And thou shalt not lie with any beast to defile thyself therewith; neither shall any woman stand before a beast, to lie down thereto: it is confusion.
You shall not have intimate relations with any animal to be defiled with it; nor shall a woman stand before an animal to mate with it; it is a perversion.
Neither shall you lie with any beast and defile yourself with it; neither shall any woman yield herself to a beast to lie with it; it is confusion, perversion, and degradedly carnal.
You shall not commit sexual acts with any animal, nor shall you be defiled by it. A woman shall not lie down with a beast, nor commit sexual acts with it; for this is wickedness.
You are not to have sexual intercourse with any animal, defiling yourself with it; a woman is not to present herself to an animal to mate with it; it is a perversion.
You will not have sexual relations with any animal, becoming unclean by it. Nor will a woman present herself before an animal to mate with it; it is a perversion.
“‘You are not to have sexual relations with any kind of animal and thus become unclean with it; nor is any woman to present herself to an animal to have sexual relations with it; it is perversion.
Anyone who has sex with an animal is unclean.
Anyone who has sex with an animal is unclean.
Anyone who has sex with an animal is unclean.
And thou shalt lie with no beast to become unclean therewith; and a woman shall not stand before a beast to lie down with it: it is confusion.
Thou shalt not copulate with any beast: neither shalt thou be defiled with it. A woman shall not lie down to a beast, nor copulate with it: because it is a heinous crime.
Do not have sex with an animal. That would make you unclean. A woman must not offer herself to an animal to have sex with it. She would be doing a disgusting thing.
And you shall not lie with any animal and so make yourself unclean with it, neither shall any woman give herself to an animal to lie with it: it is perversion.
You must not lie carnally with any animal, thus defiling yourself with it; a woman must not stand before an animal to mate with it; that is a perversion.
Don't have sex with any animal. This would pollute you and make you unclean.
Never have sexual intercourse with any animal and become unclean with it. A woman must never offer herself to an animal for sexual intercourse. It is unnatural.
Thou shalt not also lie with any beast to bee defiled therewith, neither shall any woman stand before a beast, to lie downe thereto: for it is abomination.
No man or woman is to have sexual relations with an animal; that perversion makes you ritually unclean.
No man or woman is to have sexual relations with an animal; that perversion makes you ritually unclean.
No man or woman is to have sexual relations with an animal; that perversion makes you ritually unclean.
You are not to have sexual intercourse with any animal, defiling yourself with it; a woman is not to present herself to an animal to mate with it; it is a perversion.
Neither shalt thou lie with any beast to defile thyself therewith: neither shall any woman stand before a beast to lie down thereto: it is confusion.
Neither shalt thou lie with any beast to defile thyself therewith: neither shall any woman stand before a beast to lie down thereto: it is confusion.
Also you shall not lie with any animal to be defiled with it, nor shall any woman stand before an animal to mate with it; it is a perversion.
And you shall not have sexual relations with any animal, becoming unclean with it; and a woman shall not stand before an animal to copulate with it—that is a perversion.
You shall not lie with an animal to defile yourself, nor shall any woman lie with an animal. It is a perversion.
Also you shall not have sexual intercourse with any animal to be defiled with it, nor shall any woman stand before an animal to mate with it; it is a perversion.
Also you shall not have intercourse with any animal to be defiled with it, nor shall any woman stand before an animal to mate with it; it is a perversion.
“ ‘You must not have sexual relations with an animal and make yourself unclean with it. Also a woman must not have sexual relations with an animal; it is not natural.
You must not have sexual intercourse with any animal to become defiled with it, and a woman must not stand before an animal to have sexual intercourse with it; it is a perversion.
“ ‘Do not have sex with an animal. Do not make yourself “unclean” by doing that. A woman must not offer herself to an animal to have sex with it. That is a wrong use of sex.
“ ‘Do not have sexual relations with an animal and defile yourself with it. A woman must not present herself to an animal to have sexual relations with it; that is a perversion.
‘ “Do not have sexual relations with an animal and defile yourself with it. A woman must not present herself to an animal to have sexual relations with it; that is a perversion.
Nor shall you mate with any animal, to defile yourself with it. Nor shall any woman stand before an animal to mate with it. It is perversion.
“A man must not defile himself by having sex with an animal. And a woman must not offer herself to a male animal to have intercourse with it. This is a perverse act.
You shall not have sexual relations with any animal and defile yourself with it, nor shall any woman give herself to an animal to have sexual relations with it: it is perversion.
You shall not have sexual relations with any animal and defile yourself with it, nor shall any woman give herself to an animal to have sexual relations with it: it is perversion.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
And you shall not lie with any beast and defile yourself with it, neither shall any woman give herself to a beast to lie with it: it is perversion.
And you shall not lie with any beast and defile yourself with it, neither shall any woman give herself to a beast to lie with it: it is perversion.
And thou shalt not lie with any beast to defile thyself therewith: neither shall any woman stand before a beast, to lie down thereto: it is confusion.
And thou shalt not lie with any beast to defile thyself therewith: neither shall any woman stand before a beast, to lie down thereto: it is confusion.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
“Don’t have sex with an animal and violate yourself by it. “A woman must not have sex with an animal. That is perverse.
Neither shalt thou lie with any behemah. You shall not give your shikhvat to make tamei with it; neither shall any isha present herself to a behemah to have relations with it: it is tevel (perversion)
‘And do not have intercourse with any beast, to defile yourself with it. And a woman does not stand before a beast to mate with it, it is a perversion.
You are not to lie with any animal to defile yourself with it, nor is any woman to give herself to an animal, to lie down with it—that is a perversion.
“‘You shall not lie with any animal to defile yourself with it. No woman may give herself to an animal, to lie down with it: it is a perversion.
“‘You shall not lie with any animal to defile yourself with it. No woman may give herself to an animal, to lie down with it: it is a perversion.
“‘You shall not lie with any animal to defile yourself with it. No woman may give herself to an animal, to lie down with it: it is a perversion.
“‘You shall not lie with any animal to defile yourself with it. No woman may give herself to an animal, to lie down with it: it is a perversion.
Thou shalt not do lechery with any beast, neither thou shalt be defouled with it. A woman shall not lie under a beast, neither shall be meddled [or mi...
‘And with any beast thou dost not give thy copulation, for uncleanness with it; and a woman doth not stand before a beast to lie down with it; confusion it [is].
El versiculo Leviticus, 18:23 de La Santa Biblia es algo que debemos tomar en todo momento en consideración a fin de reflexionar sobre él.Tal vez sería bueno preguntarse ¿Qué trataba de proponernos Dios Nuestro Señor con el versículo Leviticus, 18:23? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida diaria en que seremos capaces de llevar a la práctica aquello que hemos aprendido gracias al versículo Leviticus, 18:23 de La Biblia?
Hacer un análisis profundo acerca de el versículo Leviticus, 18:23 nos supone una ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a acercarnos más a Dios, por eso es útil acudir al versículo Leviticus, 18:23 todas las veces que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir y así saber cómo actuar o para traer la serenidad a nuestros corazones.