But I said, How I will put thee among the children, and give thee a pleasant land, a goodly heritage of the hosts of the nations! and I said, Ye shall call me My Father, and shall not turn away from f
“Then I said, ‘How [gloriously and honorably] I would set you among My children And give you a pleasant land—a wonderful heritage, The most beautiful inheritance of the nations!’ And I said, ‘You shal
And I thought how [gloriously and honorably] I would set you among My children and give you a pleasant land, a goodly heritage, the most beautiful and best [inheritance] among all nations! And I thoug
But I said: How shall I place you among the sons, and distribute to you a desirable land, the preeminent inheritance of the host of the Gentiles? And I said: You will call me Father, and you will not
I thought, “How I long to make you my sons and give you a desirable land, the most beautiful inheritance of all the nations.” I thought, “You will call me ‘My Father’ and never turn away from me.”
I thought to myself, How wonderful it would be to treat you like children and give you a beautiful land, an inheritance unrivaled among the nations. And I thought, You will call me father, and you won
“‘“I thought that I would like to put you among the sons [with inheritance rights] and give you a pleasant land, the best heritage of all the nations. I thought that you would call me ‘My father’ and
I have always wanted to treat you as my children and give you the best land, the most beautiful on earth. I wanted you to call me “Father” and not turn from me.
I have always wanted to treat you as my children and give you the best land, the most beautiful on earth. I wanted you to call me “Father” and not turn from me.
I have always wanted to treat you as my children and give you the best land, the most beautiful on earth. I wanted you to call me “Father” and not turn from me.
And as for me, I said, How shall I put thee among the children, and give thee the pleasant land, the goodly inheritance of the hosts of the nations? And I said, Thou shalt call me, My father; and shal
But I said: How shall I put thee among the children and give thee a lovely land, the goodly inheritance of the armies of the Gentiles? And I said: Thou shalt call me father and shalt cease to walk aft
I thought this: “I want you people of Israel to be my children. That would make me very happy. I want to give you a good land as your home. It is a more beautiful land than any other nation enjoys.” I
“‘I said, How I would set you among my sons, and give you a pleasant land, a heritage most beautiful of all nations. And I thought you would call me, My Father, and would not turn from following me.
Then I said, ‘How I long to make you My sons and give you a desirable land, the most beautiful inheritance of all the nations!’ I thought you would call Me ‘Father’ and never turn away from following
I said to myself, I really want you to be my children, and to give you the best country, the most beautiful place of any nation. I hoped you would call me “Father,” and never give up following me.
“I wanted to treat you like children and give you a pleasant land, the most beautiful property among the nations. I thought that you would call me Father and wouldn’t turn away from me.
But I sayde, Howe did I take thee for children and giue thee a pleasant lande, euen the glorious heritage of the armies of the heathen, and saide, Thou shalt call mee, saying, My father, and shalt not
The LORD says, “Israel, I wanted to accept you as my child and give you a delightful land, the most beautiful land in all the world. I wanted you to call me father, and never again turn away from me.
The LORD says, “Israel, I wanted to accept you as my child and give you a delightful land, the most beautiful land in all the world. I wanted you to call me father, and never again turn away from me.
The LORD says, “Israel, I wanted to accept you as my child and give you a delightful land, the most beautiful land in all the world. I wanted you to call me father and never again turn away from me.
The LORD says, “Israel, I wanted to accept you as my child and give you a delightful land, the most beautiful land in all the world. I wanted you to call me father and never again turn away from me.
I thought: How I long to make you My sons and give you a desirable land, the most beautiful inheritance of all the nations. I thought: You will call Me, my Father, and never turn away from Me.
But I said, How shall I place thee as sons and give thee the desirable land, the heritage that the hosts of Gentiles desire? and I said, Thou shalt call me, My father, and shalt not turn away from fol
But I said, How shall I put thee among the children, and give thee a pleasant land, a goodly heritage of the hosts of nations? and I said, Thou shalt call me, My father; and shalt not turn away from m
But I said, How shall I put thee among the children, and give thee a pleasant land, a goodly heritage of the hosts of nations? and I said, Thou shalt call me, My father; and shalt not turn away from m
But I said, How shall I put thee among the children, and give thee a pleasant land, a goodly heritage of the hosts of nations? and I said, Thou shalt call me, My father; and shalt not turn away from m
“Then I said, ‘How I would set you among My sons And give you a pleasant land, The most beautiful inheritance of the nations!’ And I said, ‘You shall call Me, “My Father,” And not turn away from follo
Then I thought, ‘How I would set you among the children, and I would give you a land of desire, an inheritance of the glory of the hosts of nations.’ And I thought, ‘You would call me, “My father,” an
But I said: How can I put you among My sons and give you a pleasant land, the most beautiful heritage of the nations? And I said: You shall call Me, My Father, and shall not turn away from Me.
