but rise, and enter into the city, and it shall be told thee what thou must do.
now get up and go into the city, and you will be told what you must do.”
Trembling and astonished he asked, Lord, what do You desire me to do? The Lord said to him, But arise and go into the city, and you will be told what you must do.
And he, trembling and astonished, said, "Lord, what do you want me to do?"
“But get up and go into the city, and you will be told what you must do.”
“Now get up and enter the city. You will be told what you must do.”
But get up, and go into the city, and you will be told what you have to do.”
Now get up and go into the city, where you will be told what to do.”
Now get up and go into the city, where you will be told what to do.”
Now get up and go into the city, where you will be told what to do.”
But rise up and enter into the city, and it shall be told thee what thou must do.
And he trembling and astonished, said: Lord, what wilt thou have me to do?
Now you must get up and go into the city. Someone there will tell you what you must do.’
But rise and enter the city, and you will be told what you are to do.”
“Now get up and go into the city, and you will be told what you must do.”
“Get up, go on into the city, and you'll be told what to do.”
Get up! Go into the city, and you’ll be told what you should do.”
He then both trembling and astonied, sayd, Lord, what wilt thou that I doe? And the Lord sayd vnto him, Arise and goe into the citie, and it shall be tolde thee what thou shalt doe.
“But get up and go into the city, where you will be told what you must do.”
“But get up and go into the city, where you will be told what you must do.”
“But get up and go into the city, where you will be told what you must do.”
“But get up and go into the city, where you will be told what you must do.”
“But get up and go into the city, and you will be told what you must do.”
And he trembling and astonished said, Lord, what wilt thou have me to do? And the Lord said unto him, Arise, and go into the city, and it shall be told thee what thou must do.
And he trembling and astonished said, Lord, what wilt thou have me to do? And the Lord said unto him, Arise, and go into the city, and it shall be told thee what thou must do.
but rise up and enter the city, and it will be told you what you must do.”
But get up and enter into the city, and it will be told to you what you must do.”
Trembling and astonished, he said, “Lord, what will You have me do?” The Lord said to him, “Rise up and go into the city, and you will be told what you must do.”
but get up and enter the city, and it will be told to you what you must do.”
but get up and enter the city, and it will be told you what you must do.”
Get up now and go into the city. Someone there will tell you what you must do.”
But stand up and enter the city and you will be told what you must do.”
Now get up and go into the city. There you will be told what you must do.”
“Now get up and go into the city, and you will be told what you must do.”
‘Now get up and go into the city, and you will be told what you must do.’
So he, trembling and astonished, said, “Lord, what do You want me to do?” Then the Lord said to him, “Arise and go into the city, and you will be told what you must do.”
Now get up and go into the city, and you will be told what you must do.”
But get up and enter the city, and you will be told what you are to do.”
But get up and enter the city, and you will be told what you are to do.”
But get up and go into the city. Somebody there will tell you what to do.”
but rise and enter the city, and you will be told what you are to do.”
but rise and enter the city, and you will be told what you are to do.”
but rise, and enter into the city, and it shall be told thee what thou must do.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
He said, “Who are you, Master?” “I am Jesus, the One you’re hunting down. I want you to get up and enter the city. In the city you’ll be told what to do next.”
Both trembling, and being astonished, he said, “Master, what do You wish me to do?” And the Master said to him, “Arise and go into the city, and you shall be told what you have to do.”
But get up and go into the city, and you will be told what you must do.”
But rise up and enter into the city, then you will be told what you must do.”
But rise up and enter into the city, then you will be told what you must do.”
But rise up and enter into the city, then you will be told what you must do.”
But rise up and enter into the city, then you will be told what you must do.”
And he trembled, and wondered, and said, Lord, what wilt thou that I do? And the Lord said to him, Rise up, and enter into the city, and it shall be said to thee, what it behooveth thee to do.
trembling also, and astonished, he said, ‘Lord, what dost thou wish me to do?’ and the Lord [said] unto him, ‘Arise, and enter into the city, and it shall be told thee what it behoveth thee to do.’
El versiculo Acts, 9:6 de La Sagrada Biblia es algo que hay que tener en todo momento presente para hacer una reflexión acerca de él.Seguramente deberíamos preguntarnos ¿Qué pretendía manifestarnos el Señor con el versículo Acts, 9:6? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida diaria en que seremos capaces de aplicar lo que aprendemos gracias al versículo Acts, 9:6 de La Biblia?
Meditar en torno a lo que se refiere el versículo Acts, 9:6 es un gran aporte que nos permite a ser mejores cristianos y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por eso es aconsejable recurrir al versículo Acts, 9:6 cada vez que necesitemos una luz que nos guíe para saber en qué forma acturar o para traer el sosiego a nuestros corazones.