<

Luke, 13:35

>

Luke, 13:35

Behold, your house is left unto you desolate: and I say unto you, Ye shall not see me, until ye shall say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord.


Listen carefully: your house is left to you desolate [abandoned by God and destitute of His protection]; and I say to you, you will not see Me until the time comes when you say, ‘BLESSED [to be celebr


Behold, your house is forsaken (abandoned, left to you destitute of God's help)! And I tell you, you will not see Me again until the time comes when you shall say, Blessed (to be celebrated with prais


Behold, your house will be left desolate for you. But I say to you, that you shall not see me, until it happens that you say: 'Blessed is he who has arrived in the name of the Lord.' "


See, your house is abandoned to you. I tell you, you will not see me until the time comes when you say, ‘ Blessed is he who comes in the name of the Lord ’!”


Look, your house is abandoned. I tell you, you won’t see me until the time comes when you say, Blessings on the one who comes in the Lord’s name .”


Look! God is abandoning your house to you! I tell you, you will not see me again until you say, ‘Blessed is he who comes in the name of ADONAI!’”


Now your temple will be deserted. You won't see me again until the time when you say, “Blessed is the one who comes in the name of the Lord.”


Now your temple will be deserted. You won't see me again until the time when you say, “Blessed is the one who comes in the name of the Lord.”


Now your temple will be deserted. You won't see me again until the time when you say, “Blessed is the one who comes in the name of the Lord.”


Behold, your house is left unto you; and I say unto you, that ye shall not see me until it come that ye say, Blessed is he that comes in the name of the Lord.


Behold your house shall be left to you desolate. And I say to you, that you shall not see me till the time come, when you shall say: Blessed is he that cometh in the name of the Lord.


So listen! Your place will now become like a wilderness where nobody lives. I tell you this. You will not see me again until the day when you say, “May the Lord God bless the man who comes with his au


Behold, your house is forsaken. And I tell you, you will not see me until you say, ‘Blessed is he who comes in the name of the Lord!’”


Look, your house is left to you desolate. And I tell you that you will not see Me again until you say, ‘Blessed is He who comes in the name of the Lord.’”


Look, your house is left desolate, and I tell you that you won't see me again until you say, ‘Blessed is he who comes in the name of the Lord.’”


Your house will be abandoned. I can guarantee that you will not see me again until you say, ‘Blessed is the one who comes in the name of the Lord!’ ”


Beholde, your house is left vnto you desolate: and verely I tell you, ye shall not see me vntill the time come that ye shall say, Blessed is he that commeth in the Name of the Lord.


And so your Temple will be abandoned. I assure you that you will not see me until the time comes when you say, ‘God bless him who comes in the name of the Lord.’ ”




And so your Temple will be abandoned. I assure you that you will not see me until the time comes when you say, ‘God bless him who comes in the name of the Lord.’”


And so your Temple will be abandoned. I assure you that you will not see me until the time comes when you say, ‘God bless him who comes in the name of the Lord.’”


See, your house is abandoned to you. And I tell you, you will not see Me until the time comes when you say, ‘He who comes in the name of the Lord is the blessed One’!”





Behold, your house is left unto you desolate: and verily I say unto you, Ye shall not see me, until the time come when ye shall say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord.



Behold, your house is left unto you desolate: and verily I say unto you, Ye shall not see me, until the time come when ye shall say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord.


Behold, your house is left to you desolate, and I say to you, you will not see Me until the time comes when you say, ‘BLESSED IS HE WHO COMES IN THE NAME OF THE LORD!’ ”


Behold, your house has been left to you! And I tell you, you will never see me until the time will come when you say, ‘Blessed is the one who comes in the name of the Lord!’ ”


Look, your house is forsaken. Truly I say to you, you shall not see Me until the time comes when you say, ‘Blessed is He who comes in the name of the Lord.’”



