<

Lamentations, 4:12

>

Lamentations, 4:12

The kings of the earth believed not, neither all the inhabitants of the world, That the adversary and the enemy would enter into the gates of Jerusalem.


The kings of the earth did not believe, Nor did any of the inhabitants of the earth, That the adversary (oppressor) and enemy Could enter the gates of Jerusalem.


The kings of the earth did not believe, nor did any of the inhabitants of the earth, that the oppressor and enemy could enter the gates of Jerusalem.


LAMED. The kings of the earth, and all the inhabitants of the world, did not believe that the adversary and the enemy would enter through the gates of Jerusalem.


The kings of the earth and all the world’s inhabitants did not believe that an enemy or adversary could enter Jerusalem’s gates.


The earth’s rulers didn’t believe it—neither did any who inhabit the world— that either enemy or adversary could enter Jerusalem’s gates.


The kings of the earth could not believe, neither could anyone living in the world, that enemy or foe would ever enter the gates of Yerushalayim.


Not a king on this earth or the people of any nation believed enemies could break through her gates.


Not a king on this earth or the people of any nation believed enemies could break through her gates.


Not a king on this earth or the people of any nation believed enemies could break through her gates.


The kings of the earth, and all the inhabitants of the world, would not have believed that the adversary and the enemy should enter into the gates of Jerusalem.


Lamed. The kings of the earth and all the inhabitants of the world would not have believed that the adversary and the enemy should enter in by the gates of Jerusalem.


The kings in the other cities on earth could not believe it. None of the people on earth could believe it. They thought that no enemy could go through Jerusalem's gates.


The kings of the earth did not believe, nor any of the inhabitants of the world, that foe or enemy could enter the gates of Jerusalem.


The kings of the earth did not believe, nor any people of the world, that an enemy or a foe could enter the gates of Jerusalem.


No king on earth—in fact nobody in all the world—thought that an enemy or attacker could enter the gates of Jerusalem.


Neither the kings of the earth nor anyone living on earth could believe that enemies or invaders would ever get through the gates of Jerusalem.


The Kings of the earth, and all the inhabitants of the world would not haue beleeued that the aduersarie and the enemie should haue entred into the gates of Ierusalem


No one anywhere, not even rulers of foreign nations, believed that any invader could enter Jerusalem's gates.




No one anywhere, not even rulers of foreign nations, believed that any invader could enter Jerusalem's gates.


No one anywhere, not even rulers of foreign nations, believed that any invader could enter Jerusalem's gates.


The kings of the earth and all the world’s inhabitants did not believe that an enemy or adversary could enter Jerusalem’s gates.





The kings of the earth, And all the inhabitants of the world, would not have believed That the adversary and the enemy should have entered Into the gates of Jerusalem.



The kings of the earth, and all the inhabitants of the world, would not have believed that the adversary and the enemy should have entered into the gates of Jerusalem.


The kings of the earth did not believe, Nor did any of the inhabitants of the world, That the adversary and the enemy Could enter the gates of Jerusalem.


The kings of the earth did not believe, and all the inhabitants of the world, that a foe and an enemy could enter into the gates of Jerusalem.


The kings of the earth, and all the inhabitants of the world, would not have believed that the adversary and the enemy could enter the gates of Jerusalem.



The kings of the earth did not believe, Nor did any of the inhabitants of the world, That the adversary and the enemy Would enter the gates of Jerusalem.


The kings of the earth did not believe, Nor did any of the inhabitants of the world, That the adversary and the enemy Could enter the gates of Jerusalem.


Kings of the earth and people of the world could not believe that enemies and foes could enter the gates of Jerusalem.


Neither the kings of the earth nor the people of the lands ever thought that enemy or foe would enter the gates of Jerusalem. מ (Mem)


The kings of the earth couldn’t believe what was happening. Neither could any of the peoples of the world. Enemies actually attacked and entered the gates of Jerusalem.


The kings of the earth did not believe, nor did any of the peoples of the world, that enemies and foes could enter the gates of Jerusalem.


The kings of the earth did not believe, nor did any of the peoples of the world, that enemies and foes could enter the gates of Jerusalem.


The kings of the earth, And all inhabitants of the world, Would not have believed That the adversary and the enemy Could enter the gates of Jerusalem


Not a king in all the earth— no one in all the world— would have believed that an enemy could march through the gates of Jerusalem.



The kings of the earth did not believe, nor did any of the inhabitants of the world, that foe or enemy could enter the gates of Jerusalem.


The kings of the earth did not believe, nor did any of the inhabitants of the world, that foe or enemy could enter the gates of Jerusalem.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


The kings of the earth did not believe, or any of the inhabitants of the world, that foe or enemy could enter the gates of Jerusalem.


The kings of the earth did not believe, or any of the inhabitants of the world, that foe or enemy could enter the gates of Jerusalem.



The kings of the earth believed not, neither all the inhabitants of the world, that the adversary and the enemy should enter into the gates of Jerusalem.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


The kings of the earth couldn’t believe it. World rulers were in shock, Watching old enemies march in big as you please, right through Jerusalem’s gates.



The sovereigns of the earth did not believe, Nor any of the inhabitants of the world, That an adversary and enemy Would enter the gates of Yerushalayi...


The kings of the earth did not believe, nor did the inhabitations of the world, that enemy and foe would enter the gates of Jerusalem.


The kings of the earth didn’t believe, neither did all the inhabitants of the world, that the adversary and the enemy would enter into the gates of Je...


The kings of the earth didn’t believe, neither did all the inhabitants of the world, that the adversary and the enemy would enter into the gates of Je...


The kings of the earth didn’t believe, neither did all the inhabitants of the world, that the adversary and the enemy would enter into the gates of Je...


The kings of the earth didn’t believe, neither did all the inhabitants of the world, that the adversary and the enemy would enter into the gates of Je...


The kings of [the] earth, and all the dwellers of the world believed not, that an adversary and [the] enemy should enter in by the gates of Jerusalem.


Believe not did the kings of earth, And any of the inhabitants of the world, That come would an adversary and enemy Into the gates of Jerusalem.


El versiculo Lamentations, 4:12 de La Santa Biblia consiste en algo que es conveniente tomar constantemente en consideración de manera que podamos hacer una reflexión acerca de él.Seguramente sería adecuado preguntarse ¿Qué quiso decirnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Lamentations, 4:12? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestro día a día en que podemos recurrir a lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Lamentations, 4:12 de La Biblia?

Hacer un análisis profundo en relación con el versículo Lamentations, 4:12 nos supone una ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a elevar nuestra alma hacia Dios, ese es el motivo por el cual es conveniente servirse del versículo Lamentations, 4:12 cada vez que pueda servirnos de guía para saber cómo actuar o para traer el sosiego a nuestros corazones y almas.