<

Isaiah, 48:21

>

Isaiah, 48:21

And they thirsted not when he led them through the deserts; he caused the waters to flow out of the rock for them; he clave the rock also, and the waters gushed out.


They did not thirst when He led them through the deserts. He made the waters flow out of the rock for them; He split the rock and the waters flowed.


And they thirsted not when He led them through the deserts; He caused the waters to flow out of the rock for them; He split the rock also, and the waters gushed out.


They did not thirst in the desert, when he led them out. He produced water from the rock for them. For he split the rock, and the waters flowed out.


They did not thirst when he led them through the deserts; he made water flow from the rock for them; he split the rock, and water gushed out.


They weren’t thirsty when he led them through the deserts. God made water flow from the rock for them; split the rock, and water flowed out.


They weren’t thirsty when he led them through the deserts, he made water flow from the rock for them — he split the rock, and out gushed the water.


He led us through the desert and made water flow from a rock to satisfy our thirst.


He led us through the desert and made water flow from a rock to satisfy our thirst.


He led us through the desert and made water flow from a rock to satisfy our thirst.


And they thirsted not when he led them through the deserts; he caused the waters to flow out of the rock for them; yea, he clave the rock, and the waters gushed out.


They thirsted not in the desert when he led them out. He brought forth water out of the rock for them: and he clove the rock, and the waters gushed out.


When he led them through the desert, they did not become thirsty. He broke open a rock for them, so that water poured out. They could drink as much as they needed.


They did not thirst when he led them through the deserts; he made water flow for them from the rock; he split the rock and the water gushed out.


They did not thirst when He led them through the deserts; He made water flow for them from the rock; He split the rock, and water gushed out.


They weren't thirsty when he led them through the desert—he made water come out of the rock for them. He split the rock open and water poured out.


They weren’t thirsty when he led them through the deserts. He made water flow from a rock for them. He split a rock, and water gushed out.


And they were not thirstie: hee led them through the wildernesse: hee caused the waters to flowe out of the rocke for them: for he claue the rocke, and the water gushed out.


When the LORD led his people through a hot, dry desert, they did not suffer from thirst. He made water come from a rock for them; he split the rock open, and water flowed out.




When the LORD led his people through a hot, dry desert, they did not suffer from thirst. He made water come from a rock for them; he split the rock open, and water flowed out.


When the LORD led his people through a hot, dry desert, they did not suffer from thirst. He made water come from a rock for them; he split the rock open, and water flowed out.


They did not thirst when He led them through the deserts; He made water flow for them from the rock; He split the rock, and water gushed out.





And they thirsted not when he led them through the deserts: he caused the waters to flow out of the rock for them: he clave the rock also, and the waters gushed out.



And they thirsted not when he led them through the deserts: he caused the waters to flow out of the rock for them: he clave the rock also, and the waters gushed out.


And they did not thirst when He led them through the waste places. He made the water flow out of the rock for them; He split the rock, and the water gushed forth.


In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. An


They did not thirst when He led them through the deserts; He caused the waters to flow out of the rock for them; He also split the rock, and the waters gushed out.



They did not thirst when He led them through the deserts. He made the water flow out of the rock for them; He split the rock and the water gushed out.


They did not thirst when He led them through the deserts. He made the water flow out of the rock for them; He split the rock and the water gushed forth.


They did not become thirsty when he led them through the deserts. He made water flow from a rock for them. He split the rock, and water flowed out.


They do not thirst as he leads them through dry regions; he makes water flow out of a rock for them; he splits open a rock and water flows out.’


They didn’t get thirsty when he led them through the deserts. He made water flow out of the rock for them. He broke the rock open, and water came out of it.


They did not thirst when he led them through the deserts; he made water flow for them from the rock; he split the rock and water gushed out.


They did not thirst when he led them through the deserts; he made water flow for them from the rock; he split the rock and water gushed out.


And they did not thirst When He led them through the deserts; He caused the waters to flow from the rock for them; He also split the rock, and the waters gushed out.


They were not thirsty when he led them through the desert. He divided the rock, and water gushed out for them to drink.



They did not thirst when he led them through the deserts; he made water flow for them from the rock; he split open the rock and the water gushed out.


They did not thirst when he led them through the deserts; he made water flow for them from the rock; he split open the rock and the water gushed out.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


They thirsted not when he led them through the deserts; he made water flow for them from the rock; he cleft the rock and the water gushed out.


They thirsted not when he led them through the deserts; he made water flow for them from the rock; he cleft the rock and the water gushed out.


And they thirsted not when he led them through the deserts: he caused the waters to flow out of the rock for them: he clave the rock also, and the waters gushed out.


And they thirsted not when he led them through the deserts: he caused the waters to flow out of the rock for them: he clave the rock also, and the waters gushed out.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


They weren’t thirsty when he led them through the deserts. He made water pour out of the rock; he split the rock and the water gushed.


And they thirsted not when He led them through the deserts; He caused the mayim to flow out of the Tzur for them; He split the Tzur, and the mayim gushed out.


And they did not thirst when He led them through the deserts; He caused waters from a rock to flow for them; He split the rock, and waters gushed out.


They did not thirst when He led them through the deserts. He caused the water to flow out of the rock for them. He split the rock also, and the waters gushed out.’”


They didn’t thirst when he led them through the deserts. He caused the waters to flow out of the rock for them. He also split the rock and the waters gushed out.


They didn’t thirst when he led them through the deserts. He caused the waters to flow out of the rock for them. He also split the rock and the waters gushed out.


They didn’t thirst when he led them through the deserts. He caused the waters to flow out of the rock for them. He also split the rock and the waters gushed out.


They didn’t thirst when he led them through the deserts. He caused the waters to flow out of the rock for them. He also split the rock and the waters gushed out.


They thirsted not in the desert, when he led them out; he brought forth to them water of a stone, and he parted the stone, and waters flowed.


And they have not thirsted in waste places, He hath caused them to go on, Waters from a rock he hath caused to flow to them, Yea, he cleaveth a rock, ...


El versiculo Isaiah, 48:21 de La Biblia consiste en algo que es aconsejable tomar en todo momento en cuenta a fin de reflexionar en torno a él. Acaso deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué pretendía decirnos el Señor con el versículo Isaiah, 48:21? ¿En qué momentos de nuestro día a día tenemos la oportunidad de recurrir a aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Isaiah, 48:21 de La Biblia?

Discurrir y recapacitar en relación con el versículo Isaiah, 48:21 nos supone una ayuda a ser mejores personas y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por esa razón es bueno servirse del versículo Isaiah, 48:21 todas y cada una de las veces que necesitemos una luz que nos guíe y así saber qué pasos dar o para traer la paz a nuestros corazones y almas.