And it came to pass through the lightness of her whoredom, that the land was polluted, and she committed adultery with stones and with stocks.
Because of the thoughtlessness of Israel’s prostitution [her immorality mattered little to her], she desecrated the land and committed adultery with [idols of] stones and trees.
And through the infamy and unseemly frivolity of Israel's whoredom [because her immorality mattered little to her], she polluted and defiled the land, [by her idolatry] committing adultery with [idols
And by the act of her fornication, she defiled the land. For she committed adultery with that which is stone and wood.
Indifferent to her prostitution, she defiled the land and committed adultery with stones and trees.
She didn’t think twice about corrupting the land and committing adultery with stone and tree.
The ease with which Isra’el prostituted herself defiled the land, as she committed adultery with stones and with logs.
The kingdom of Judah wasn't sorry for being a prostitute, and she didn't care that she had made both herself and the land unclean by worshiping idols of stone and wood.
The kingdom of Judah wasn't sorry for being a prostitute, and she didn't care that she had made both herself and the land unclean by worshipping idols of stone and wood.
The kingdom of Judah wasn't sorry for being a prostitute, and she didn't care that she had made both herself and the land unclean by worshiping idols of stone and wood.
And it came to pass through the lightness of her fornication that she polluted the land, and committed adultery with stones and with stocks.
And by the facility of her fornication she defiled the land and played the harlot with stones and with stocks.
She was not ashamed of what she was doing. She worshipped idols made of wood and stone. She made the land unclean because she was not faithful to me.
Because she took her whoredom lightly, she polluted the land, committing adultery with stone and tree.
Indifferent to her own infidelity, Israel had defiled the land and committed adultery with stones and trees.
Israel didn't care about the immorality, as she made herself and the land unclean, committing adultery by worshipping stones and trees.
Because she wasn’t concerned about acting like a prostitute, she polluted the land and committed adultery with standing stones and wood pillars.
So that for the lightnesse of her whoredome shee hath euen defiled the lande: for shee hath committed fornication with stones and stockes.
and was not at all ashamed. She defiled the land, and she committed adultery by worshipping stones and trees.
and was not at all ashamed. She defiled the land, and she committed adultery by worshipping stones and trees.
and was not at all ashamed. She defiled the land, and she committed adultery by worshiping stones and trees.
and was not at all ashamed. She defiled the land, and she committed adultery by worshiping stones and trees.
Indifferent to her prostitution, she defiled the land and committed adultery with stones and trees.
Judah did not care that she was acting like a prostitute. So she made her country ‘dirty.’ She committed the sin of adultery by worshiping idols made out of stone and wood.
And it came to pass through her judging her whoredom to be a light thing that the land became defiled and committed adultery with stones and with stocks.
And it came to pass through the lightness of her whoredom, that she defiled the land, and committed adultery with stones and with stocks.
And it came to pass through the lightness of her whoredom, that she defiled the land, and committed adultery with stones and with stocks.
So it was, because of the lightness of her harlotry, that she polluted the land and committed adultery with stones and trees.
And it was because of the frivolity of her fornication that she defiled the land and committed adultery with the stone and with the tree.
Through the lightness of her harlotry she defiled the land and committed adultery with stones and with trees.
And because of the thoughtlessness of her prostitution, she defiled the land and committed adultery with stones and trees.
Because of the lightness of her harlotry, she polluted the land and committed adultery with stones and trees.
And she didn’t care that she was acting like a prostitute. So she made her country unclean and was guilty of adultery, because she worshiped idols made of stone and wood.
Because she took her prostitution so lightly, she defiled the land through her adulterous worship of gods made of wood and stone.
Israel was not faithful to me, but that did not bother them at all. They made the land ‘unclean.’ They worshiped gods that were made out of stone and wood.
Because Israel’s immorality mattered so little to her, she defiled the land and committed adultery with stone and wood.
Because Israel’s immorality mattered so little to her, she defiled the land and committed adultery with stone and wood.
So it came to pass, through her casual harlotry, that she defiled the land and committed adultery with stones and trees.
Israel treated it all so lightly—she thought nothing of committing adultery by worshiping idols made of wood and stone. So now the land has been polluted.
Because she took her whoredom so lightly, she polluted the land, committing adultery with stone and tree.
Because she took her whoredom so lightly, she polluted the land, committing adultery with stone and tree.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Because harlotry was so light to her, she polluted the land, committing adultery with stone and tree.
Because harlotry was so light to her, she polluted the land, committing adultery with stone and tree.
And it came to pass through the lightness of her whoredom, that the land was polluted, and she committed adultery with stones and with stocks.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
GOD spoke to me during the reign of King Josiah: “You have noticed, haven’t you, how fickle Israel has visited every hill and grove of trees as a whore at large? I assumed that after she had gotten it
“And it came to be, through her frivolous whoring, that she defiled the land and committed adultery with stones and wood.
It happened that through her frivolous prostitution, she polluted the land and committed adultery with stones and with wood.
Because she took her prostitution lightly, the land was polluted, and she committed adultery with stones and with wood.
Because she took her prostitution lightly, the land was polluted, and she committed adultery with stones and with wood.
Because she took her prostitution lightly, the land was polluted, and she committed adultery with stones and with wood.
Because she took her prostitution lightly, the land was polluted, and she committed adultery with stones and with wood.
And by lightness of her fornication she defouled the earth, and did adultery with a stone, and with a tree.
And it hath come to pass, from the vileness of her fornication, that the land is defiled, and she committeth fornication with stone and with wood.
El versiculo Jeremiah, 3:9 de La Sagrada Biblia consiste en algo que es muy recomendable tener en todo momento presente con el propósito de hacer una reflexión acerca de él.Probablemente sería acertado cuestionarse ¿Qué quiso decirnos Dios Padre con el versículo Jeremiah, 3:9? ¿En qué momentos de nuestra vida diaria podemos aprovechar lo que aprendemos gracias al versículo Jeremiah, 3:9 de Las Sagradas Escrituras?
Reflexionar sobre el versículo Jeremiah, 3:9 nos supone una ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a elevar nuestra alma hacia Dios, ese es el motivo por el cual es conveniente acudir al versículo Jeremiah, 3:9 todas las veces que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir y así saber qué pasos dar o para traer la paz a nuestros corazones.