<

Leviticus, 18:14

>

Leviticus, 18:14

Thou shalt not uncover the nakedness of thy father’s brother, thou shalt not approach to his wife: she is thine aunt.


You shall not uncover the nakedness of your father’s brother’s wife; you shall not approach his wife; she is your aunt.


You shall not have intercourse with your father's brother's wife; you shall not approach his wife; she is your aunt.


You shall not uncover the nakedness of your father's brother, nor shall you approach his wife, who is joined to you by affinity.


You are not to violate the intimacy that belongs to your father’s brother by approaching his wife to have sexual intercourse; she is your aunt.


You will not uncover the nakedness of your father’s brother—that is, you will not approach his wife for sex; she is your aunt.


You are not to disgrace your father’s brother by having sexual relations with his wife, because she is your aunt.


Don't disgrace your uncle by having sex with his wife.


Don't disgrace your uncle by having sex with his wife.


Don't disgrace your uncle by having sex with his wife.


The nakedness of thy father's brother shalt thou not uncover; thou shalt not approach his wife: she is thine aunt.


Thou shalt not uncover the nakedness of thy father's brother: neither shalt thou approach to his wife, who is joined to thee by affinity.


Do not have sex with the wife of your father's brother. That would make your uncle ashamed. His wife is your aunt.


You shall not uncover the nakedness of your father’s brother, that is, you shall not approach his wife; she is your aunt.


You must not dishonor your father’s brother by approaching his wife to have sexual relations with her; she is your aunt.


Don't bring shame on your uncle by having sex with his wife. She is your aunt.


Never have sexual intercourse with the wife of your father’s brother. She, too, is your aunt.


Thou shalt not vncouer the shame of thy fathers brother: that is, thou shalt not goe in to his wife, for she is thine aunte.


Do not have intercourse with your uncle's wife; she, too, is your aunt.




Do not have intercourse with your uncle's wife; she, too, is your aunt.


Do not have intercourse with your uncle's wife; she, too, is your aunt.


You are not to shame your father’s brother by coming near his wife to have sexual intercourse; she is your aunt.





Thou shalt not uncover the nakedness of thy father's brother, thou shalt not approach to his wife: she is thine aunt.



Thou shalt not uncover the nakedness of thy father's brother, thou shalt not approach to his wife: she is thine aunt.


You shall not uncover the nakedness of your father’s brother; you shall not approach his wife; she is your aunt.


You must not expose the nakedness of your father’s brother; you must not have sex with his wife—she is your aunt.


You shall not expose the nakedness of your father’s brother. You shall not approach his wife for relations; she is your aunt.



You shall not uncover the nakedness of your father’s brother. You shall not approach his wife; she is your aunt.


You shall not uncover the nakedness of your father’s brother; you shall not approach his wife, she is your aunt.


You must not have sexual relations with the wife of your father’s brother, because this would shame him. She is your aunt.


You must not expose the nakedness of your father’s brother; you must not approach his wife to have sexual intercourse with her. She is your aunt.


“ ‘Do not bring shame on your father’s brother by having sex with his wife. She is your aunt.


“ ‘Do not dishonor your father’s brother by approaching his wife to have sexual relations; she is your aunt.


‘ “Do not dishonour your father’s brother by approaching his wife to have sexual relations; she is your aunt.


You shall not uncover the nakedness of your father’s brother. You shall not approach his wife; she is your aunt.


“Do not violate your uncle, your father’s brother, by having sexual relations with his wife, for she is your aunt.



You shall not uncover the nakedness of your father's brother, that is, you shall not approach his wife; she is your aunt.


You shall not uncover the nakedness of your father's brother, that is, you shall not approach his wife; she is your aunt.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


You shall not uncover the nakedness of your father's brother, that is, you shall not approach his wife; she is your aunt.


You shall not uncover the nakedness of your father's brother, that is, you shall not approach his wife; she is your aunt.


Thou shalt not uncover the nakedness of thy father's brother, thou shalt not approach to his wife: she is thine aunt.


Thou shalt not uncover the nakedness of thy father's brother, thou shalt not approach to his wife: she is thine aunt.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


“Don’t violate your father’s brother, your uncle, by having sex with his wife. She is your aunt.



‘The nakedness of your father’s brother you do not uncover, you do not approach his wife, she is your aunt.


You are not to uncover the nakedness of your father’s brother by approaching his wife, for she is your aunt.


“‘You shall not uncover the nakedness of your father’s brother. You shall not approach his wife. She is your aunt.


“‘You shall not uncover the nakedness of your father’s brother. You shall not approach his wife. She is your aunt.


“‘You shall not uncover the nakedness of your father’s brother. You shall not approach his wife. She is your aunt.


“‘You shall not uncover the nakedness of your father’s brother. You shall not approach his wife. She is your aunt.


Thou shalt not show the filthhood of the brother of thy father, neither thou shalt nigh to his wife, that is joined to thee by affinity.


‘The nakedness of thy father's brother thou dost not uncover; unto his wife thou dost not draw near; she [is] thine aunt.


El versiculo Leviticus, 18:14 de La Biblia consiste en algo que debemos tener continuamente presente con el objetivo de meditar sobre él.Tal vez sería adecuado preguntarse ¿Qué intentaba proponernos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Leviticus, 18:14? ¿En qué coyunturas de nuestra vida diaria podemos poner en práctica lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Leviticus, 18:14 de la Santa Biblia?

Reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo Leviticus, 18:14 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores cristianos y a aproximarnos más a Dios, esa es la cuestión por la cual es oportuno acudir al versículo Leviticus, 18:14 siempre que nos pueda servir de guía para saber qué pasos dar o para traer la tranquilidad a nuestro espíritu.