<

Job, 30:14

>

Job, 30:14

As through a wide breach they come: In the midst of the ruin they roll themselves upon me.


As through a wide breach they come, Amid the crash [of falling walls] they roll on [over me].


As through a wide breach they come in; amid the crash [of falling walls] they roll themselves upon me.


They have rushed upon me, as when a wall is broken or a gate opened, and they have been pulled down into my miseries.


They advance as through a gaping breach; they keep rolling in through the ruins.


They advance as if through a destroyed wall; they roll along beneath the ruin.


They move in as through a wide gap; amid the ruin they roll on in waves.


and leaving me crushed.


and leaving me crushed.


and leaving me crushed.


They come in as through a wide breach: amid the confusion they roll themselves onward.


They have rushed in upon me, as when a wall is broken, and a gate opened: and have rolled themselves down to my miseries.


I cannot stop them when they attack me. They rush forward to knock me down.


As through a wide breach they come; amid the crash they roll on.


They advance as through a wide breach; through the ruins they keep rolling in.


They come in through a wide breach; they rush in as the wall comes tumbling down.


They come through a wide hole ⌞in the wall⌟. They crawl through the ruins.


They came as a great breach of waters, and vnder this calamitie they come on heapes.


They pour through the holes in my defences and come crashing down on top of me




They pour through the holes in my defenses and come crashing down on top of me


They pour through the holes in my defenses and come crashing down on top of me


They advance as through a gaping breach; they keep rolling in through the ruins.





They came upon me as a wide breaking in of waters: In the desolation they rolled themselves upon me.



They came upon me as a wide breaking in of waters: in the desolation they rolled themselves upon me.


“As through a wide breach they come, Amid the storm they roll on.


As through a wide breach they come; amid a crash they rush on.


They came upon me as a wide breach, with a crash they came; in the desolation they rolled themselves upon me.



“As through a wide gap they come, Amid the storm they roll on.


As through a wide breach they come, Amid the tempest they roll on.


They come at me as if through a hole in the wall, and they roll in among the ruins.


They come in as through a wide breach; amid the crash they come rolling in.


They attack me like troops smashing through a wall. Among the destroyed buildings they come rolling in.


They advance as through a gaping breach; amid the ruins they come rolling in.


They advance as through a gaping breach; amid the ruins they come rolling in.


They come as broad breakers; Under the ruinous storm they roll along.


They come at me from all directions. They jump on me when I am down.



As through a wide breach they come; amid the crash they roll on.


As through a wide breach they come; amid the crash they roll on.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


As through a wide breach they come; amid the crash they roll on.


As through a wide breach they come; amid the crash they roll on.


As through a wide breach they come In the midst of the ruin they roll themselves upon me


As through a wide breach they come In the midst of the ruin they roll themselves upon me


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


“But now I’m the one they’re after, mistreating me, taunting and mocking. They abhor me, they abuse me. How dare those scoundrels—they spit in my face! Now that God has undone me and left me in a heap



They come as through a wide breach; rushing on me under the ruins.


As through a wide breach they come; amid the ruins they come rolling in.


As through a wide breach they come. They roll themselves in amid the ruin.


As through a wide breach they come. They roll themselves in amid the ruin.


As through a wide breach they come. They roll themselves in amid the ruin.


As through a wide breach they come. They roll themselves in amid the ruin.


They felled in upon me as by a broken wall, and by gate opened, and were stretched forth to my wretched-nesses.


As a wide breach they come, Under the desolation have rolled themselves.


El versiculo Job, 30:14 de La Sagrada Biblia es algo que es aconsejable tener siempre presente de manera que podamos meditar acerca de él. ¿Qué quiso manifestarnos Dios Padre con el versículo Job, 30:14? ¿En qué momentos de nuestra vida cotidiana tenemos la oportunidad de recurrir a aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Job, 30:14 de La Biblia?

El hecho de reflexionar sobre el versículo Job, 30:14 nos resulta fundamental para llegar a a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a elevar nuestra alma hacia Dios, ese es el motivo por el cual es aconsejable acudir al versículo Job, 30:14 todas las veces que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen y así saber en qué forma acturar o para traer la tranquilidad a nuestros corazones.