<

John, 12:5

>

John, 12:5

Why was not this ointment sold for three hundred shillings, and given to the poor?


“Why was this perfume not sold for three hundred denarii and [the money] given to the poor?”


Why was this perfume not sold for 300 denarii [a year's wages for an ordinary workman] and that [money] given to the poor (the destitute)?


"Why was this ointment not sold for three hundred denarii and given to the needy?"


“Why wasn’t this perfume sold for three hundred denarii and given to the poor?”


“This perfume was worth a year’s wages! Why wasn’t it sold and the money given to the poor?” (


“This perfume is worth a year’s wages! Why wasn’t it sold and the money given to the poor?”


“Why wasn't this perfume sold for 300 silver coins and the money given to the poor?”


“Why wasn't this perfume sold for three hundred silver coins and the money given to the poor?”


“Why wasn't this perfume sold for 300 silver coins and the money given to the poor?”


Why was this ointment not sold for three hundred denarii and given to the poor?


Why was not this ointment sold for three hundred pence, and given to the poor?


Judas said, ‘We could have sold this oil for 300 coins. That is as much money as someone would get for a year's work. Then we could have given that money to poor people.’


“Why was this ointment not sold for three hundred denarii and given to the poor?”


“Why wasn’t this perfume sold for three hundred denarii and the money given to the poor?”


“Why wasn't this perfume sold and the money given to the poor? It was worth three hundred denarii.”


“Why wasn’t this perfume sold for a high price and the money given to the poor?”


Why was not this oyntment sold for three hundreth pence, and giuen to the poore?


“Why wasn't this perfume sold for 300 silver coins and the money given to the poor?”




“Why wasn't this perfume sold for three hundred silver coins and the money given to the poor?”


“Why wasn't this perfume sold for three hundred silver coins and the money given to the poor?”


“Why wasn’t this fragrant oil sold for 300 denarii and given to the poor? ”





Why was not this ointment sold for three hundred pence, and given to the poor?



Why was not this ointment sold for three hundred pence, and given to the poor?


“Why was this perfume not sold for three hundred denarii and given to the poor?”


“Why was this ointment not sold for three hundred denarii and given to the poor?”


“Why was this ointment not sold for three hundred denarii and given to the poor?”



“Why was this perfume not sold for three hundred denarii and the proceeds given to poor people?”


“Why was this perfume not sold for three hundred denarii and given to poor people?”


“This perfume was worth an entire year’s wages. Why wasn’t it sold and the money given to the poor?”


“Why wasn’t this oil sold for three hundred silver coins and the money given to the poor?”


“Why wasn’t this perfume sold? Why wasn’t the money given to poor people? It was worth a year’s pay.”


“Why wasn’t this perfume sold and the money given to the poor? It was worth a year’s wages.”


‘Why wasn’t this perfume sold and the money given to the poor? It was worth a year’s wages.’


“Why was this fragrant oil not sold for three hundred denarii and given to the poor?”


“That perfume was worth a year’s wages. It should have been sold and the money given to the poor.”


Why was not this ointment sold for three hundred pence, and given to the poor?


“Why was this perfume not sold for three hundred denarii and the money given to the poor?”


“Why was this perfume not sold for three hundred denarii and the money given to the poor?”


“Why did she waste that perfume? Why didn’t she let us sell it? We can get more money than a man gets for working for a whole year, and then we can give that money to poor people.”


“Why was this ointment not sold for three hundred denarii and given to the poor?”


“Why was this ointment not sold for three hundred denarii and given to the poor?”



Why was not this ointment sold for three hundred pence, and given to the poor?


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


Judas Iscariot, one of his disciples, even then getting ready to betray him, said, “Why wasn’t this oil sold and the money given to the poor? It would have easily brought three hundred silver pieces.”


Why was this mishcha not sold for three hundred denarii and given to haAniyim (the Poor)?


Why was this perfume not sold for three hundred denarii and given to the poor?


“Why wasn’t this oil sold for three hundred denarii and the money given to the poor?”


“Why wasn’t this ointment sold for three hundred denarii and given to the poor?”


“Why wasn’t this ointment sold for three hundred denarii and given to the poor?”


“Why wasn’t this ointment sold for three hundred denarii and given to the poor?”


“Why wasn’t this ointment sold for three hundred denarii and given to the poor?”


Why is not this ointment sold for three hundred pence, and given to poor men?


‘Wherefore was not this ointment sold for three hundred denaries, and given to the poor?’


El versiculo John, 12:5 de La Santa Biblia consiste en algo que es conveniente tomar en todo momento en cuenta de tal forma que podamos analizarlo y pensar sobre él.Tal vez deberíamos preguntarnos ¿Qué intentaba manifestarnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo John, 12:5? ¿En qué momentos de nuestro día a día tenemos la oportunidad de hacer valer lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo John, 12:5 de la Santa Biblia?

El hecho de reflexionar sobre el versículo John, 12:5 nos resulta fundamental para llegar a a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, por eso es aconsejable acudir al versículo John, 12:5 en todas aquellas ocasiones en que pueda servirnos de guía para saber cómo actuar o para traer la serenidad a nuestros corazones.