<

Deuteronomy, 12:1

>

Deuteronomy, 12:1

These are the statutes and the ordinances which ye shall observe to do in the land which Jehovah, the God of thy fathers, hath given thee to possess it, all the days that ye live upon the earth.


“These are the statutes and judgments (precepts) which you shall be careful to do in the land which the LORD, the God of your fathers, has given you to possess as long as you live on the earth.


THESE ARE the statutes and ordinances which you shall be watchful to do in the land which the Lord, the God of your fathers, gives you to possess all the days you live on the earth.


"These are the precepts and judgments which you must do in the land which the Lord, the God of your fathers, will give to you, so that you may possess it during all the days that you shall walk upon t


“Be careful to follow these statutes and ordinances in the land that the LORD, the God of your ancestors, has given you to possess all the days you live on the earth.


These are the regulations and the case laws that you must carefully keep in the fertile land the LORD, your ancestors’ God, has given to you to possess for as long as you live on that land


Here are the laws and rulings you are to observe and obey in the land ADONAI, the God of your ancestors, has given you to possess as long as you live on earth.


Now I'll tell you the laws and teachings that you have to obey as long as you live. Your ancestors worshiped the LORD, and he is giving you this land.


Now I'll tell you the laws and teachings that you have to obey as long as you live. Your ancestors worshipped the LORD, and he is giving you this land.


Now I'll tell you the laws and teachings that you have to obey as long as you live. Your ancestors worshiped the LORD, and he is giving you this land.


These are the statutes and ordinances, which ye shall take heed to do in the land, which Jehovah the God of thy fathers is giving thee to possess it, all the days that ye live upon the earth.


These are the precepts and judgments, that you must do in the land, which the Lord the God of thy fathers will give thee, to possess it all the days that thou shalt walk upon the earth.


These are the laws and the rules that you must obey. Be careful to obey them when you live in the land that the LORD your God has given to you. He is the God that your ancestors worshipped. Obey these


“These are the statutes and rules that you shall be careful to do in the land that the LORD, the God of your fathers, has given you to possess, all the days that you live on the earth.


These are the statutes and ordinances you must be careful to follow all the days you live in the land that the LORD, the God of your fathers, has given you to possess.


These are the rules and regulations you must make sure to follow the whole time you live in the land that the Lord, the God of your forefathers, has given you to own.


Here are the laws and rules you must faithfully obey in the land that the LORD God of your ancestors is giving you as your own. You must obey them as long as you live in the land.


These are the ordinances and the lawes, which ye shall obserue and doe in the lande (which the Lord God of thy fathers giueth thee to possesse it) as long as yee liue vpon the earth.


“Here are the laws that you are to obey as long as you live in the land that the LORD, the God of your ancestors, is giving you. Listen to them!


“Here are the laws that you are to obey as long as you live in the land that the LORD, the God of your ancestors, is giving you. Listen to them!



“Here are the laws that you are to obey as long as you live in the land that the LORD, the God of your ancestors, is giving you. Listen to them!


“Here are the laws that you are to obey as long as you live in the land that the LORD, the God of your ancestors, is giving you. Listen to them!


“Be careful to follow these statutes and ordinances in the land that Yahweh, the God of your fathers, has given you to possess all the days you live on the earth.





These are the statutes and judgments, which ye shall observe to do in the land, which the LORD God of thy fathers giveth thee to possess it, all the days that ye live upon the earth.



These are the statutes and judgments, which ye shall observe to do in the land, which the LORD God of thy fathers giveth thee to possess it, all the days that ye live upon the earth.


“These are the statutes and the judgments which you shall be careful to do in the land which Yahweh, the God of your fathers, has given you to possess all the days you live on the earth.


“These are the rules and the regulations that you must diligently observe in the land that Yahweh, the God of your ancestors, has given to you to take possession of it, during all the days that you ar


These are the statutes and judgments which you shall be careful to observe in the land, which the LORD, the God of your fathers, has given you to possess, all the days that you live on the earth.



