<

Jeremiah, 7:20

>

Jeremiah, 7:20

Therefore thus saith the Lord Jehovah: Behold, mine anger and my wrath shall be poured out upon this place, upon man, and upon beast, and upon the trees of the field, and upon the fruit of the ground;


Therefore thus says the Lord GOD, “Behold, My anger and My wrath will be poured out on this place, on man and beast, on the trees of the field and the fruit of the ground; and it will burn and [the fi


Therefore thus says the Lord God: Behold, My anger and My wrath will be poured out on this place, on man and beast, on the trees of the field and the fruit of the ground; it will burn and not be quenc


Therefore, thus says the Lord God: "Behold, my fury and my indignation is kindled against this place, over men and over beasts, and over the trees of the countryside and over the fruits of the land, a


Therefore, this is what the Lord GOD says: “Look, my anger — my burning wrath — is about to be poured out on this place, on people and animals, on the tree of the field, and on the produce of the land


Therefore, this is what the LORD God says: I’m going to pour out my fierce anger on this place, on humans and beasts, on the trees of the field and the crops of the fertile land. It will burn and not


Therefore, here is what Adonai ELOHIM says: “My anger and fury will be poured out on this place, on men, animals, trees in the fields and produce growing from the ground; and it will burn without bein


And now, I, the LORD All-Powerful, will flood Judah with my fiery anger until nothing is left—no people or animals, no trees or crops.


And now, I, the LORD All-Powerful, will flood Judah with my fiery anger until nothing is left—no people or animals, no trees or crops.


And now, I, the LORD All-Powerful, will flood Judah with my fiery anger until nothing is left—no people or animals, no trees or crops.


Therefore thus saith the Lord Jehovah: Behold, mine anger and my fury shall be poured out upon this place; upon man, and upon beast, and upon the trees of the field, and upon the fruit of the ground;


Therefore thus saith the Lord God: Behold, my wrath and my indignation was enkindled against this place, upon men and upon beasts, and upon the trees of the field, and upon the fruits of the land: and


The LORD God says, ‘Because I am so angry, I will punish this land very much. It will be like a fire that nobody can stop. My punishment will destroy people, animals, trees and crops.’


Therefore thus says the Lord GOD: Behold, my anger and my wrath will be poured out on this place, upon man and beast, upon the trees of the field and the fruit of the ground; it will burn and not be q


Therefore this is what the Lord GOD says: Behold, My anger and My fury will be poured out on this place, on man and beast, on the trees of the field and the produce of the land, and it will burn and n


So this is what the Lord God says: Watch! My furious anger and will be poured out on this country, on people and animals, on the orchards and the crops in the field. It will burn and nobody will be ab


“This is what the Almighty LORD says: My anger and fury will be poured out on this place, on humans and animals, and on trees and crops. My anger and fury will burn and not be put out.


Therefore thus sayeth the Lord God, Beholde, mine anger and my wrath shall be powred vpon this place, vpon man and vpon beast, and vpon the tree of the fielde, and vpon the fruite of the grounde, and


And so I, the Sovereign LORD, will pour out my fierce anger on this Temple. I will pour it out on people and animals alike, and even on the trees and the crops. My anger will be like a fire that no on




And so I, the Sovereign LORD, will pour out my fierce anger on this Temple. I will pour it out on people and animals alike, and even on the trees and the crops. My anger will be like a fire that no on


And so I, the Sovereign LORD, will pour out my fierce anger on this Temple. I will pour it out on people and animals alike, and even on the trees and the crops. My anger will be like a fire that no on


Therefore, this is what the Lord GOD says: “Look, My anger — My burning wrath — is about to be poured out on this place, on man and beast, on the tree of the field, and on the produce of the land. My





Therefore thus saith the Lord GOD; Behold, mine anger and my fury shall be poured out upon this place, upon man, and upon beast, and upon the trees of the field, and upon the fruit of the ground; and



Therefore thus saith the Lord GOD; Behold, mine anger and my fury shall be poured out upon this place, upon man, and upon beast, and upon the trees of the field, and upon the fruit of the ground; and


Therefore thus says Lord Yahweh, “Behold, My anger and My wrath will be poured out on this place, on man and on beast and on the trees of the field and on the fruit of the ground; and it will burn and


Therefore thus says the Lord Yahweh, “Look, my anger and my wrath will be poured out on this place, on the humankind, and on the animal, and on the tree of the field, and on the fruit of the ground, a


Therefore thus says the Lord GOD: My anger and My fury will be poured out upon this place, upon man and upon beast, and upon the trees of the field, and upon the fruit of the ground; and it shall burn



