Terrors are turned upon me; They chase mine honor as the wind; And my welfare is passed away as a cloud.
Terrors are turned upon me; They chase away my honor and reputation like the wind, And my prosperity has passed away like a cloud.
Terrors are turned upon me; my honor and reputation they chase away like the wind, and my welfare has passed away as a cloud.
I have been reduced to nothing. You have taken away my desire like a wind, and my health has passed by like a cloud.
Terrors are turned loose against me; they chase my dignity away like the wind, and my prosperity has passed by like a cloud.
Terrors crash upon me; they sweep away my honor like wind; my safety disappears like a cloud.
Terrors tumble over me, chasing my honor away like the wind; my [hope of] salvation passes like a cloud.
Terror has me surrounded; my reputation and my riches have vanished like a cloud.
Terror has me surrounded; my reputation and my riches have vanished like a cloud.
Terror has me surrounded; my reputation and my riches have vanished like a cloud.
Terrors are turned against me; they pursue mine honour as the wind; and my welfare is passed away like a cloud.
I am brought to nothing: as a wind thou hast taken away my desire: and my prosperity hath passed away like a cloud.
So I am always afraid. My honour has disappeared as if a strong wind has blown it away. My riches have also gone, like a cloud that passes across the sky.
Terrors are turned upon me; my honor is pursued as by the wind, and my prosperity has passed away like a cloud.
Terrors are turned loose against me; they drive away my dignity as by the wind, and my prosperity has passed like a cloud.
Terrors overcome me; my honor is blown away by the wind; my salvation vanishes like a cloud.
Terrors are directed toward me. They blow away my dignity like the wind. My prosperity vanishes like a cloud.
Feare is turned vpon mee: and they pursue my soule as the winde, and mine health passeth away as a cloude.
I am overcome with terror; my dignity is gone like a puff of wind, and my prosperity like a cloud.
I am overcome with terror; my dignity is gone like a puff of wind, and my prosperity like a cloud.
I am overcome with terror; my dignity is gone like a puff of wind, and my prosperity like a cloud.
Terrors are turned loose against me; they chase my dignity away like the wind, and my prosperity has passed by like a cloud.
Terrors are turned upon me: They pursue my soul as the wind: And my welfare passeth away as a cloud.
Terrors are turned upon me: they pursue my soul as the wind: and my welfare passeth away as a cloud.
“Terrors are turned against me; They pursue my nobility as the wind, And my hope for salvation has passed away like a cloud.
Terrors are turned upon me; my honor is pursued as by the wind, and my hope of deliverance passed by like a cloud.
Terrors are turned on me; they pursue my dignity like the wind, and my help passes away as a cloud.
“Sudden terrors are turned upon me; They chase away my dignity like the wind, And my prosperity has passed away like a cloud.
Terrors are turned against me; They pursue my honor as the wind, And my prosperity has passed away like a cloud.
Great fears overwhelm me. They blow my honor away as if by a great wind, and my safety disappears like a cloud.
Terrors are turned loose on me; they drive away my honor like the wind, and like a cloud my deliverance has passed away.
Terrors sweep over me. My honor is driven away as if by the wind. My safety vanishes like a cloud.
Terrors overwhelm me; my dignity is driven away as by the wind, my safety vanishes like a cloud.
Terrors overwhelm me; my dignity is driven away as by the wind, my safety vanishes like a cloud.
Terrors are turned upon me; They pursue my honor as the wind, And my prosperity has passed like a cloud.
I live in terror now. My honor has blown away in the wind, and my prosperity has vanished like a cloud.
Terrors are turned upon me; my honor is pursued as by the wind, and my prosperity has passed away like a cloud.
Terrors are turned upon me; my honor is pursued as by the wind, and my prosperity has passed away like a cloud.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Terrors are turned upon me; my honor is pursued as by the wind, and my prosperity has passed away like a cloud.
Terrors are turned upon me; my honor is pursued as by the wind, and my prosperity has passed away like a cloud.
Terrors are turned upon me, They chase mine honour as the wind; And my welfare is passed away as a cloud.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
“But now I’m the one they’re after, mistreating me, taunting and mocking. They abhor me, they abuse me. How dare those scoundrels—they spit in my face! Now that God has undone me and left me in a heap
Destructions are turned upon me; they pursue my life as the wind, and my welfare has passed like a cloud.
Terrors are turned on me; they chase away my honor like the wind, and like a cloud my deliverance vanishes.
Terrors have turned on me. They chase my honour as the wind. My welfare has passed away as a cloud.
Terrors have turned on me. They chase my honor as the wind. My welfare has passed away as a cloud.
Terrors have turned on me. They chase my honor as the wind. My welfare has passed away as a cloud.
Terrors have turned on me. They chase my honour as the wind. My welfare has passed away as a cloud.
I am driven into nought; he took away my desire as [the] wind, and mine help passed away as a cloud.
He hath turned against me terrors, It pursueth as the wind mine abundance, And as a thick cloud, Hath my safety passed away.
Debemos tomar en todo momento en cuenta el versículo Job, 30:15 de La Santa Biblia a fin de meditar sobre él. ¿Qué trataba de proponernos Dios Nuestro Señor con el versículo Job, 30:15? ¿En qué momentos de nuestra vida diaria podemos aprovechar lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Job, 30:15 de La Sagrada Biblia?
Meditar en relación con el versículo Job, 30:15 nos es de gran ayuda a ser mejores personas y a acercarnos más a Dios, por ese motivo es bueno apoyarse en el versículo Job, 30:15 todas y cada una de las veces que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir y así saber cómo actuar o para traer paz a nuestros corazones.