<

Jeremiah, 3:7

>

Jeremiah, 3:7

And I said after she had done all these things, She will return unto me; but she returned not: and her treacherous sister Judah saw it.


I thought, ‘After she has done all these things she will return to Me’; but she did not return, and her treacherous (faithless) sister Judah saw it.


And I said, After she has done all these things, she will return to Me; but she did not return, and her faithless and treacherous sister Judah saw it.


And when she had done all these things, I said: 'Return to me.' But she did not return. And her deceitful sister Judah saw this


I thought, ‘After she has done all these things, she will return to me.’ But she didn’t return, and her treacherous sister Judah saw it.


I thought that after she had done all this she would return to me, but she didn’t. Her disloyal sister Judah saw this.


I said that after she had done all these things, she would return to me; but she hasn’t returned. Meanwhile, her unfaithful sister Y’hudah has been watching.


I knew that the kingdom of Israel had been unfaithful and committed many sins, yet I still hoped she might come back to me. But she didn't, so I divorced her and sent her away. Her sister, the kingdom


I knew that the kingdom of Israel had been unfaithful and committed many sins, yet I still hoped she might come back to me. But she didn't, so I divorced her and sent her away. Her sister, the kingdom


I knew that the kingdom of Israel had been unfaithful and committed many sins, yet I still hoped she might come back to me. But she didn't, so I divorced her and sent her away. Her sister, the kingdom


And I said, After she hath done all these things, she will return unto me; but she returned not. And her sister Judah, the treacherous, saw it.


And when she had done all these things, I said: Return to me. And she did not return. And her treacherous sister Juda saw


I thought that one day she would come back to me. But she did not return. Israel's sister, Judah, saw what Israel did.


And I thought, ‘After she has done all this she will return to me,’ but she did not return, and her treacherous sister Judah saw it.


I thought that after she had done all these things, she would return to Me. But she did not return, and her unfaithful sister Judah saw it.


I hoped that after she'd done all this she'd come back to me. But she didn't come back, and her unfaithful sister Judah saw what happened.


I thought that after she had done all this that she would come back to me. But she didn’t come back, and her treacherous sister Judah saw her.


And I sayde, when shee had done all this, Turne thou vnto me: but she returned not, as her rebellious sister Iudah sawe.


I thought that after she had done all this, she would surely return to me. But she did not return, and her unfaithful sister Judah saw it all.


I thought that after she had done all this, she would surely return to me. But she did not return, and her unfaithful sister Judah saw it all.



I thought that after she had done all this, she would surely return to me. But she did not return, and her unfaithful sister Judah saw it all.


I thought that after she had done all this, she would surely return to me. But she did not return, and her unfaithful sister Judah saw it all.


I thought: After she has done all these things, she will return to Me. But she didn’t return, and her treacherous sister Judah saw it.




And I said after she had done all these things, Turn thou unto me. But she did not return. And her rebellious sister Judah saw it.


And I said after she had done all these things, Turn thou unto me. But she returned not. And her treacherous sister Judah saw it.



And I said after she had done all these things, Turn thou unto me. But she returned not. And her treacherous sister Judah saw it.


I said, ‘After she has done all these things, she will return to Me’; but she did not return, and her treacherous sister Judah saw it.


And I thought, ‘After her doing all these things to me she will return,’ but she did not return. And her treacherous sister Judah saw it.


I said after she had done all these things, “Turn to Me.” But she did not return. And her treacherous sister Judah saw it.



Yet I thought, ‘After she has done all these things she will return to Me’; but she did not return, and her treacherous sister Judah saw it.


I thought, ‘After she has done all these things she will return to Me’; but she did not return, and her treacherous sister Judah saw it.


I said to myself, ‘Israel will come back to me after she does this evil,’ but she didn’t come back. And Israel’s wicked sister Judah saw what she did.


Yet even after she had done all that, I thought that she might come back to me. But she did not. Her sister, unfaithful Judah, saw what she did.


I thought that after they had done all this, they would return to me. But they did not. Their sister nation Judah saw them doing this. And they were not faithful to me either.


I thought that after she had done all this she would return to me but she did not, and her unfaithful sister Judah saw it.


I thought that after she had done all this she would return to me but she did not, and her unfaithful sister Judah saw it.


And I said, after she had done all these things, ‘Return to Me.’ But she did not return. And her treacherous sister Judah saw it.


I thought, ‘After she has done all this, she will return to me.’ But she did not return, and her faithless sister Judah saw this.



And I thought, “After she has done all this she will return to me”; but she did not return, and her false sister Judah saw it.


And I thought, “After she has done all this she will return to me”; but she did not return, and her false sister Judah saw it.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


And I thought, ‘After she has done all this she will return to me’; but she did not return, and her false sister Judah saw it.


And I thought, ‘After she has done all this she will return to me’; but she did not return, and her false sister Judah saw it.



And I said after she had done all these things, She will return unto me; but she returned not: and her treacherous sister Judah saw it.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


GOD spoke to me during the reign of King Josiah: “You have noticed, haven’t you, how fickle Israel has visited every hill and grove of trees as a whore at large? I assumed that after she had gotten it



“And after she had done all these, I said ‘Return to Me.’ But she did not return. And her treacherous sister Yehuḏah saw it.


Yet I thought that after she had done all this she would return to Me. But she did not return. Even her unfaithful sister Judah saw it.


I said after she had done all these things, ‘She will return to me;’ but she didn’t return, and her treacherous sister Judah saw it.


I said after she had done all these things, ‘She will return to me;’ but she didn’t return, and her treacherous sister Judah saw it.


I said after she had done all these things, ‘She will return to me;’ but she didn’t return, and her treacherous sister Judah saw it.


I said after she had done all these things, ‘She will return to me;’ but she didn’t return, and her treacherous sister Judah saw it.


And I said, when she had done all these things, Turn thou again to me; and she turned not again. And her sister, Judah, breaker of the law, saw


And I say, after her doing all these, Unto Me thou dost turn back, and she hath not turned back, and see [it] doth her treacherous sister Judah.


Deberíamos tomar en todo momento en cuenta el versículo Jeremiah, 3:7 de La Biblia con el objetivo de hacer una reflexión sobre él.Quizás sería bueno preguntarse ¿Qué quiso manifestarnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Jeremiah, 3:7? ¿En qué ocasiones de nuestro día a día podemos aprovechar lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Jeremiah, 3:7 de La Sagrada Biblia?

El hecho de reflexionar acerca de el versículo Jeremiah, 3:7 es un gran aporte que nos permite a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, ese es el motivo por el cual es bueno apoyarse en el versículo Jeremiah, 3:7 cuando creamos que necesitemos una luz que nos guíe de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer la paz a nuestros corazones y almas.