preaching boldly in the name of the Lord: and he spake and disputed against the Grecian Jews; but they were seeking to kill him.
He was talking and arguing with the Hellenists (Greek-speaking Jews); but they were attempting to kill him.
Preaching freely and confidently and boldly in the name of the Lord. And he spoke and discussed with and disputed against the Hellenists (the Grecian Jews), but they were seeking to slay him.
He also was speaking with the Gentiles and disputing with the Greeks. But they were seeking to kill him.
He conversed and debated with the Hellenistic Jews, but they tried to kill him.
He got into debates with the Greek-speaking Jews as well, but they tried to kill him.
He talked and debated with the Greek-speaking Jews, but they began making attempts to kill him.
He was always arguing with the Jews who spoke Greek, and so they tried to kill him.
He was always arguing with the Jews who spoke Greek, and so they tried to kill him.
He was always arguing with the Jews who spoke Greek, and so they tried to kill him.
and speaking boldly in the name of the Lord. And he spoke and discussed with the Hellenists; but they sought to kill him.
He spoke also to the Gentiles, and disputed with the Greeks; but they sought to kill him.
Saul also talked with the Jews who spoke the Greek language. He argued with them about Jesus. As a result, they wanted to kill him.
And he spoke and disputed against the Hellenists. But they were seeking to kill him.
He talked and debated with the Grecian Jews, but they tried to kill him.
speaking boldly in the name of the Lord. He talked and debated with the Greek-speaking Jews, but they tried to kill him.
He talked and argued with Greek-speaking Jews, but they tried to murder him.
And spake boldly in the Name of the Lord Iesus, and spake and disputed against the Grecians: but they went about to slay him.
He also talked and disputed with the Greek-speaking Jews, but they tried to kill him.
He also talked and disputed with the Greek-speaking Jews, but they tried to kill him.
He also talked and disputed with the Greek-speaking Jews, but they tried to kill him.
He also talked and disputed with the Greek-speaking Jews, but they tried to kill him.
He conversed and debated with the Hellenistic Jews, but they attempted to kill him.
And he spake boldly in the name of the Lord Jesus, and disputed against the Grecians: but they went about to slay him.
And he spake boldly in the name of the Lord Jesus, and disputed against the Grecians: but they went about to slay him.
And he was talking and arguing with the Hellenistic Jews, but they were attempting to put him to death.
And he was speaking and debating with the Greek-speaking Jews, but they were trying to do away with him.
And he spoke boldly in the name of the Lord Jesus and disputed against the Hellenists. But they tried to kill him.
In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. An
And he was talking and arguing with the Hellenistic Jews; but they were attempting to put him to death.
He would often talk and argue with the Jewish people who spoke Greek, but they were trying to kill him.
He was speaking and debating with the Greek-speaking Jews, but they were trying to kill him.
He talked and argued with the Greek Jews. But they tried to kill him.
He talked and debated with the Hellenistic Jews, but they tried to kill him.
He talked and debated with the Hellenistic Jews, but they tried to kill him.
And he spoke boldly in the name of the Lord Jesus and disputed against the Hellenists, but they attempted to kill him.
He debated with some Greek-speaking Jews, but they tried to murder him.
He spoke and argued with the Hellenists; but they were attempting to kill him.
He spoke and argued with the Hellenists; but they were attempting to kill him.
There were some Jewish people in Jerusalem that talked the Greek language. Saul told them to believe in Jesus, but they argued with him. Then they got angry and tried to kill him.
preaching boldly in the name of the Lord. And he spoke and disputed against the Hellenists; but they were seeking to kill him.
preaching boldly in the name of the Lord. And he spoke and disputed against the Hellenists; but they were seeking to kill him.
preaching boldly in the name of the Lord: and he spake and disputed against the Grecian Jews; but they went about to kill him.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
After that he was accepted as one of them, going in and out of Jerusalem with no questions asked, uninhibited as he preached in the Master’s name. But then he ran afoul of a group called Hellenists—he
and speaking boldly in the Name of the Master יהושע and disputed with the Hellenists, but they undertook to kill him.
He was speaking and arguing with the Hellenists, but they were trying to kill him.
preaching boldly in the name of the Lord Jesus. He spoke and disputed against the Hellenists, but they were seeking to kill him.
preaching boldly in the name of the Lord Jesus. He spoke and disputed against the Hellenists, but they were seeking to kill him.
proclaiming boldly in the name of the Lord Yeshua. He spoke and disputed against the Hellenists, but they were seeking to kill him.
proclaiming boldly in the name of the Lord Yeshua. He spoke and disputed against the Hellenists, but they were seeking to kill him.
And he spake with heathen men, and disputed with Greeks. And they sought to slay him.
and speaking boldly in the name of the Lord Jesus, he was both speaking and disputing with the Hellenists, and they were taking in hand to kill him
Es muy recomendable tomar continuamente en cuenta el versículo Acts, 9:29 de La Santa Biblia con el objetivo de analizarlo y pensar sobre él.Probablemente deberíamos preguntarnos ¿Qué pretendía decirnos el Señor con el versículo Acts, 9:29? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida cotidiana en que podemos poner en práctica lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Acts, 9:29 de La Sagrada Biblia?
Discurrir y recapacitar sobre el versículo Acts, 9:29 nos ayuda a ser mejores personas y a aproximarnos más a Dios, por ese motivo es bueno acudir al versículo Acts, 9:29 cada vez que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber en qué forma acturar o para traer la tranquilidad a nuestros corazones y almas.