And he said, Who art thou, Lord? And he said, I am Jesus whom thou persecutest
And Saul said, “Who are You, Lord?” And He answered, “I am Jesus whom you are persecuting
And Saul said, Who are You, Lord? And He said, I am Jesus, Whom you are persecuting. It is dangerous and it will turn out badly for you to keep kicking against the goad [to offer vain and perilous res
And he said, "Who are you, Lord?" And he: "I am Jesus, whom you are persecuting. It is hard for you to kick against the goad."
“Who are you, Lord?” Saul said. “I am Jesus, the one you are persecuting,” he replied.
Saul asked, “Who are you, Lord?” “I am Jesus, whom you are harassing,” came the reply.
“Sir, who are you?” he asked. “I am Yeshua, and you are persecuting me.
“Who are you?” Saul asked. “I am Jesus,” the Lord answered. “I am the one you are so cruel to.
“Who are you?” Saul asked. “I am Jesus,” the Lord answered. “I am the one you are so cruel to.
“Who are you?” Saul asked. “I am Jesus,” the Lord answered. “I am the one you are so cruel to.
And he said, Who art thou, Lord? And he said, I am Jesus, whom thou persecutest.
Who said: Who art thou, Lord? And he: I am Jesus whom thou persecutest. It is hard for thee to kick against the goad.
Saul asked, ‘Lord, who are you?’ He said, ‘I am Jesus. And you are fighting against me.
And he said, “Who are you, Lord?” And he said, “I am Jesus, whom you are persecuting.
“Who are You, Lord?” Saul asked. “I am Jesus, whom you are persecuting,” He replied.
“Who are you, Lord?” Saul asked. “I am Jesus, the one you're persecuting,” he replied.
Saul asked, “Who are you, sir?” The person replied, “I’m Jesus, the one you’re persecuting.
And he sayd, Who art thou, Lord? And the Lord sayd, I am Iesus whom thou persecutest: it is hard for thee to kicke against pricks.
“Who are you, Lord?” he asked. “I am Jesus, whom you persecute,” the voice said.
“Who are you, Lord?” he asked. “I am Jesus, whom you persecute,” the voice said.
“Who are you, Lord?” he asked. “I am Jesus, whom you persecute,” the voice said.
“Who are You, Lord? ” he said. “I am Jesus, the One you are persecuting,” He replied.
And he said, Who art thou, Lord? And the Lord said, I am Jesus whom thou persecutest: it is hard for thee to kick against the pricks.
And he said, Who art thou, Lord? And the Lord said, I am Jesus whom thou persecutest: it is hard for thee to kick against the pricks.
And he said, “Who are You, Lord?” And He said, “I am Jesus whom you are persecuting
So he said, “Who are you, Lord?” And he said, “I am Jesus, whom you are persecuting!
He said, “Who are You, Lord?” The Lord said, “I am Jesus, whom you are persecuting. It is hard for you to kick against the goads.”
And he said, “Who are You, Lord?” And He said, “I am Jesus whom you are persecuting
And he said, “Who are You, Lord?” And He said, “I am Jesus whom you are persecuting
Saul said, “Who are you, Lord?” The voice answered, “I am Jesus, whom you are persecuting.
So he said, “Who are you, Lord?” He replied, “I am Jesus whom you are persecuting!
“Who are you, Lord?” Saul asked. “I am Jesus,” he replied. “I am the one you are opposing.
“Who are you, Lord?” Saul asked. “I am Jesus, whom you are persecuting,” he replied.
‘Who are you, Lord?’ Saul asked. ‘I am Jesus, whom you are persecuting,’ he replied.
And he said, “Who are You, Lord?” Then the Lord said, “I am Jesus, whom you are persecuting. It is hard for you to kick against the goads.”
“Who are you, lord?” Saul asked. And the voice replied, “I am Jesus, the one you are persecuting!
He asked, “Who are you, Lord?” The reply came, “I am Jesus, whom you are persecuting.
He asked, “Who are you, Lord?” The reply came, “I am Jesus, whom you are persecuting.
Saul asked, “Who are you, boss?” And that voice said, “I am Jesus. You are making trouble for me and hurting me.
And he said, “Who are you, Lord?” And he said, “I am Jesus, whom you are persecuting
And he said, “Who are you, Lord?” And he said, “I am Jesus, whom you are persecuting
And he said, Who art thou, Lord? And he said, I am Jesus whom thou persecutest
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
He said, “Who are you, Master?” “I am Jesus, the One you’re hunting down. I want you to get up and enter the city. In the city you’ll be told what to do next.”
And he said, “Who are You, Master?” And the Master said, “I am יהושע, whom you persecute. It is hard for you to kick against the prods.”
“Who are You, Lord?” Saul said. “I am Yeshua—whom you are persecuting.
He said, “Who are you, Lord?” The Lord said, “I am Jesus, whom you are persecuting.
He said, “Who are you, Lord?” The Lord said, “I am Jesus, whom you are persecuting.
He said, “Who are you, Lord?” The Lord said, “I am Yeshua, whom you are persecuting.
He said, “Who are you, Lord?” The Lord said, “I am Yeshua, whom you are persecuting.
And he said, Who art thou, Lord? And he said , I am Jesus of Nazareth, whom thou persecutest [or pursuest]. It is hard to thee, to kick against the prick.
And he said, ‘Who art thou, Lord?’ and the Lord said, ‘I am Jesus whom thou dost persecute; hard for thee at the pricks to kick;’
Es muy recomendable tener constantemente presente el versículo Acts, 9:5 de La Biblia para analizarlo y pensar sobre él.Probablemente deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué trataba de proponernos Dios Nuestro Señor con el versículo Acts, 9:5? ¿En qué momentos de nuestra vida diaria tenemos la oportunidad de recurrir a lo que aprendemos gracias al versículo Acts, 9:5 de La Sagrada Biblia?
Hacer un análisis profundo en torno a lo que se refiere el versículo Acts, 9:5 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores personas y a aproximarnos más a Dios, por eso es conveniente acudir al versículo Acts, 9:5 cada vez que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer la paz a nuestras almas.