Therefore this is what the Lord GOD says: “Behold, My anger and My wrath will be poured out on this place, on human and animal life, and on the trees of the field and the fruit of the ground; and it w


Therefore thus says the Lord GOD, “Behold, My anger and My wrath will be poured out on this place, on man and on beast and on the trees of the field and on the fruit of the ground; and it will burn an


“ ‘So this is what the Lord GOD says: I will pour out my anger on this place, on people and animals, on the trees in the field and the crops in the ground. My anger will be like a hot fire that no one


So,” the Lord GOD says, “my raging fury will be poured out on this land. It will be poured out on human beings and animals, on trees and crops. And it will burn like a fire which cannot be extinguishe


So the LORD and King says, “I will pour out my burning anger on this place. It will strike people and animals alike. It will destroy the trees in the fields and the crops in your land. It will burn, a


“ ‘Therefore this is what the Sovereign LORD says: My anger and my wrath will be poured out on this place—on man and beast, on the trees of the field and on the crops of your land—and it will burn and


‘ “Therefore this is what the Sovereign LORD says: my anger and my wrath will be poured out on this place – on man and beast, on the trees of the field and on the crops of your land – and it will burn


Therefore thus says the Lord GOD: “Behold, My anger and My fury will be poured out on this place—on man and on beast, on the trees of the field and on the fruit of the ground. And it will burn and not


So this is what the Sovereign LORD says: “I will pour out my terrible fury on this place. Its people, animals, trees, and crops will be consumed by the unquenchable fire of my anger.”



Therefore thus says the Lord GOD: My anger and my wrath shall be poured out on this place, on human beings and animals, on the trees of the field and the fruit of the ground; it will burn and not be q


Therefore thus says the Lord GOD: My anger and my wrath shall be poured out on this place, on human beings and animals, on the trees of the field and the fruit of the ground; it will burn and not be q


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


Therefore thus says the Lord GOD: Behold, my anger and my wrath will be poured out on this place, upon man and beast, upon the trees of the field and the fruit of the ground; it will burn and not be q


Therefore thus says the Lord GOD: Behold, my anger and my wrath will be poured out on this place, upon man and beast, upon the trees of the field and the fruit of the ground; it will burn and not be q



Therefore thus saith the Lord GOD Behold, mine anger and my fury shall be poured out upon this place, upon man, and upon beast, and upon the trees of the field, and upon the fruit of the ground; and i


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


“Here’s what the Master GOD has to say: ‘My white-hot anger is about to descend on this country and everything in it—people and animals, trees in the field and vegetables in the garden—a raging wildfi



Therefore, thus said the Master יהוה, “See, My displeasure and My wrath is poured out on this place, on man and on beast, and on the trees of the field and on the fruit of the ground. And it shall bur


Therefore thus says ADONAI Elohim: “My anger and My wrath is about to be poured out on this place—on man and beast, and on the trees of the field and ...


Therefore the Lord GOD says: “Behold, my anger and my wrath will be poured out on this place, on man, on animal, on the trees of the field, and on the fruit of the ground; and it will burn and will no


Therefore the Lord Yahweh says: “Behold, my anger and my wrath will be poured out on this place, on man, on animal, on the trees of the field, and on the fruit of the ground; and it will burn and will


Therefore the Lord GOD says: “Behold, my anger and my wrath will be poured out on this place, on man, on animal, on the trees of the field, and on the...


Therefore the Lord GOD says: “Behold, my anger and my wrath will be poured out on this place, on man, on animal, on the trees of the field, and on the fruit of the ground; and it will burn and will no


Therefore the Lord God saith these things, Lo! my strong vengeance and mine indignation is welled together on this place, on men, and on beasts, and on the tree of the country, and on the fruits of [t


Therefore, thus said the Lord JEHOVAH, Lo, Mine anger and My fury is poured out on this place, On man, and beast, and on tree of the field, And on fruit of the ground, And it hath burned, and it is no


Hay que tomar siempre en consideración el versículo Jeremiah, 7:20 de La Sagrada Biblia para reflexionar en torno a él. ¿Qué intentaba manifestarnos el Señor con el versículo Jeremiah, 7:20? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida diaria en que podemos recurrir a aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Jeremiah, 7:20 de La Sagrada Biblia?

Meditar en torno a lo que se refiere el versículo Jeremiah, 7:20 nos ayuda a ser mejores cristianos y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por esa cuestión es útil servirse del versículo Jeremiah, 7:20 cuando creamos que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir y así saber cómo actuar o para traer paz a nuestras almas.