<

John, 7:22

>

John, 7:22

Moses hath given you circumcision (not that it is of Moses, but of the fathers); and on the sabbath ye circumcise a man.


For this reason Moses has given you [God’s law regarding] circumcision (not that it originated with Moses, but with the patriarchs) and you circumcise a man [even] on the Sabbath.


Now Moses established circumcision among you–though it did not originate with Moses but with the previous patriarchs–and you circumcise a person [even] on the Sabbath day.


For Moses gave you circumcision, (not that it is of Moses, but of the fathers) and on the Sabbath you circumcise a man.


“This is why Moses has given you circumcision— not that it comes from Moses but from the fathers— and you circumcise a man on the Sabbath.


Because Moses gave you the commandment about circumcision (although it wasn’t Moses but the patriarchs), you circumcise a man on the Sabbath.


Moshe gave you b’rit-milah — not that it came from Moshe but from the Patriarchs — and you do a boy’s b’rit-milah on Shabbat.


Moses commanded you to circumcise your sons. But it wasn't really Moses who gave you this command. It was your ancestors, and even on the Sabbath you circumcise your sons


Moses commanded you to circumcise your sons. But it wasn't really Moses who gave you this command. It was your ancestors, and even on the Sabbath you circumcise your sons


Moses commanded you to circumcise your sons. But it wasn't really Moses who gave you this command. It was your ancestors, and even on the Sabbath you circumcise your sons


Therefore Moses gave you circumcision (not that it is of Moses, but of the fathers), and ye circumcise a man on sabbath.


Therefore, Moses gave you circumcision (not because it is of Moses, but of the fathers;) and on the sabbath day you circumcise a man.


Moses gave you a law that you must circumcise your sons. Your ancestors taught that, even before Moses was born. So you will agree to circumcise a boy, even on the day of rest.


Moses gave you circumcision (not that it is from Moses, but from the fathers), and you circumcise a man on the Sabbath.


But because Moses gave you circumcision, you circumcise a boy on the Sabbath (not that it is from Moses, but from the patriarchs.)


“However, because Moses told you to circumcise—not that it really came from Moses, but from your forefathers before him—you perform circumcision on the Sabbath.


Moses gave you the teaching about circumcision (although it didn’t come from Moses but from our ancestors). So you circumcise a male on a day of rest—a holy day.


Moses therefore gaue vnto you circumcision, (not because it is of Moses, but of the fathers) and ye on the Sabbath day circumcise a man.


Moses ordered you to circumcise your sons (although it was not Moses but your ancestors who started it), and so you circumcise a boy on the Sabbath.




Moses ordered you to circumcise your sons (although it was not Moses but your ancestors who started it), and so you circumcise a boy on the Sabbath.


Moses ordered you to circumcise your sons (although it was not Moses but your ancestors who started it), and so you circumcise a boy on the Sabbath.


“Consider this: Moses has given you circumcision — not that it comes from Moses but from the fathers — and you circumcise a man on the Sabbath.





Moses therefore gave unto you circumcision; (not because it is of Moses, but of the fathers;) and ye on the sabbath day circumcise a man.



Moses therefore gave unto you circumcision; (not because it is of Moses, but of the fathers;) and ye on the sabbath day circumcise a man.


For this reason Moses has given you circumcision (not because it is from Moses, but from the fathers), and on the Sabbath you circumcise a man.


Because of this Moses has given you circumcision (not that it is from Moses, but from the fathers), and you circumcise a man on the Sabbath.


Yet, because Moses gave you circumcision, you circumcise a man on the Sabbath day (although it did not come from Moses, but from the Patriarchs).



For this reason Moses has given you circumcision (not that it is from Moses, but from the fathers), and even on a Sabbath you circumcise a man.


For this reason Moses has given you circumcision (not because it is from Moses, but from the fathers), and on the Sabbath you circumcise a man.


Moses gave you the law about circumcision. (But really Moses did not give you circumcision; it came from our ancestors.) And yet you circumcise a baby boy on a Sabbath day.


However, because Moses gave you the practice of circumcision (not that it came from Moses, but from the forefathers), you circumcise a male child on the Sabbath.


Moses gave you circumcision, and so you circumcise a child on the Sabbath day. But circumcision did not really come from Moses. It came from Abraham.


Yet, because Moses gave you circumcision (though actually it did not come from Moses, but from the patriarchs), you circumcise a boy on the Sabbath.


Yet, because Moses gave you circumcision (though actually it did not come from Moses, but from the patriarchs), you circumcise a boy on the Sabbath.


Moses therefore gave you circumcision (not that it is from Moses, but from the fathers), and you circumcise a man on the Sabbath.


But you work on the Sabbath, too, when you obey Moses’ law of circumcision. (Actually, this tradition of circumcision began with the patriarchs, long before the law of Moses.)



Moses gave you circumcision (it is, of course, not from Moses, but from the patriarchs), and you circumcise a man on the sabbath.


Moses gave you circumcision (it is, of course, not from Moses, but from the patriarchs), and you circumcise a man on the sabbath.


Jesus said to them, “You saw me do one thing, and now you think I have a bad spirit. You shouldn’t look quickly at something and then make up your mind about it. You have to look at it properly and th


Moses gave you circumcision (not that it is from Moses, but from the fathers), and you circumcise a man upon the sabbath.


Moses gave you circumcision (not that it is from Moses, but from the fathers), and you circumcise a man upon the sabbath.



For this cause hath Moses given you circumcision (not that it is of Moses, but of the fathers); and on the sabbath ye circumcise a man.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


Jesus said, “I did one miraculous thing a few months ago, and you’re still standing around getting all upset, wondering what I’m up to. Moses prescribed circumcision—originally it came not from Moses



“Because of this Mosheh has given you the circumcision – though it is not from Mosheh, but from the fathers – and you circumcise a man on the Sabbath.


Because Moses has given you circumcision (though it is not from Moses, but from the patriarchs), you circumcise a man on Shabbat.


Moses has given you circumcision (not that it is of Moses, but of the fathers), and on the Sabbath you circumcise a boy.


Moses has given you circumcision (not that it is of Moses, but of the fathers), and on the Sabbath you circumcise a boy.


Moses has given you circumcision (not that it is of Moses, but of the fathers), and on the Sabbath you circumcise a boy.


Moses has given you circumcision (not that it is of Moses, but of the fathers), and on the Sabbath you circumcise a boy.


Therefore Moses gave to you circumcision; not for it is of Moses, but of the fathers; and in the sabbath ye circumcise a man.


because of this, Moses hath given you the circumcision — not that it is of Moses, but of the fathers — and on a sabbath ye circumcise a man


El versiculo John, 7:22 de La Sagrada Biblia es algo que nos conviene tomar continuamente en consideración a fin de reflexionar acerca de él.Tal vez deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué intentaba manifestarnos el Señor con el versículo John, 7:22? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida diaria en que seremos capaces de aplicar lo que hemos llegado a saber gracias al versículo John, 7:22 de Las Sagradas Escrituras?

El hecho de reflexionar sobre el versículo John, 7:22 nos supone una ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a elevar nuestra alma hacia Dios, por esa razón es bueno servirse del versículo John, 7:22 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen y así saber cómo actuar o para traer la paz a nuestro espíritu.