<

Jeremiah, 3:23

>

Jeremiah, 3:23

Truly in vain is the help that is looked for from the hills, the tumult on the mountains: truly in Jehovah our God is the salvation of Israel.


Truly, [the hope of salvation from] the hill [where idols are worshiped] is a deception, A tumult and noisy multitude on the mountains; Truly in the LORD our God Is the salvation of Israel.


Truly in vain is the hope of salvation from the hills and from the tumult and noisy throng on the mountains; truly in and with the Lord our God rests the salvation of Israel.


Truly, the hills were liars, with the multitude of the mountains. Truly, the salvation of Israel is in the Lord our God.


Surely, falsehood comes from the hills, commotion from the mountains, but the salvation of Israel is only in the LORD our God.


Surely what happens on the hills is a waste, as is the uproar on the mountains. Only in the LORD our God is the salvation of Israel.


Indeed the hills have proved a delusion, likewise the orgies on the mountains. Truly the salvation of Isra’el is in ADONAI our God.


On hilltops, we worshiped idols and made loud noises, but it was all for nothing— only you can save us.


On hilltops, we worshipped idols and made loud noises, but it was all for nothing— only you can save us.


On hilltops, we worshiped idols and made loud noises, but it was all for nothing— only you can save us.


Truly in vain is salvation looked for from the hills, and the multitude of mountains; truly in Jehovah our God is the salvation of Israel.


In very deed the hills were liars, and the multitude of the mountains: truly in the Lord our God is the salvation of Israel.


The false gods that we worship on the hills have deceived us. Our wild parties on the mountains have not helped us. Only the LORD our God can really save Israel.


Truly the hills are a delusion, the orgies on the mountains. Truly in the LORD our God is the salvation of Israel.


Surely deception comes from the hills, and commotion from the mountains. Surely the salvation of Israel is in the LORD our God.


There's no doubt that pagan worship from the hills is pure lies; the idolatry that comes from the mountains is just noise. Israel's salvation is in the Lord our God alone.


Truly, the noise from the hills, from the mountains, is the noise of false worship. Truly, the LORD our God will rescue us.


Truely the hope of the hilles is but vaine, nor the multitude of mountaines: but in the Lord our God is the health of Israel.


We were not helped at all by our pagan worship on the hilltops. Help for Israel comes only from the LORD our God.


We were not helped at all by our pagan worship on the hilltops. Help for Israel comes only from the LORD our God.



We were not helped at all by our pagan worship on the hilltops. Help for Israel comes only from the LORD our God.


We were not helped at all by our pagan worship on the hilltops. Help for Israel comes only from the LORD our God.


Surely, falsehood comes from the hills, commotion from the mountains, but the salvation of Israel is only in the LORD our God.





Truly in vain is salvation hoped for from the hills, and from the multitude of mountains: truly in the LORD our God is the salvation of Israel.



Truly in vain is salvation hoped for from the hills, and from the multitude of mountains: truly in the LORD our God is the salvation of Israel.


“Surely, the hills are a lie, A tumult on the mountains. Surely in Yahweh our God Is the salvation of Israel.


Surely, an illusion comes from the hills, the turmoil on the mountains. Surely, in Yahweh our God is the salvation of Israel.


Truly in vain is salvation hoped for from the hills, and from the multitude of mountains. Truly, in the LORD our God is the salvation of Israel.



“Certainly the hills are a deception, Commotion on the mountains. Certainly in the LORD our God Is the salvation of Israel.


Surely, the hills are a deception, A tumult on the mountains. Surely in the LORD our God Is the salvation of Israel.


It was foolish to worship idols on the hills and on the mountains. Surely the salvation of Israel comes from the LORD our God.


We know our noisy worship of false gods on the hills and mountains did not help us. We know that the LORD our God is the only one who can deliver Israel.


The gods we worship on the hills and mountains are useless. You are the LORD our God. You are the only one who can save us.


Surely the idolatrous commotion on the hills and mountains is a deception; surely in the LORD our God is the salvation of Israel.


Surely the idolatrous commotion on the hills and mountains is a deception; surely in the LORD our God is the salvation of Israel.


Truly, in vain is salvation hoped for from the hills, And from the multitude of mountains; Truly, in the LORD our God Is the salvation of Israel.


Our worship of idols on the hills and our religious orgies on the mountains are a delusion. Only in the LORD our God will Israel ever find salvation.



Truly the hills are a delusion, the orgies on the mountains. Truly in the LORD our God is the salvation of Israel.


Truly the hills are a delusion, the orgies on the mountains. Truly in the LORD our God is the salvation of Israel.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


Truly the hills are a delusion, the orgies on the mountains. Truly in the LORD our God is the salvation of Israel.


Truly the hills are a delusion, the orgies on the mountains. Truly in the LORD our God is the salvation of Israel.



Truly in vain is the help that is looked for from the hills, the tumult on the mountains: truly in the LORD our God is the salvation of Israel.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


“We’re here! We’ve come back to you. You’re our own true GOD! All that popular religion was a cheap lie, duped crowds buying up the latest in gods. We’re back! Back to our true GOD, the salvation of I



“Truly, delusion comes from the high hills, the noisy throng on the mountains. Truly, in יהוה our Elohim is the deliverance of Yisra’ĕl.


Surely help from the hills is a delusion— the commotion of the mountains! Surely in ADONAI Eloheinu is the salvation of Israel.


Truly help from the hills, the tumult on the mountains, is in vain. Truly the salvation of Israel is in the LORD our God.


Truly help from the hills, the tumult on the mountains, is in vain. Truly the salvation of Israel is in Yahweh our God.


Truly help from the hills, the tumult on the mountains, is in vain. Truly the salvation of Israel is in the LORD our God.


Truly help from the hills, the tumult on the mountains, is in vain. Truly the salvation of Israel is in the LORD our God.


Verily the little hills were liars, the multitude of mountains was false ; verily in our Lord God is the health of Israel.


Surely in vain from the heights, The multitude of mountains — Surely in JEHOVAH our God [is] the salvation of Israel.


El versiculo Jeremiah, 3:23 de los Textos Sagrados que componen la Biblia es algo que debemos tomar continuamente en consideración con el objetivo de reflexionar acerca de él.Probablemente sería acertado cuestionarse ¿Qué quiso proponernos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Jeremiah, 3:23? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida cotidiana en que podemos poner en práctica aquello que hemos aprendido gracias al versículo Jeremiah, 3:23 de La Sagrada Biblia?

El hecho de reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo Jeremiah, 3:23 nos es de gran ayuda a ser mejores cristianos y a acercarnos más a Dios, por eso es bueno acudir al versículo Jeremiah, 3:23 siempre que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber cómo proceder o para traer la tranquilidad a nuestros corazones y almas.