Behold, your house is left to you desolate; and I say to you, you will not see Me until you say, ‘BLESSED IS THE ONE WHO COMES IN THE NAME OF THE LORD!’ ”


Behold, your house is left to you desolate; and I say to you, you will not see Me until the time comes when you say, ‘BLESSED IS HE WHO COMES IN THE NAME OF THE LORD!’ ”


Now your house is left completely empty. I tell you, you will not see me until that time when you will say, ‘God bless the One who comes in the name of the Lord.’ ”


Look, your house is forsaken! And I tell you, you will not see me until you say, ‘ Blessed is the one who comes in the name of the Lord! ’”


Look, your house is left empty. I tell you, you will not see me again until you say, ‘Blessed is the one who comes in the name of the Lord.’ ”


Look, your house is left to you desolate. I tell you, you will not see me again until you say, ‘Blessed is he who comes in the name of the Lord.’”


Look, your house is left to you desolate. I tell you, you will not see me again until you say, “Blessed is he who comes in the name of the Lord.”’


See! Your house is left to you desolate; and assuredly, I say to you, you shall not see Me until the time comes when you say, ‘Blessed is He who comes in the name of the LORD!’ ”


And now, look, your house is abandoned. And you will never see me again until you say, ‘Blessings on the one who comes in the name of the LORD!’”



See, your house is left to you. And I tell you, you will not see me until the time comes when you say, ‘Blessed is the one who comes in the name of the Lord.’ ”


See, your house is left to you. And I tell you, you will not see me until the time comes when you say, ‘Blessed is the one who comes in the name of the Lord.’ ”


So now God is leaving you. He will not look after you, or your city, or his ceremony house there. You mob will not see me again until the day comes when you will say, ‘God, we want you to look after t


Behold, your house is forsaken. And I tell you, you will not see me until you say, ‘Blessed is he who comes in the name of the Lord!’ ”


Behold, your house is forsaken. And I tell you, you will not see me until you say, ‘Blessed is he who comes in the name of the Lord!’ ”


Behold, your house is left unto you desolate: and I say unto you, Ye shall not see me, until ye shall say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord.


Behold, your house is left unto you desolate: and I say unto you, Ye shall not see me, until ye shall say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


Jesus said, “Tell that fox that I’ve no time for him right now. Today and tomorrow I’m busy clearing out the demons and healing the sick; the third day I’m wrapping things up. Besides, it’s not proper


Hinei your Beis is left to you desolate; and I say to you, you shall by no means see me until the zman (time) comes when you say, BARUCH HABAH B'SHEM ADONAI!


See, your House is left to you laid waste. And truly I say to you, you shall by no means see Me until the time comes when you say, ‘Blessed is He who is coming in the Name of יהוה!’ ”


Look, your house is left to you desolate! For I tell you, you will never see Me until you say, ‘Baruch ha-ba b’shem ADONAI. Blessed is He who comes in the name of the Lord!’”


Behold, your house is left to you desolate. I tell you, you will not see me until you say, ‘Blessed is he who comes in the name of the Lord!’”


Behold, your house is left to you desolate. I tell you, you will not see me until you say, ‘Blessed is he who comes in the name of the Lord!’”


Behold, your house is left to you desolate. I tell you, you will not see me until you say, ‘Blessed is he who comes in the name of the Lord!’”


Behold, your house is left to you desolate. I tell you, you will not see me until you say, ‘Blessed is he who comes in the name of the Lord!’”


Lo! your house shall be left to you desert. And I say to you, that ye shall not see me, till it come, when ye shall say, Blessed is he, that cometh in the name of the Lord.


‘Lo, your house is being left to you desolate, and verily I say to you — ye may not see me, till it may come, when ye may say, Blessed [is] he who is ...


Es muy recomendable tomar siempre en cuenta el versículo Luke, 13:35 de La Santa Biblia con la finalidad de hacer una reflexión sobre él.Tal vez deberíamos preguntarnos ¿Qué pretendía proponernos Dios Padre con el versículo Luke, 13:35? ¿En qué coyunturas de nuestro día a día podemos aplicar lo que aprendemos gracias al versículo Luke, 13:35 de Las Sagradas Escrituras?

Discurrir y recapacitar sobre el versículo Luke, 13:35 nos es de gran ayuda a ser mejores personas y a aproximarnos más a Dios, por esa razón es útil apoyarse en el versículo Luke, 13:35 todas y cada una de las veces que pueda servirnos de guía y así saber en qué forma acturar o para traer paz a nuestro espíritu.