<

Job, 30:5

>

Job, 30:5

They are driven forth from the midst of men; They cry after them as after a thief


They are driven from the community; They shout after them as after a thief.


They are driven from among men, who shout after them as after a thief.


They took these things from the steep valleys, and when they discovered one of these things, they rushed to the others with a cry.


They were banished from human society; people shouted at them as if they were thieves.


People banish them from society, shout at them as if to a thief


They are driven away from society, with men shouting after them as after a thief


and they are run out of towns, as though they were thieves.


and they are driven out of towns, as though they were thieves.


and they are run out of towns, as though they were thieves.


They are driven forth from among men — they cry after them as after a thief


Who snatched up these things out of the valleys: and when they had found any of them, they ran to them with a cry.


People chased them away from their towns, as if they were shouting at robbers.


They are driven out from human company; they shout after them as after a thief.


They were banished from among men, shouted down like thieves


They were driven out of the community.


They are driven from the community. People shout at them in the same way they shout at thieves.


They were chased forth from among men: they shouted at them, as at a theefe.


Everyone drove them away with shouts, as if they were shouting at thieves.




Everyone drove them away with shouts, as if they were shouting at thieves.


Everyone drove them away with shouts, as if they were shouting at thieves.


They were expelled from human society; people shouted at them as if they were thieves.



They were forced to live away from other people. People shouted at them as if they were thieves.



They were driven forth from among men, (They cried after them as after a thief;)



They were driven forth from among men, (they cried after them as after a thief,)


“They are driven from the community; They shout against them as against a thief


They were driven out from fellow people; they shout at them as at a thief


They were driven out from among men; they shout after them as after a thief.



“They are driven from the community; They shout against them as against a thief


They are driven from the community; They shout against them as against a thief


They were forced to live away from people; people shouted at them as if they were thieves.


They were banished from the community – people shouted at them like they would shout at thieves


They were driven away from human society. They were shouted at as if they were robbers.


They were banished from human society, shouted at as if they were thieves.


They were banished from human society, shouted at as if they were thieves.


They were driven out from among men, They shouted at them as at a thief.


They are driven from human society, and people shout at them as if they were thieves.



They are driven out from society; people shout after them as after a thief.


They are driven out from society; people shout after them as after a thief.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


They are driven out from among men; they shout after them as after a thief.


They are driven out from among men; they shout after them as after a thief.



They are driven forth from the midst of men; They cry after them as after a thief.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


“But no longer. Now I’m the butt of their jokes— young thugs! whippersnappers! Why, I considered their fathers mere inexperienced pups. But they are worse than dogs—good for nothing, stray, mangy anim



They were driven out from among men, they shouted at them as at a thief


They were banished from society, shouted at as if they were thieves


They are driven out from amongst men. They cry after them as after a thief


They are driven out from among men. They cry after them as after a thief


They are driven out from among men. They cry after them as after a thief


They are driven out from amongst men. They cry after them as after a thief


The which men ravished these things from great valleys; and when they had found any of all these things , they ran with a cry to them.


From the midst they are cast out, (They shout against them as a thief)


El versiculo Job, 30:5 de La Santa Biblia es algo que debemos tomar continuamente en consideración con el objetivo de reflexionar acerca de él.Probablemente sería acertado cuestionarse ¿Qué intentaba decirnos Dios Nuestro Señor con el versículo Job, 30:5? ¿En qué momentos de nuestro día a día podemos llevar a la práctica lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Job, 30:5 de la Santa Biblia?

Hacer un análisis profundo sobre el versículo Job, 30:5 es un gran aporte que nos permite a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a aproximarnos más a Dios, esa es la cuestión por la cual es aconsejable recurrir al versículo Job, 30:5 siempre que nos pueda servir de guía y así saber en qué forma acturar o para traer la paz a nuestras almas.