<

Genesis, 19:30

>

Genesis, 19:30

And Lot went up out of Zoar, and dwelt in the mountain, and his two daughters with him; for he feared to dwell in Zoar: and he dwelt in a cave, he and his two daughters.


Now Lot went up from Zoar, and lived in the mountain together with his two daughters, for he was afraid to stay [any longer] in Zoar; and he lived in a cave with his two daughters.


And Lot went up out of Zoar and dwelt in the mountain, and his two daughters with him, for he feared to dwell in Zoar; and he lived in a cave, he and his two daughters.


And Lot ascended from Zoar, and he stayed on the mountain, and likewise his two daughters with him, (for he was afraid to stay in Zoar) and he dwelt in a cave, he and his two daughters with him.


Lot departed from Zoar and lived in the mountains along with his two daughters, because he was afraid to live in Zoar. Instead, he and his two daughters lived in a cave.


Since Lot had become fearful of living in Zoar, he and his two daughters headed up from Zoar and settled in the mountains where he and his two daughters lived in a cave.


Lot went up from Tzo‘ar and lived in the hills with his two daughters, because he was afraid to stay in Tzo‘ar. He and his two daughters lived in a cave.


Lot was afraid to stay on in Zoar. So he took his two daughters and moved to a cave in the hill country.


Lot was afraid to stay on in Zoar. So he took his two daughters and moved to a cave in the hill country.


Lot was afraid to stay on in Zoar. So he took his two daughters and moved to a cave in the hill country.


And Lot went up from Zoar, and dwelt in the mountain, and his two daughters with him; for he feared to dwell in Zoar. And he dwelt in a cave, he and his two daughters.


And Lot went up out of Segor, and abode in the mountain, and his two daughters with him (for he was afraid to stay in Segor): and he dwelt in a cave, he and his two daughters with him.


Lot was afraid to live in Zoar. So he took his two daughters and they went up into the mountains. They lived together in a cave.


Now Lot went up out of Zoar and lived in the hills with his two daughters, for he was afraid to live in Zoar. So he lived in a cave with his two daughters.


Lot and his two daughters left Zoar and settled in the mountains—for he was afraid to stay in Zoar—where they lived in a cave.


Lot was afraid to stay in Zoar, so he left town and went to live in a cave in the mountains with his two daughters.


Lot left Zoar because he was afraid to stay there. He and his two daughters settled in the mountains where they lived in a cave.


Then Lot went vp from Zoar, and dwelt in the mountaine with his two daughters: for he feared to tarie in Zoar, but dwelt in a caue, he, and his two daughters.


Because Lot was afraid to stay in Zoar, he and his two daughters moved up into the hills and lived in a cave.




Because Lot was afraid to stay in Zoar, he and his two daughters moved up into the hills and lived in a cave.


Because Lot was afraid to stay in Zoar, he and his two daughters moved up into the hills and lived in a cave.


Lot departed from Zoar and lived in the mountains along with his two daughters, because he was afraid to live in Zoar. Instead, he and his two daughters lived in a cave.



Lot was afraid to continue living in Zoar. So he and his two daughters went to live in the mountains. They lived in a cave there.



And Lot went up out of Zoar, and dwelt in the mountain, and his two daughters with him; for he feared to dwell in Zoar: and he dwelt in a cave, he and his two daughters.



And Lot went up out of Zo´ar, and dwelt in the mountain, and his two daughters with him; for he feared to dwell in Zo´ar: and he dwelt in a cave, he and his two daughters.


And Lot went up from Zoar and stayed in the mountains, and his two daughters with him; for he was afraid to stay in Zoar; and he stayed in a cave, he and his two daughters.


And Lot went out from Zoar and settled in the hill country with his two daughters, for he was afraid to stay in Zoar. So he lived in a cave, he and his two daughters.


Then Lot left Zoar, and lived in the mountains, along with his two daughters who were with him, for he was afraid to dwell in Zoar. He and his two daughters lived in a cave.


Since Lot was afraid to stay in Zoar, he and his two daughters went up from Zoar and settled in the hill country, where he lived with his two daughters in a cave.


Now Lot went up from Zoar with his two daughters and stayed in the mountains, because he was afraid to stay in Zoar; and he stayed in a cave, he and his two daughters.


