And Jesus said unto them, Can ye make the sons of the bride-chamber fast, while the bridegroom is with them?
Jesus said to them, “Can you make the wedding guests of the bridegroom fast while he is with them?
And Jesus said to them, Can you make the wedding guests fast as long as the bridegroom is with them?
And he said to them: "How can you cause the sons of the groom to fast, while the groom is still with them?
Jesus said to them, “You can’t make the wedding guests fast while the groom is with them, can you?
Jesus replied, “You can’t make the wedding guests fast while the groom is with them, can you?
Yeshua said to them, “Can you make wedding guests fast while the bridegroom is still with them?
Jesus told them, “The friends of a bridegroom don't go without eating while he is still with them.
Jesus told them, “The friends of a bridegroom don't go without eating while he is still with them.
Jesus told them, “The friends of a bridegroom don't go without eating while he is still with them.
And he said to them, Can ye make the sons of the bridechamber fast when the bridegroom is with them?
To whom he said: Can you make the children of the bridegroom fast, whilst the bridegroom is with them?
Jesus answered them, ‘When a man marries a wife, you cannot stop his friends from eating. They will continue to eat while he is with them.
And Jesus said to them, “Can you make wedding guests fast while the bridegroom is with them?
Jesus replied, “Can you make the guests of the bridegroom fast while He is with them?
“Should the groomsmen fast while the bridegroom is with them?” Jesus asked.
Jesus asked them, “Can you force wedding guests to fast while the groom is still with them?
And he said vnto them, Can ye make the children of the wedding chamber to fast, as long as the bridegrome is with them?
Jesus answered, “Do you think you can make the guests at a wedding party go without food as long as the bridegroom is with them? Of course not!
Jesus answered, “Do you think you can make the guests at a wedding party go without food as long as the bridegroom is with them? Of course not!
Jesus answered, “Do you think you can make the guests at a wedding party go without food as long as the bridegroom is with them? Of course not!
Jesus answered, “Do you think you can make the guests at a wedding party go without food as long as the bridegroom is with them? Of course not!
Jesus said to them, “You can’t make the wedding guests fast while the groom is with them, can you?
And he said unto them, Can ye make the children of the bridechamber fast, while the bridegroom is with them?
And he said unto them, Can ye make the children of the bridechamber fast, while the bridegroom is with them?
And Jesus said to them, “Can you make the attendants of the bridegroom fast while the bridegroom is with them?
So he said to them, “You are not able to make the bridegroom’s attendants fast as long as the bridegroom is with them, are you?
He said to them, “Can you make the attendants of the bridegroom fast while the bridegroom is with them?
And Jesus said to them, “You cannot make the attendants of the groom fast while the groom is with them, can you?
And Jesus said to them, “You cannot make the attendants of the bridegroom fast while the bridegroom is with them, can you?
Jesus said to them, “You cannot make the friends of the bridegroom fast while he is still with them.
So Jesus said to them, “You cannot make the wedding guests fast while the bridegroom is with them, can you?
Jesus answered, “Can you make the friends of the groom fast while he is with them?
Jesus answered, “Can you make the friends of the bridegroom fast while he is with them?
Jesus answered, ‘Can you make the friends of the bridegroom fast while he is with them?
And He said to them, “Can you make the friends of the bridegroom fast while the bridegroom is with them?
Jesus responded, “Do wedding guests fast while celebrating with the groom? Of course not.
Jesus said to them, “You cannot make wedding guests fast while the bridegroom is with them, can you?
Jesus said to them, “You cannot make wedding guests fast while the bridegroom is with them, can you?
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
And Jesus said to them, “Can you make wedding guests fast while the bridegroom is with them?
And Jesus said to them, “Can you make wedding guests fast while the bridegroom is with them?
And Jesus said unto them, Can ye make the sons of the bride-chamber fast, while the bridegroom is with them?
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Jesus said, “When you’re celebrating a wedding, you don’t skimp on the cake and wine. You feast. Later you may need to exercise moderation, but this isn’t the time. As long as the bride and groom are
But Rebbe Melech HaMoshiach said to them, You are not able to make the Bnei haChuppah undergo tzomot while the Choson is with them, are you?
And He said to them, “Are you able to make the friends of the bridegroom fast while the bridegroom is with them?
But Yeshua said to them, “You cannot make the guests of the bridegroom fast while the bridegroom is with them, can you?
He said to them, “Can you make the friends of the bridegroom fast while the bridegroom is with them?
He said to them, “Can you make the friends of the bridegroom fast while the bridegroom is with them?
He said to them, “Can you make the friends of the bridegroom fast while the bridegroom is with them?
He said to them, “Can you make the friends of the bridegroom fast while the bridegroom is with them?
To whom he said, Whether ye may make the sons of the spouse to fast, while the spouse is with them?
And he said unto them, ‘Are ye able to make the sons of the bride-chamber — in the bridegroom being with them — to fast?
El versiculo Luke, 5:34 de La Biblia es algo que es aconsejable tener continuamente presente con el objetivo de analizarlo y pensar en torno a él.Seguramente deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué intentaba decirnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Luke, 5:34? ¿En qué coyunturas de nuestra vida cotidiana seremos capaces de poner en práctica lo que aprendemos gracias al versículo Luke, 5:34 de La Sagrada Biblia?
Discurrir y recapacitar acerca de el versículo Luke, 5:34 nos resulta fundamental para llegar a a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a acercarnos más a Dios, por esa razón es aconsejable recurrir al versículo Luke, 5:34 cada vez que necesitemos una luz que nos guíe de modo que podamos saber cómo proceder o para traer paz a nuestro espíritu.