<

Luke, 13:5

>

Luke, 13:5

I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all likewise perish.


I tell you, no; but unless you repent [change your old way of thinking, turn from your sinful ways and live changed lives], you will all likewise perish.”


I tell you, No; but unless you repent (change your mind for the better and heartily amend your ways, with abhorrence of your past sins), you will all likewise perish and be lost eternally.


No, I tell you. But if you do not repent, you will all perish similarly."


No, I tell you; but unless you repent, you will all perish as well.”


No, I tell you, but unless you change your hearts and lives, you will die just as they did.”


No, I tell you. Rather, unless you turn from your sins, you will all die similarly.”


Not at all! But you can be sure that if you don't turn back to God, every one of you will also die.


Not at all! But you can be sure that if you don't turn back to God, every one of you will also die.


Not at all! But you can be sure that if you don't turn back to God, every one of you will also die.


No, I say to you, but if ye repent not, ye shall all perish in like manner.


No, I say to you; but except you do penance, you shall all likewise perish.


But I tell you, no, they had not. All of you have also done many bad things. So you must change how you live and you must turn to God. If you do not, you will also die as they did.’


No, I tell you; but unless you repent, you will all likewise perish.”


No, I tell you. But unless you repent, you too will all perish.”


No, I tell you. But unless you repent, you will all perish as well.”


No! I can guarantee that they weren’t. But if you don’t turn to God and change the way you think and act, then you, too, will all die.”


I tell you, nay: but except ye amend your liues, ye shall all likewise perish.


No indeed! And I tell you that if you do not turn from your sins, you will all die as they did.”




No indeed! And I tell you that if you do not turn from your sins, you will all die as they did.”


No indeed! And I tell you that if you do not turn from your sins, you will all die as they did.”


No, I tell you; but unless you repent, you will all perish as well! ”





I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all likewise perish.



I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all likewise perish.


I tell you, no, but unless you repent, you will all likewise perish.”


No, I tell you, but unless you repent, you will all perish as well!”


I tell you, no! But unless you repent, you will all likewise perish.”



No, I tell you, but unless you repent, you will all likewise perish.”


I tell you, no, but unless you repent, you will all likewise perish.”


No, I tell you. But unless you change your hearts and lives, you will all be destroyed too!”


No, I tell you! But unless you repent you will all perish as well!”


I tell you, no! But unless you turn away from your sins, you will all die too.”


I tell you, no! But unless you repent, you too will all perish.”


I tell you, no! But unless you repent, you too will all perish.’


I tell you, no; but unless you repent you will all likewise perish.”


No, and I tell you again that unless you repent, you will perish, too.”



No, I tell you; but unless you repent, you will all perish just as they did.”


No, I tell you; but unless you repent, you will all perish just as they did.”


No. That is not right. Listen, all of you mob do bad things. You have to stop doing bad things and turn to God. If you don’t turn to God, you will die, just like those people died.”


I tell you, No; but unless you repent you will all likewise perish.”


I tell you, No; but unless you repent you will all likewise perish.”



I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all likewise perish.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth ap...


About that time some people came up and told him about the Galileans Pilate had killed while they were at worship, mixing their blood with the blood of the sacrifices on the altar. Jesus responded, “D



I say to you, no! But unless you repent you shall all perish in the same way.


No, I tell you! But unless you repent, you all will perish the same way.


I tell you, no, but, unless you repent, you will all perish in the same way.”


I tell you, no, but, unless you repent, you will all perish in the same way.”


I tell you, no, but, unless you repent, you will all perish in the same way.”


I tell you, no, but, unless you repent, you will all perish in the same way.”


I say to you, nay; but also all ye shall perish, if ye do not penance.


No — I say to you, but, if ye may not reform, all ye in like manner shall perish.’


Deberíamos tomar en todo momento en consideración el versículo Luke, 13:5 de La Biblia con el objetivo de reflexionar acerca de él. Acaso deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué intentaba decirnos el Señor con el versículo Luke, 13:5? ¿En qué momentos de nuestra vida cotidiana podemos hacer valer aquello que aprendemos gracias al versículo Luke, 13:5 de la Santa Biblia?

Hacer un análisis profundo en relación con el versículo Luke, 13:5 nos ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, esa es la razón por la cual es conveniente recurrir al versículo Luke, 13:5 cada vez que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer la serenidad a nuestro espíritu.