Lot went up from Zoar, and stayed in the mountains, and his two daughters with him; for he was afraid to stay in Zoar; and he stayed in a cave, he and his two daughters.


Lot was afraid to continue living in Zoar, so he and his two daughters went to live in the mountains in a cave.


Lot went up from Zoar with his two daughters and settled in the mountains because he was afraid to live in Zoar. So he lived in a cave with his two daughters.


Lot and his two daughters left Zoar. They went to live in the mountains because Lot was afraid to stay in Zoar. So he and his daughters lived in a cave.


Lot and his two daughters left Zoar and settled in the mountains, for he was afraid to stay in Zoar. He and his two daughters lived in a cave.


Lot and his two daughters left Zoar and settled in the mountains, for he was afraid to stay in Zoar. He and his two daughters lived in a cave.


Then Lot went up out of Zoar and dwelt in the mountains, and his two daughters were with him; for he was afraid to dwell in Zoar. And he and his two daughters dwelt in a cave.


Afterward Lot left Zoar because he was afraid of the people there, and he went to live in a cave in the mountains with his two daughters.



Now Lot went up out of Zoar and settled in the hills with his two daughters, for he was afraid to stay in Zoar; so he lived in a cave with his two daughters.


Now Lot went up out of Zoar and settled in the hills with his two daughters, for he was afraid to stay in Zoar; so he lived in a cave with his two daughters.


Lot was frightened to stay in Zoar, so him and his daughters, they went and lived up in the hill country, in a big hole in the rock, called a cave.


Now Lot went up out of Zoar, and dwelt in the hills with his two daughters, for he was afraid to dwell in Zoar; so he dwelt in a cave with his two daughters.


Now Lot went up out of Zoar, and dwelt in the hills with his two daughters, for he was afraid to dwell in Zoar; so he dwelt in a cave with his two daughters.


And Lot went up out of Zoar, and dwelt in the mountain, and his two daughters with him; for he feared to dwell in Zoar: and he dwelt in a cave, he and his two daughters.


And Lot went up out of Zoar, and dwelt in the mountain, and his two daughters with him; for he feared to dwell in Zoar: and he dwelt in a cave, he and his two daughters.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


Lot left Zoar and went into the mountains to live with his two daughters; he was afraid to stay in Zoar. He lived in a cave with his daughters.



And Lot went up out of Tso‛ar and dwelt in the mountains, and his two daughters were with him, for he was afraid to dwell in Tso‛ar. And he and his tw...


Then Lot went up from Zoar and dwelled on the mountain, his two daughters with him, because he was afraid to dwell in Zoar. So he lived in a cave—he and his two daughters.


Lot went up out of Zoar, and lived in the mountain, and his two daughters with him; for he was afraid to live in Zoar. He lived in a cave with his two daughters.


Lot went up out of Zoar, and lived in the mountain, and his two daughters with him; for he was afraid to live in Zoar. He lived in a cave with his two daughters.


Lot went up out of Zoar, and lived in the mountain, and his two daughters with him; for he was afraid to live in Zoar. He lived in a cave with his two daughters.


Lot went up out of Zoar, and lived in the mountain, and his two daughters with him; for he was afraid to live in Zoar. He lived in a cave with his two daughters.


And Lot went up from Zoar, and dwelled in the hills, and his two daughters with him, for he dreaded to dwell in Zoar; and he dwelled in a den, he and his two daughters with him.


And Lot goeth up out of Zoar, and dwelleth in the mountain, and his two daughters with him, for he hath been afraid of dwelling in Zoar, and he dwelleth in a cave, he and his two daughters.


Nos conviene tener constantemente presente el versículo Genesis, 19:30 de La Sagrada Biblia de manera que podamos reflexionar en torno a él. Acaso deberíamos preguntarnos ¿Qué intentaba manifestarnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Genesis, 19:30? ¿En qué momentos de nuestro día a día tenemos la oportunidad de recurrir a aquello que hemos aprendido gracias al versículo Genesis, 19:30 de La Sagrada Biblia?

Reflexionar acerca de el versículo Genesis, 19:30 nos es de gran ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a acercarnos más a Dios, por ese motivo es conveniente servirse del versículo Genesis, 19:30 cuando creamos que pueda servirnos de guía para saber cómo actuar o para traer el sosiego a nuestro espíritu.