So they made him a supper there: and Martha served; but Lazarus was one of them that sat at meat with him.
So they gave a supper for Him there. Martha was serving, and Lazarus was one of those reclining at the table with Him.
So they made Him a supper; and Martha served, but Lazarus was one of those at the table with Him.
And they made a dinner for him there. And Martha was ministering. And truly, Lazarus was one of those who were sitting at table with him.
So they gave a dinner for him there; Martha was serving them, and Lazarus was one of those reclining at the table with him.
Lazarus and his sisters hosted a dinner for him. Martha served and Lazarus was among those who joined him at the table.
so they gave a dinner there in his honor. Marta served the meal, and El‘azar was among those at the table with him.
A meal had been prepared for Jesus. Martha was doing the serving, and Lazarus himself was there.
A meal had been prepared for Jesus. Martha was doing the serving, and Lazarus himself was there.
A meal had been prepared for Jesus. Martha was doing the serving, and Lazarus himself was there.
There therefore they made him a supper, and Martha served, but Lazarus was one of those at table with him.
And they made him a supper there: and Martha served: but Lazarus was one of them that were at table with him.
Some friends prepared a special meal there for Jesus. Martha gave out the food, and Lazarus sat among the visitors, with Jesus.
So they gave a dinner for him there. Martha served, and Lazarus was one of those reclining with him at table.
So they hosted a dinner for Jesus there. Martha served, and Lazarus was among those reclining at the table with Him.
There a dinner was arranged in his honor. Martha helped serve the food while Lazarus sat at the table with Jesus and the other guests.
Dinner was prepared for Jesus in Bethany. Martha served the dinner, and Lazarus was one of the people eating with Jesus.
There they made him a supper, and Martha serued: but Lazarus was one of them that sate at the table with him.
They prepared a dinner for him there, which Martha helped to serve; Lazarus was one of those who were sitting at the table with Jesus.
They prepared a dinner for him there, which Martha helped serve; Lazarus was one of those who were sitting at the table with Jesus.
They prepared a dinner for him there, which Martha helped serve; Lazarus was one of those who were sitting at the table with Jesus.
So they gave a dinner for Him there; Martha was serving them, and Lazarus was one of those reclining at the table with Him.
There they made him a supper; and Martha served: but Lazarus was one of them that sat at the table with him.
There they made him a supper; and Martha served: but Lazarus was one of them that sat at the table with him.
So they made Him a supper there, and Martha was serving; and Lazarus was one of those reclining at the table with Him.
So they made him a dinner there, and Martha was serving, but Lazarus was one of the ones reclining at table with him.
They prepared a supper for Him there. Martha served, but Lazarus was one of those who sat at the table with Him.
So they made Him a dinner there, and Martha was serving; and Lazarus was one of those reclining at the table with Him.
So they made Him a supper there, and Martha was serving; but Lazarus was one of those reclining at the table with Him.
There they had a dinner for Jesus. Martha served the food, and Lazarus was one of the people eating with Jesus.
So they prepared a dinner for Jesus there. Martha was serving, and Lazarus was among those present at the table with him.
A dinner was given at Bethany to honor Jesus. Martha served the food. Lazarus was among the people at the table with Jesus.
Here a dinner was given in Jesus’ honor. Martha served, while Lazarus was among those reclining at the table with him.
Here a dinner was given in Jesus’ honour. Martha served, while Lazarus was among those reclining at the table with him.
There they made Him a supper; and Martha served, but Lazarus was one of those who sat at the table with Him.
A dinner was prepared in Jesus’ honor. Martha served, and Lazarus was among those who ate with him.
There they gave a dinner for him. Martha served, and Lazarus was one of those at the table with him.
There they gave a dinner for him. Martha served, and Lazarus was one of those at the table with him.
After Jesus got to that town, the people there put on a special dinner for him. Lazarus and some other people sat at the table with Jesus, and Lazarus’s sister, Martha, gave them the food.
There they made him a supper; Martha served, and Lazarus was one of those at table with him.
There they made him a supper; Martha served, and Lazarus was one of those at table with him.
So they made him a supper there: and Martha served; but Lazarus was one of them that sat at meat with him.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Six days before Passover, Jesus entered Bethany where Lazarus, so recently raised from the dead, was living. Lazarus and his sisters invited Jesus to dinner at their home. Martha served. Lazarus was o
So they made Him a supper there, and Martha served, while El‛azar was one of those who sat at the table with Him.
So they prepared a dinner there for Yeshua. Martha was serving, and Lazarus was one of those reclining at the table with Him.
So they made him a supper there. Martha served, but Lazarus was one of those who sat at the table with him.
So they made him a supper there. Martha served, but Lazarus was one of those who sat at the table with him.
So they made him a supper there. Martha served, but Lazarus was one of those who sat at the table with him.
So they made him a supper there. Martha served, but Lazarus was one of those who sat at the table with him.
And they made to him a supper there, and Martha ministered to him; and Lazarus was one of the men that sat at the meat with him.
they made, therefore, to him a supper there, and Martha was ministering, and Lazarus was one of those reclining together (at meat) with him
Es muy recomendable tomar siempre en consideración el versículo John, 12:2 de La Santa Biblia con el fin de meditar acerca de él.Seguramente deberíamos preguntarnos ¿Qué pretendía manifestarnos Dios Nuestro Señor con el versículo John, 12:2? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestro día a día en que podemos hacer valer lo que hemos llegado a saber gracias al versículo John, 12:2 de la Santa Biblia?
Hacer un análisis profundo sobre el versículo John, 12:2 es un gran aporte que nos permite a ser mejores personas y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por eso es útil apoyarse en el versículo John, 12:2 todas las veces que pueda servirnos de guía para saber en qué forma acturar o para traer la serenidad a nuestros corazones y almas.