named Saul, a man of Tarsus. For behold, he is praying
The Lord said to him, “Arise and go to the street which is called Straight, and inquire in the house of Judah for one named Saul, a man of Tarsus. For...
The Lord said to him, “Arise and go to the street which is called Straight, and enquire in the house of Judah for one named Saul, a man of Tarsus. For behold, he is praying
And the Lord said to him, Rise thou, and go into a street that is called Rectus; and seek, in the house of Judas, Saul by name, of Tarsus. For lo! he prayeth
and the Lord [saith] unto him, ‘Having risen, go on unto the street that is called Straight, and seek in the house of Judas, [one] by name Saul of Tarsus, for, lo, he doth pray
Debemos tomar siempre en cuenta el versículo Acts, 9:11 de La Biblia con el propósito de reflexionar acerca de él.Probablemente sería acertado cuestionarse ¿Qué trataba de decirnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Acts, 9:11? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestro día a día en que tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que aprendemos gracias al versículo Acts, 9:11 de Las Sagradas Escrituras?
Dedicar tiempo a la meditación sobre el versículo Acts, 9:11 nos ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a aproximarnos más a Dios, por esa razón es conveniente servirse del versículo Acts, 9:11 siempre que necesitemos una luz que nos guíe para saber cómo actuar o para traer la serenidad a nuestras almas.