For whosoever shall do any of these abominations, even the souls that do them shall be cut off from among their people.
For whoever commits any of these repulsive acts, those persons who do so shall be cut off from among their people [excluding them from the atonement made for them].
Whoever commits any of these abominations shall be cut off from among [his] people.
Every soul who shall commit any of these abominations shall perish from the midst of his people.
Any person who does any of these detestable practices is to be cut off from his people.
Anyone who does any of these detestable things will be cut off from their people.
For those who engage in any of these disgusting practices, whoever they may be, will be cut off from their people.
If any of you do these vulgar, disgusting things, you will be unclean and no longer belong to my people. I am the LORD your God, and I forbid you to follow their sickening way of life.
If any of you do these vulgar, disgusting things, you will be unclean and no longer belong to my people. I am the LORD your God, and I forbid you to follow their sickening way of life.
If any of you do these vulgar, disgusting things, you will be unclean and no longer belong to my people. I am the LORD your God, and I forbid you to follow their sickening way of life.
For whoever committeth any of these abominations, ...the souls that commit them shall be cut off from among their people.
Every soul that shall commit any of these abominations shall perish from the midst of his people.
You must send away any person who does any of these bad things.
For everyone who does any of these abominations, the persons who do them shall be cut off from among their people.
Therefore anyone who commits any of these abominations must be cut off from among his people.
Consequently anyone who does any of these disgusting things must be expelled from their people.
Whoever does any of these disgusting things must be excluded from the people.
For whosoeuer shall commit any of these abominations, the persons that doe so, shall bee cut off from among their people.
You know that whoever does any of these disgusting things will no longer be considered one of God's people.
You know that whoever does any of these disgusting things will no longer be considered one of God's people.
You know that whoever does any of these disgusting things will no longer be considered one of God's people.
Any person who does any of these detestable practices must be cut off from his people.
For whosoever shall commit any of these abominations, even the souls that commit them shall be cut off from among their people.
For whosoever shall commit any of these abominations, even the souls that commit them shall be cut off from among their people.
For whoever does any of these abominations, those persons who do so shall be cut off from among their people.
Indeed, anyone who does any of these detestable things, even those persons who do so shall be cut off from the midst of their people.
For whoever shall commit any of these abominations, those persons who commit them shall be cut off from among their people.
For whoever does any of these abominations, those persons who do so shall be cut off from among their people.
For whoever does any of these abominations, those persons who do so shall be cut off from among their people.
Anyone who does these hateful sins must be cut off from the people.
For if anyone does any of these abominations, the persons who do them will be cut off from the midst of their people.
“ ‘Suppose you do any of the things I hate. Then you must be separated from your people.
“ ‘Everyone who does any of these detestable things—such persons must be cut off from their people.
‘ “Everyone who does any of these detestable things – such persons must be cut off from their people.
For whoever commits any of these abominations, the persons who commit them shall be cut off from among their people.
Whoever commits any of these detestable sins will be cut off from the community of Israel.
For whosoever shall commit any of these abominations, even the souls that commit [them] shall be cut off from among their people.
For whoever commits any of these abominations shall be cut off from their people.
For whoever commits any of these abominations shall be cut off from their people.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
For whoever shall do any of these abominations, the persons that do them shall be cut off from among their people.
For whoever shall do any of these abominations, the persons that do them shall be cut off from among their people.
For whosoever shall do any of these abominations, even the souls that do them shall be cut off from among their people.
For whosoever shall do any of these abominations, even the souls that do them shall be cut off from among their people.
“Those who do any of these abhorrent things will be cut off from their people. Keep to what I tell you; don’t engage in any of the abhorrent acts that were practiced before you came. Don’t pollute you
For whosoever shall commit any of these to'evot, even the nefashot that commit them shall be cut off from among their people.
‘For whoever does any of these abominations, those beings who do them shall be cut off from among their people.
For whoever does any of these detestable things, the souls that do them are to be cut off from the midst of their people.
“‘For whoever shall do any of these abominations, even the souls that do them shall be cut off from amongst their people.
“‘For whoever shall do any of these abominations, even the souls that do them shall be cut off from among their people.
“‘For whoever shall do any of these abominations, even the souls that do them shall be cut off from among their people.
“‘For whoever shall do any of these abominations, even the souls that do them shall be cut off from amongst their people.
Each man that shall do anything of these abominations, shall perish from the midst of his people.
for any one who doth [any] of all these abominations — even the persons who are doing [so], have been cut off from the midst of their people
El versiculo Leviticus, 18:29 de La Santa Biblia es algo que es muy recomendable tener constantemente presente para meditar acerca de él.Probablemente deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué trataba de manifestarnos el Señor con el versículo Leviticus, 18:29? ¿En qué ocasiones de nuestra vida cotidiana podemos poner en práctica aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Leviticus, 18:29 de La Sagrada Biblia?
Reflexionar acerca de el versículo Leviticus, 18:29 nos ayuda a ser mejores cristianos y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por esa cuestión es bueno recurrir al versículo Leviticus, 18:29 todas las veces que nos pueda servir de guía y así saber cómo proceder o para traer la serenidad a nuestros corazones.