The nakedness of thy sister, the daughter of thy father, or the daughter of thy mother, whether born at home, or born abroad, even their nakedness thou shalt not uncover.
You shall not uncover the nakedness of your sister, either the daughter of your father or of your mother, whether born at home or born elsewhere.
You shall not have intercourse with or uncover the nakedness of your sister, the daughter of your father or of your mother, whether born at home or born abroad.
You shall not uncover the nakedness of your sister, whether from father or from mother, whether she was born at home or abroad.
You are not to have sexual intercourse with your sister, either your father’s daughter or your mother’s, whether born at home or born elsewhere. You are not to have sex with her.
You must not have sexual contact with your sister—regardless of whether she is your father’s daughter or your mother’s daughter, whether born into the same household as you or outside it.
You are not to have sexual relations with your sister, the daughter of your father or the daughter of your mother, whether born at home or elsewhere. Do not have sexual relations with them.
Don't have sex with your sister or stepsister, whether you grew up together or not.
Don't have sex with your sister or stepsister, whether you grew up together or not.
Don't have sex with your sister or stepsister, whether you grew up together or not.
The nakedness of thy sister, the daughter of thy father, or daughter of thy mother, born at home, or born abroad — their nakedness shalt thou not uncover.
Thou shalt not uncover the nakedness of thy sister by father or by mother: whether born at home or abroad.
Do not have sex with your sister. Do not have sex with a sister who is your mother's daughter or your father's daughter. It does not matter if she was born in your house or in another house. Do not ha
You shall not uncover the nakedness of your sister, your father’s daughter or your mother’s daughter, whether brought up in the family or in another home.
You must not have sexual relations with your sister, either your father’s daughter or your mother’s daughter, whether she was born in the same home or elsewhere.
Don't have sex with your sister, whether she's your father's daughter or your mother's daughter, or whether she was born in the same house as you or somewhere else.
Never have sexual intercourse with your stepsister, whether she is your father’s daughter or your mother’s daughter. It makes no difference whether or not she was born in your house.
Thou shalt not discouer the shame of thy sister the daughter of thy father, or the daughter of thy mother, whether shee bee borne at home, or borne without: thou shalt not discouer their shame.
Do not have intercourse with your sister or your stepsister, whether or not she was brought up in the same house with you.
Do not have intercourse with your sister or your stepsister, whether or not she was brought up in the same house with you.
Do not have intercourse with your sister or your stepsister, whether or not she was brought up in the same house with you.
You are not to have sexual intercourse with your sister, either your father’s daughter or your mother’s, whether born at home or born elsewhere. You are not to have sex with her.
The nakedness of thy sister, the daughter of thy father, or daughter of thy mother, whether she be born at home, or born abroad, even their nakedness thou shalt not uncover.
The nakedness of thy sister, the daughter of thy father, or daughter of thy mother, whether she be born at home, or born abroad, even their nakedness thou shalt not uncover.
The nakedness of your sister, either your father’s daughter or your mother’s daughter, whether born at home or born outside, their nakedness you shall not uncover.
As for your sister’s nakedness, whether your father’s daughter or your mother’s daughter, whether born at home or born abroad, you must not expose their nakedness.
You shall not have relations with your sister, whether your father’s or mother’s daughter, whether raised in the family or another home.
As for the nakedness of your sister, either your father’s daughter or your mother’s daughter, whether born in the household or born outside the household, you shall not uncover their nakedness.
The nakedness of your sister, either your father’s daughter or your mother’s daughter, whether born at home or born outside, their nakedness you shall not uncover.
“ ‘You must not have sexual relations with your sister, either the daughter of your father or your mother. It doesn’t matter if she was born in your house or somewhere else.
You must not have sexual intercourse with your sister, whether she is your father’s daughter or your mother’s daughter, whether she is born in the same household or born outside it; you must not have
“ ‘Do not have sex with your sister. It does not matter whether she is your father’s daughter or your mother’s daughter. It does not matter whether she was born in the same home as you were or somewhe
“ ‘Do not have sexual relations with your sister, either your father’s daughter or your mother’s daughter, whether she was born in the same home or elsewhere.
‘ “Do not have sexual relations with your sister, either your father’s daughter or your mother’s daughter, whether she was born in the same home or elsewhere.
The nakedness of your sister, the daughter of your father, or the daughter of your mother, whether born at home or elsewhere, their nakedness you shall not uncover.
“Do not have sexual relations with your sister or half sister, whether she is your father’s daughter or your mother’s daughter, whether she was born into your household or someone else’s.
You shall not uncover the nakedness of your sister, your father's daughter or your mother's daughter, whether born at home or born abroad.
You shall not uncover the nakedness of your sister, your father's daughter or your mother's daughter, whether born at home or born abroad.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
You shall not uncover the nakedness of your sister, the daughter of your father or the daughter of your mother, whether born at home or born abroad.
You shall not uncover the nakedness of your sister, the daughter of your father or the daughter of your mother, whether born at home or born abroad.
The nakedness of thy sister, the daughter of thy father, or the daughter of thy mother, whether born at home, or born abroad, even their nakedness thou shalt not uncover.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
“Don’t have sex with your sister, whether she’s your father’s daughter or your mother’s, whether she was born in the same house or elsewhere.
‘The nakedness of your sister, the daughter of your father, or the daughter of your mother, whether born at home or elsewhere, their nakedness you do not uncover.
You are not to uncover the nakedness of your sister, the daughter of your father or the daughter of your mother, whether born at home or elsewhere.
“‘You shall not uncover the nakedness of your sister, the daughter of your father, or the daughter of your mother, whether born at home or born abroad.
“‘You shall not uncover the nakedness of your sister, the daughter of your father, or the daughter of your mother, whether born at home or born abroad.
“‘You shall not uncover the nakedness of your sister, the daughter of your father, or the daughter of your mother, whether born at home or born abroad...
“‘You shall not uncover the nakedness of your sister, the daughter of your father, or the daughter of your mother, whether born at home or born abroad.
Thou shalt not show the filthhood of thy sister, of father, either of mother, which sister is begotten at home, that is, in wedlock , either withoutfo...
‘The nakedness of thy sister, daughter of thy father, or daughter of thy mother, born at home or born without; thou dost not uncover their nakedness.
Es conveniente tomar constantemente en cuenta el versículo Leviticus, 18:9 de La Biblia a fin de hacer una reflexión en torno a él.Tal vez deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué pretendía decirnos Dios Nuestro Señor con el versículo Leviticus, 18:9? ¿En qué coyunturas de nuestra vida cotidiana tenemos la oportunidad de recurrir a lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Leviticus, 18:9 de Las Sagradas Escrituras?
Meditar en torno a lo que se refiere el versículo Leviticus, 18:9 nos es de gran ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por eso es oportuno recurrir al versículo Leviticus, 18:9 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos una luz que nos guíe para saber en qué forma acturar o para traer la serenidad a nuestras almas.