“These are the statutes and the judgments which you shall carefully follow in the land which the LORD, the God of your fathers, has given you to possess as long as you live on the earth.


“These are the statutes and the judgments which you shall carefully observe in the land which the LORD, the God of your fathers, has given you to possess as long as you live on the earth.


These are the commands and laws you must carefully obey in the land the LORD, the God of your ancestors, is giving you. Obey them as long as you live in the land.


These are the statutes and ordinances you must be careful to obey as long as you live in the land the LORD, the God of your ancestors, has given you to possess.


Here are the rules and laws you must obey. Be careful to obey them in the land the LORD has given you to take as your own. He’s the God of your people who lived long ago. Obey these rules and laws as


These are the decrees and laws you must be careful to follow in the land that the LORD, the God of your ancestors, has given you to possess—as long as you live in the land.


These are the decrees and laws you must be careful to follow in the land that the LORD, the God of your ancestors, has given you to possess – as long as you live in the land.


“These are the statutes and judgments which you shall be careful to observe in the land which the LORD God of your fathers is giving you to possess, all the days that you live on the earth.


“These are the decrees and regulations you must be careful to obey when you live in the land that the LORD, the God of your ancestors, is giving you. You must obey them as long as you live.



These are the statutes and ordinances that you must diligently observe in the land that the LORD, the God of your ancestors, has given you to occupy all the days that you live on the earth.


These are the statutes and ordinances that you must diligently observe in the land that the LORD, the God of your ancestors, has given you to occupy all the days that you live on the earth.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


“These are the statutes and ordinances which you shall be careful to do in the land which the LORD, the God of your fathers, has given you to possess, all the days that you live upon the earth.


“These are the statutes and ordinances which you shall be careful to do in the land which the LORD, the God of your fathers, has given you to possess, all the days that you live upon the earth.



These are the statutes and the judgements, which ye shall observe to do in the land which the LORD, the God of thy fathers, hath given thee to possess it, all the days that ye live upon the earth.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


These are the rules and regulations that you must diligently observe for as long as you live in this country that GOD, the God-of-Your-Fathers, has given you to possess.



“These are the laws and right-rulings which you guard to do in the land which יהוה Elohim of your fathers is giving you to possess, all the days that you live on the soil.


“These are the statutes and ordinances that you are to make sure to do in the land that ADONAI, the God of your fathers, has given you to possess—all ...


These are the statutes and the ordinances which you shall observe to do in the land which the LORD, the God of your fathers, has given you to possess all the days that you live on the earth.


These are the statutes and the ordinances which you shall observe to do in the land which Yahweh, the God of your fathers, has given you to possess all the days that you live on the earth.


These are the statutes and the ordinances which you shall observe to do in the land which the LORD, the God of your fathers, has given you to possess all the days that you live on the earth.


These are the statutes and the ordinances which you shall observe to do in the land which the LORD, the God of your fathers, has given you to possess all the days that you live on the earth.


These be the behests and dooms, which ye owe to do, in the land which the Lord God of thy fathers shall give to thee, that thou wield it, in all days in which thou shalt go upon [the] earth.


‘These [are] the statutes and the judgments which ye observe to do in the land which JEHOVAH, God of thy fathers, hath given to thee to possess it, al...


El versiculo Deuteronomy, 12:1 de La Biblia es algo que es muy recomendable tomar siempre en cuenta con el propósito de meditar acerca de él.Tal vez deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué intentaba proponernos el Señor con el versículo Deuteronomy, 12:1? ¿En qué coyunturas de nuestra vida diaria tenemos la oportunidad de recurrir a aquello que aprendemos gracias al versículo Deuteronomy, 12:1 de La Sagrada Biblia?

El hecho de reflexionar en relación con el versículo Deuteronomy, 12:1 nos ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a elevar nuestra alma hacia Dios, por esa cuestión es bueno recurrir al versículo Deuteronomy, 12:1 en todas aquellas ocasiones en que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer paz a nuestros corazones.