“Then I said, ‘How I would set you among My sons And give you a pleasant land, The most beautiful inheritance of the nations!’ And I said, ‘You shall call Me, My Father, And not turn away from followi
“Then I said, ‘How I would set you among My sons And give you a pleasant land, The most beautiful inheritance of the nations!’ And I said, ‘You shall call Me, My Father, And not turn away from followi
“I, the LORD, said, ‘How happy I would be to treat you as my own children and give you a pleasant land, a land more beautiful than that of any other nation.’ I thought you would call me ‘My Father’ an
“I thought to myself, ‘Oh what a joy it would be for me to treat you like a son! What a joy it would be for me to give you a pleasant land, the most beautiful piece of property there is in all the wor
“I myself said, “ ‘I would gladly treat you like my children. I would give you a pleasant land. It is the most beautiful land any nation could have.’ I thought you would call me ‘Father.’ I hoped you
“I myself said, “ ‘How gladly would I treat you like my children and give you a pleasant land, the most beautiful inheritance of any nation.’ I thought you would call me ‘Father’ and not turn away fro
‘I myself said, ‘ “How gladly would I treat you like my children and give you a pleasant land, the most beautiful inheritance of any nation.” I thought you would call me “Father” and not turn away fro
“But I said: ‘How can I put you among the children And give you a pleasant land, A beautiful heritage of the hosts of nations?’ “And I said: ‘You shall call Me, “My Father,” And not turn away from Me.
“I thought to myself, ‘I would love to treat you as my own children!’ I wanted nothing more than to give you this beautiful land— the finest possession in the world. I looked forward to your calling m
I thought how I would set you among my children, and give you a pleasant land, the most beautiful heritage of all the nations. And I thought you would call me, My Father, and would not turn from follo
I thought how I would set you among my children, and give you a pleasant land, the most beautiful heritage of all the nations. And I thought you would call me, My Father, and would not turn from follo
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
“ ‘I thought how I would set you among my sons, and give you a pleasant land, a heritage most beauteous of all nations. And I thought you would call me, My Father, and would not turn from following me
“ ‘I thought how I would set you among my sons, and give you a pleasant land, a heritage most beauteous of all nations. And I thought you would call me, My Father, and would not turn from following me
But I said, How shall I put thee among the children, and give thee a pleasant land, a goodly heritage of the hosts of the nations? and I said, Ye shall call me My father; and shall not turn away from
“I planned what I’d say if you returned to me: ‘Good! I’ll bring you back into the family. I’ll give you choice land, land that the godless nations would die for.’ And I imagined that you would say, ‘
But I said: How can I set thee among the banim, and give thee an eretz chemdah (a land of desire), the most beautiful nachalah of the Goyim? And I said: Thou shalt call Me, Avi; and shalt not turn bac
“But I said, ‘How would I put you among the children and give you a pleasant land, a splendid inheritance of the hosts of nations?’ ”And I said, ‘Call Me, “My Father,” and do not turn away from Me.’
“Then I Myself said: ‘How gladly would I make you sons and give you a pleasant land— the most beautiful inheritance of the nations!’ I thought you would call Me—Avi!— and would not turn from following
“But I said, ‘How I desire to put you amongst the children, and give you a pleasant land, a goodly heritage of the armies of the nations!’ and I said, ‘You shall call me “My Father”, and shall not tur
“But I said, ‘How I desire to put you among the children, and give you a pleasant land, a goodly heritage of the armies of the nations!’ and I said, ‘You shall call me “My Father”, and shall not turn
“But I said, ‘How I desire to put you among the children, and give you a pleasant land, a goodly heritage of the armies of the nations!’ and I said, ‘...
“But I said, ‘How I desire to put you amongst the children, and give you a pleasant land, a goodly heritage of the armies of the nations!’ and I said, ‘You shall call me “My Father”, and shall not tur
Forsooth I said, How shall I set [or put] thee among sons, and shall give to thee a desirable land, a full clear heritage of the hosts of heathen men? And I said, Thou shalt call me, Father, and thou
And I have said, How do I put thee among the sons, And give to thee a desirable land, A beauteous inheritance of the hosts of nations, And I say, My father — ye do call to Me, And from after Me ye do
El versiculo Jeremiah, 3:19 de La Sagrada Biblia es algo que nos conviene tomar en todo momento en cuenta con el propósito de hacer una reflexión sobre él.Quizás sería acertado cuestionarse ¿Qué intentaba proponernos Dios Nuestro Señor con el versículo Jeremiah, 3:19? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestro día a día en que seremos capaces de aprovechar lo que aprendemos gracias al versículo Jeremiah, 3:19 de La Sagrada Biblia?
Meditar acerca de el versículo Jeremiah, 3:19 nos resulta fundamental para llegar a a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por ese motivo es bueno acudir al versículo Jeremiah, 3:19 cuando creamos que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber cómo actuar o para traer la serenidad a nuestras almas.